意味 | 例文 |
「ベトン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16329件
全ての該当する税金を支払う責任を持つ
对所有符合的税款负有支付责任。 - 中国語会話例文集
私は自分が満足するレベルに到達しました。
我达到了让自己满意的水平。 - 中国語会話例文集
イベントには少し遅れて参加します。
我会稍晚一些去参加活动。 - 中国語会話例文集
そのシンポジウムは一日限りのイベントだ。
那个研讨会是仅限一天的活动。 - 中国語会話例文集
そのシンポジウムは一日限りのイベントだ。
那个研讨会只是一天限定的活动。 - 中国語会話例文集
彼は誰も特別扱いはしません。
他对谁都没有特别优待。 - 中国語会話例文集
彼らは外でベンチに腰を掛けて談笑している。
他们坐在外面的凳子上谈笑着。 - 中国語会話例文集
ベドウィンのテントはヤギの毛でできている。
贝都因人的帳篷是用羊毛做的 - 中国語会話例文集
この建物はアスベストを使用しておりません。
这栋建筑没有使用石棉。 - 中国語会話例文集
私はベンダーにこのコメントを送ります。
我把这个评论发送给供应商。 - 中国語会話例文集
男は黒いベッチンのズボンをはいていた。
男人穿着一天黑色绒裤。 - 中国語会話例文集
私には特別な力はありません。
我没什么特别的能力。 - 中国語会話例文集
バーントオレンジの鍋は只今品切れです。
鲜橙色的锅现在缺货。 - 中国語会話例文集
彼は既に他のイベントに参加しています。
他已经在参加其他的活动了。 - 中国語会話例文集
弁当ゴミは各自持ち帰り、処分してください。
请把各自的便当拿走处理。 - 中国語会話例文集
今週のテストを勉強します。
我好好学习这星期的考试。 - 中国語会話例文集
これはイベント対象商品に使えます。
这个作为活动对象商品使用。 - 中国語会話例文集
勉強不足でテストの点が悪かった。
由于学习不足,考试的分数不理想。 - 中国語会話例文集
今月は面白そうなイベントが目白押しだ。
这个月有很多有意思的活动。 - 中国語会話例文集
そのイベントはプサンで開催される。
那个活动在釜山举行。 - 中国語会話例文集
本屋のベストセラーで詩の本がある。
书店最畅销的书是诗歌的书。 - 中国語会話例文集
明日から、あなたは、図書館で勉強して下さい。
明天开始请你在图书馆学习。 - 中国語会話例文集
来週のイベントはその予定で準備致します。
下周的活动按原计划准备。 - 中国語会話例文集
麻酔科医は特別に訓練された医者だ。
麻醉科的医生是经过特殊训练的医生。 - 中国語会話例文集
在庫分だけ特別価格で販売します。
只对库存的这些以特别价钱进行贩卖。 - 中国語会話例文集
図書館に行ったら勉強しなさい。
去图书馆的话就去学习。 - 中国語会話例文集
全ての車が通れるわけではありません。
不是所有的车都能通过。 - 中国語会話例文集
この特別価格は限定期間のみ有効です。
这个特价只在限定期间内有效。 - 中国語会話例文集
旅行のベストシーズンは、桜が満開になる春です。
旅行最好的季节是樱花满开的春天。 - 中国語会話例文集
ボランティアがイベントを支えている。
志愿者在支撑着活动。 - 中国語会話例文集
ユプシロンはギリシャアルファベットの20番目の文字だ。
宇普西龙是 希腊语的第20个字母。 - 中国語会話例文集
彼はがり勉家で、毎日6時間勉強する。
他是个学霸,每天都学习6个小时。 - 中国語会話例文集
ただいま、特別ご成約キャンペーンを行っております。
现在正在进行签约促销活动。 - 中国語会話例文集
米国からの海外電報が東京で受信された。
来自美国的国外电报被东京收到了。 - 中国語会話例文集
キャンセル待ちをご希望の方は別途ご連絡下さい。
等待取消的客人请另外与我联络。 - 中国語会話例文集
図書館で英語を勉強しています。
在图书馆学习英语。 - 中国語会話例文集
彼はバンドでベースを担当しています。
他在乐队里负责弹贝斯。 - 中国語会話例文集
このお弁当は何キロカロリーありますか。
这份便当有几千卡路里? - 中国語会話例文集
そのイベントは沢山客を呼びました。
那个活动招来了许多客人。 - 中国語会話例文集
私もそのイベントに参加したいです。
我想参加那个活动。 - 中国語会話例文集
系統別に社会主義近代化を実現させる.
按系统实现社会主义现代化 - 白水社 中国語辞典
電灯をつけたら歩くのも便利になった.
装了电灯走路也便当了。 - 白水社 中国語辞典
彼はきせるをベルトに差し挟んだ.
他把烟袋别在了裤腰带上。 - 白水社 中国語辞典
こんなだめな人がいても,別に不思議ではない.
有这么个差劲的人,也并不奇怪。 - 白水社 中国語辞典
品質は欧米製品に決して劣らない.
质量决不次于欧美产品。 - 白水社 中国語辞典
品質は全国のトップレベルに躍り出た.
质量跨进了全国先进的行列 - 白水社 中国語辞典
大空を,オオタカが滑るように飛んでいる.
在天空上,苍鹰正在滑翔。 - 白水社 中国語辞典
一つの極端から別の極端へ走る.
从一个极端跑到另一个极端。 - 白水社 中国語辞典
この子は勉強しないから,学業は中途半端だ.
这孩子不用功,学的功课是夹生的。 - 白水社 中国語辞典
末の妹はズボンいっぱい大便をした.
小妹拉了一裤子屎了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |