「ベッコ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ベッコの意味・解説 > ベッコに関連した中国語例文


「ベッコ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9574



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 191 192 次へ>

何か私がすべきことがあれば、是非言ってください。

如果有我应该做的事情的话,请一定要告诉我。 - 中国語会話例文集

彼と、私も一緒にこの会議に出席すべきか確認します。

他和我一起确认是否应该出席这个会议。 - 中国語会話例文集

私は今まであんなに良い夕食を食べたことがなかった。

我至今没有吃过那么好的晚餐。 - 中国語会話例文集

彼らは、私たちがいつでも準備万端だってことに気づくべきだよ。

他们应该注意到了我们已经万事俱备了。 - 中国語会話例文集

この文はあまりはっきりしないので書き直されるべきだ。

这个文章写的不怎么清楚所以应该重写。 - 中国語会話例文集

私はエジプトに行くまでファラフェルを食べたことがなかった。

我去埃及前从来没吃过法拉费(油炸鹰嘴豆饼)。 - 中国語会話例文集

彼は贅沢はおろか、今日食べる事さえも困っている。

他别说铺张浪费了,连今天吃饭都有困难。 - 中国語会話例文集

友達とお昼に会って、昼食を食べてから そこへ行きました。

和朋友在中午的时候见面,吃了午饭后去了那里。 - 中国語会話例文集

休日もおしゃべりしたり、いろいろなところに遊びに行ったりしています。

休息的时候也聊天,去各种地方玩。 - 中国語会話例文集

君の言うことはすべて理にかなっている,君の批判は正しい.

你说的都在板眼上,你批评得很对。 - 白水社 中国語辞典


帰って休んでください,この仕事は私がすべて引き受けてやりますから.

你回去休息吧,这个活儿我都包下了。 - 白水社 中国語辞典

彼は多くの書物を調べて,やっとこの論文を書き上げた.

他参考了许多书籍,才写成了这篇论文。 - 白水社 中国語辞典

この字は書き間違っている,道理で字典で調べても見つからないはずだ.

这个字写错了,难怪查不着。 - 白水社 中国語辞典

樹林はすべて公共の所有になり,もはや個人のものではなくなった.

树林都充公,再也不归个人了。 - 白水社 中国語辞典

先にこの単語の意味をはっきりさせてから用法について述べよう.

先要把这个词的意思搞清楚再谈用法。 - 白水社 中国語辞典

前のペ−ジをめくって,そこにどう述べられているか見てみなさい.

把前一页翻过来,看看前面是怎么说的。 - 白水社 中国語辞典

問題がこんなに多く,いっぺんにすべて解決できないのが恨めしい.

问题这么多,我恨不得一下子都解决。 - 白水社 中国語辞典

今後生産が減ったら,我々数百軒の人たちは食べるにも事欠く.

往后减了产,我们几百家人缺吃短用。 - 白水社 中国語辞典

上等の料理を食べ,高級ホテルに泊まって,全部国が払う.

吃上等菜,住高级宾馆,全部老公出钱。 - 白水社 中国語辞典

鉱物資源は当然行なわれるべき調査と開発がなされなかった.

矿产资源没有得到应有的了解和开发。 - 白水社 中国語辞典

そういった好ましくない行為は芽が出た時に摘むべきだ.

那些不良现象一露头就要制止。 - 白水社 中国語辞典

彼が間違っていれば当然批判するべきだ,何も遠慮することはない.

他有错误就应该批评他,有什么磨不开的? - 白水社 中国語辞典

彼がいろいろなことを並べ立てたので,私はわけがわからなくなった.

他讲了一大堆话弄得我莫明其妙。 - 白水社 中国語辞典

このパンダは3回種付けしたがすべてうまくいかなかった.

这只熊猫配过三次都没配上。 - 白水社 中国語辞典

この何発かは目標をたがえず撃ったので,すべて目標に命中した.

这几枪打得真准,枪枪命中目标。 - 白水社 中国語辞典

この食事は,彼はそのままずっと食べるよ,短い時間では終わりませんよ!

这顿饭,他且吃呢! - 白水社 中国語辞典

すべきことは全部し終えて,彼はさっぱりとして伸び伸びできた.

该做的都做完了,他感到轻快自在了。 - 白水社 中国語辞典

私は[確かに]太った,これはすべて母さんがよく世話してくれたからだ.

我是胖了,这都是我妈妈照顾得好。 - 白水社 中国語辞典

問題は既に解決していて,話すべきことは何もなくなった.

问题已经解决了,没什么说头儿了。 - 白水社 中国語辞典

生きるため,あちこちに行って食べるものを見つけ腹を満たす.

为了活着,四处去找吃食填充肚囊。 - 白水社 中国語辞典

(なすところがない→)全く実績を上げていない.何ら見るべき業績がない.

无所…作为((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は年をとったけれども,遠大な志は昔と比べて衰えていない.

别看他年纪大了,可雄心不减当年。 - 白水社 中国語辞典

ありのままに状況を報告すべきで,誇張して言ってはならない.

应该如实地反映情况,不要虚夸。 - 白水社 中国語辞典

これまでになかった偉大な業績を大いに発揚する,大いに述べ立てる.

扬厉无前之伟绩 - 白水社 中国語辞典

このふきんは油でとてもべったりしているので,洗わなければならない.

抹布太油腻了,应该洗一洗。 - 白水社 中国語辞典

君はこのようにやってはならない,彼のようにやるべきだ.

你不要这样做,应该像他那样做。 - 白水社 中国語辞典

非合法出版物を作り,猥褻グッズを売ることを取り締まるべきである.

必须取缔制非、贩黄。 - 白水社 中国語辞典

私は彼のあの笑みがうわべだけだと言うことを知っている.

我知道他脸上的笑是装给别人看的。 - 白水社 中国語辞典

私が述べたことを聞くと,父は急に厳粛な顔つきになった.

听到我的叙述,爸爸的面色顿时显得十分庄严。 - 白水社 中国語辞典

この問題の処理については,すべて上層部の指示に従った.

这个问题的处理,我们完全遵照了上级的指示。 - 白水社 中国語辞典

我々は忍耐強く助けるべきで,(これを行なって→)やり方がせっかちであってはならない.

我们要耐心帮助,不能操之过急。 - 白水社 中国語辞典

分けあって食べる韓国では食事は一種の早食いサバイバルだ。

在分开吃的韩国,吃饭是一种吃得快的幸存的竞争。 - 中国語会話例文集

北米やヨーロッパでは別の事業者が販売を行っています。

在北美和欧洲由别的公司进行贩卖。 - 中国語会話例文集

父を亡くした子や夫に死なれた女,肉親を失った寄るべない人.

孤儿寡妇 - 白水社 中国語辞典

彼らはへっぴり腰でお互いの顔を見合っていたが,結局彼にすべてを話すことになった。

虽然他们战战兢兢地互相看着对方,结果还是全和他说了。 - 中国語会話例文集

記事ではその2国が和解は最もありえないことだと述べられていた。

报道说那两个国家不可能进行和解。 - 中国語会話例文集

すべての事は事前に準備をすれば成功し,準備をしなければ失敗する.

凡事预则立,不预则废。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

この手のトラックは小さすぎて,幾らも荷物を運べない.

这种卡车太小,拉不了多少东西。 - 白水社 中国語辞典

しゃべり方を聞くと北方人のようだが,実のところ彼は広州人である.

听口音像北方人,其实他是广州人。 - 白水社 中国語辞典

これらの国産品は輸入品と比べて,決して引けを取らない.

这些国产品和进口的相比,并不逊色。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 191 192 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS