「ベコ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ベコの意味・解説 > ベコに関連した中国語例文


「ベコ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14770



<前へ 1 2 .... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 .... 295 296 次へ>

私はテスト前に勉強するのを絶対に忘れたことがない。

我绝对没有忘记过考试前学习。 - 中国語会話例文集

私はそれをサンプルとして全てを1個ずつ購入したい。

我想把那个座位样品,每样买一个。 - 中国語会話例文集

私たちは今週の金曜日に花子の送別会を開きます。

我们将在本周五举办花子的送别会。 - 中国語会話例文集

私たちは2か月間夏の別荘で過ごすことにしている。

我们决定去夏天的别墅住两个月。 - 中国語会話例文集

私もあなたが全てにおいて上手くやっていることを望みます。

我也希望你所有事情都顺利。 - 中国語会話例文集

母の古い着物からスカートとベストを作っているところです。

我正在用妈妈的旧衣服做裙子和背心。 - 中国語会話例文集

この一か月、英語をしっかり勉強しようと決意した。

我决定这一个月都要好好学习英语。 - 中国語会話例文集

こちらの出荷日を全て1週間前倒ししてもらえますか?

可以把这些的发货日全部提前一周吗? - 中国語会話例文集

この研修で、英語の勉強を頑張らなくてはいけないと思った。

我想我在这次研修中必须努力学习英语。 - 中国語会話例文集

ある練習量をこなすとその技術が急にレベルが上がる。

消化了某种程度的训练量的话,那项技术水平会突飞猛进的。 - 中国語会話例文集


私たちは今まで勉強したことを復習しましょう。

我们来复习至今为止学习的东西吧。 - 中国語会話例文集

これからもっと勉強して自分を高めて行きたいです。

今后我想继续学习更多提高自己。 - 中国語会話例文集

その勉強会に参加して、多くのことを学びました。

我参加了那次学习会,学到了很多东西。 - 中国語会話例文集

私たちはそれについて別の方法があることを既に知っている。

我们已经知道关于那个还有别的方法了。 - 中国語会話例文集

これからは受験に向けて勉強を頑張らなければならない。

我接下来必须为了应试而努力学习。 - 中国語会話例文集

みんなが英語を上手く喋れるようになることを希望する。

我希望大家能很好地说英语。 - 中国語会話例文集

もっと英語を勉強することが必要だと認識しました。

我意识到我必须学习更多英语。 - 中国語会話例文集

橋が架けられたので、これからは川を渡るのが便利になります。

因为桥被架了起来,所以今后过河就变得方便了。 - 中国語会話例文集

沢山日本人がいるなら、そこでは日本語で喋ってもいいですか?

如果有很多日本人的话,可以在那里用日语说话吗? - 中国語会話例文集

幼稚園のお弁当の中に髪の毛が入ったことを気付きました。

发现了幼儿园的便当里有根头发。 - 中国語会話例文集

この度は格別なご配慮を頂きましてありがとうございます。

这次受到特别优厚的照顾,真是非常感谢。 - 中国語会話例文集

息子が合格しますようにと願いを込めてお弁当を作った。

怀着希望儿子能合格的祝愿做了便当。 - 中国語会話例文集

明日のイベントには誰でも自由に参加することが出来ます。

明天的活动谁都可以自由参加。 - 中国語会話例文集

今回の渡米は生まれて初めての海外旅行です。

这次赴美是有生以来的第一次海外旅行。 - 中国語会話例文集

友達はたくさんいるけれど、あなたのことは特別に思っていました。

虽然有很多朋友,但是你对我是特殊的。 - 中国語会話例文集

パノプティコンはイギリスの思想家ベンサムが考案した。

圆形监狱是由英国思想家边沁设计出来的。 - 中国語会話例文集

A社からの新規発注は、これで全てになると思います。

从A公司的新订单,这些应该是全部了。 - 中国語会話例文集

若い時、イタリア語を三年くらい勉強したことがあります。

年轻的时候学过三年左右的意大利语。 - 中国語会話例文集

イベントに行くことができなくて残念でしたよ、また次の機会に。

没能去参加活动真的很遗憾,下次有机会再去。 - 中国語会話例文集

私は韓国に興味があるので韓国語を勉強しています。

因为我对韩国有兴趣所以正在学习韩语。 - 中国語会話例文集

知らないことがたくさんあるのでもっと勉強したいです。

因为有很多不知道的东西所以更加想要学习。 - 中国語会話例文集

マラヴィーリャは米国南西部とメキシコ北部で咲く野生の花だ。

Maravilla是盛开在美国西南部和墨西哥北部的野花。 - 中国語会話例文集

この酒はお米独特の旨みからくるやさしい風味が特徴だ。

这个酒的特征是从具有大米独特风味的美味。 - 中国語会話例文集

この店はひとりひとりに合わせた特別メニューを用意してくれます。

这个店可以为每个人准备特殊的菜单。 - 中国語会話例文集

彼は別の土地で新たに喫茶店を開店することを望んだ。

他想在别的地块开家新的咖啡店。 - 中国語会話例文集

一番重要なのは、イベントのゴールを明確にすることです。

最重要的是明确活动的目标。 - 中国語会話例文集

彼が加わったことで職場全体がレベルアップした気がする。

我觉得有他的加入公司全体的水平提高了。 - 中国語会話例文集

日本版と米国版では、どうも技術的な仕様が異なるようです。

日本版和美国版,技术上的处理好像是不一样的。 - 中国語会話例文集

学校や団体でのお申し込みについては別途ご連絡下さい。

学校或者团体的申请请另外联系。 - 中国語会話例文集

渡辺運輸社は今年度の黒字化に大きく貢献してくれました。

渡边运输公司为本年度实现盈利做出了巨大贡献。 - 中国語会話例文集

いかなる詭弁法もこの明晰な法則を論駁できない。

无论怎样的诡辩论都没法驳倒这条清晰明确的法则。 - 中国語会話例文集

赤色盲の人々にとって信号の色を判別することは難しい。

对于红色色盲的人们来说很难判别信号灯的颜色。 - 中国語会話例文集

新政権は米国の国際関係の地図を書きかえるだろう。

新政权会重新改写美国的国际关系图吧。 - 中国語会話例文集

最後に全てに通じることですが、、良い通訳が必要です。

虽然最后全部能懂,但是也需要好的翻译。 - 中国語会話例文集

彼女は嘆きながら子供のベッドのへりに腰を下ろしていた.

她哀伤地坐在孩子床前。 - 白水社 中国語辞典

労働に従事しながら勉強をする,アルバイトしながら学校に通う.≒工读((略語)).

半工半读 - 白水社 中国語辞典

これらは他の品詞と区別される最も本質的な特徴である.

这些是区别于其他词类的最本质的特点。 - 白水社 中国語辞典

日本チームは1対1で米国チームを引き分けに持ち込む.

日本队以一比一逼和美国队。 - 白水社 中国語辞典

長江大橋ができる前は,南北の交通は不便であった.

长江大桥竣工以前,南北交通不便。 - 白水社 中国語辞典

(新聞の端っこ→)特別ページ.≒副刊.

报屁股((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉))((貶し言葉)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 .... 295 296 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS