意味 | 例文 |
「ベルン州」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1398件
私はもっと練習するべきです。
我必须多加练习。 - 中国語会話例文集
今週の日曜日は遊べる。
这个星期天能玩、 - 中国語会話例文集
道理を綿密周到に述べている.
道理讲得十分精到。 - 白水社 中国語辞典
文物を収集した時の記載を調べると,…がわかる.
查一查收藏文物的历史,就知道…。 - 白水社 中国語辞典
修繕しなけれはならない家屋は,すべて修繕する.
哪些房子要修理,就修理哪些房子。 - 白水社 中国語辞典
すべての収支に対して,詳しい清算をすべきである.
对所有的收支,都应仔细清算。 - 白水社 中国語辞典
彼は終始よく勉強する.
他学习一直很用功。 - 白水社 中国語辞典
子供が勉強の自習をしている.
孩子在自习功课。 - 白水社 中国語辞典
金銭報酬に比べて、非金銭報酬を可視化することは難しい。
与货币报酬相比,非货币报酬很难实现可视化。 - 中国語会話例文集
君は悪い習慣を捨てるべきである.
你要去掉不良作风。 - 白水社 中国語辞典
なるべく週末を外国人と過ごしている。
我尽可能和外国人过周末。 - 中国語会話例文集
修理をするべきだと彼は提案している。
他建议应该修理。 - 中国語会話例文集
大衆の批判を受け入れるべきである.
要接受群众的批评。 - 白水社 中国語辞典
至るところすべて物寂しい晩秋の光景である.
到处都是萧索的晚秋景色。 - 白水社 中国語辞典
もう少し練習を続けるべきかもしれません。
可能我应该再练习一会儿。 - 中国語会話例文集
その他はすべては単なる練習だった。
除此之外全部都只是练习。 - 中国語会話例文集
敵は恐るに足らず,大衆は軽んずべからず.
敌人不足畏,百姓不可轻((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
一人々々が皆自分の道徳修養に励むべきである.
每个人都要加强自身的道德修养。 - 白水社 中国語辞典
全ての商品のラベルを修正する。
修正全部的商品的标签。 - 中国語会話例文集
ビル周辺の区域を緑化すべきである.
应该绿化大楼周围的区域。 - 白水社 中国語辞典
君たちはその土地の大衆と一丸となるべきだ.
你们应该同地方上的群众打成一片。 - 白水社 中国語辞典
大衆をすべての幹部と対立させるな.
不要把群众和一切干部对立起来。 - 白水社 中国語辞典
外国の珍しい経験を吸収すべきである.
应该吸收外国的新鲜的经验。 - 白水社 中国語辞典
幹部は大衆の中に身を置くべきである.
干部应该置身于群众之中。 - 白水社 中国語辞典
傷んだテーブルやいすはすべて修理し終わった.
破损的桌椅都修理好了。 - 白水社 中国語辞典
我々の事務所のビルも1度修繕すべきだ.
我们的办公大楼也该修缮一下了。 - 白水社 中国語辞典
未収収益は決算時に日割りベースで計上される。
应收收益在决算的时候以天为单位被记入。 - 中国語会話例文集
一人で決めるんじゃなくて,集団で討論して決めるべきである.
别一个人说了算,要集体讨论决定。 - 白水社 中国語辞典
国家に属する税収は,1分1厘の狂いもなくすべて取り立てられるべきである.
属于国家的税收,一分一毫都要征上。 - 白水社 中国語辞典
初秋の天気は特別明るく晴れわたっている.
初秋的天气格外明朗。 - 白水社 中国語辞典
カウンタ250は、イベントの周波数をカウントする。
计数器 250将对事件的频度进行计数。 - 中国語 特許翻訳例文集
カウンタ450は、イベントの周波数をカウントする。
计数器 450将对事件的频度进行计数。 - 中国語 特許翻訳例文集
結婚や就職における差別や偏見
结婚和就职方面的差别和偏见 - 中国語会話例文集
我々は懸命に学習し,認識を高めるよう努力すべきである.
我们要好好学习,努力爬坡。 - 白水社 中国語辞典
これは先週始められたばかりの出欠勤を調べる方法である.
这是上周才兴的考勤办法。 - 白水社 中国語辞典
[全周囲の視点画像を時間方向に並べる順序]
[按时间顺序来排列整圆周视点图像的序列 ] - 中国語 特許翻訳例文集
全て管理下にあり、修理の問題である。
在所有的管理之下,是修理的问题。 - 中国語会話例文集
彼は私の英会話の練習や勉強を助けてくれる。
他会帮助我练习和学习英语。 - 中国語会話例文集
彼は勤勉で優秀な学生である。
他是勤勉并且优秀的学生。 - 中国語会話例文集
英語の勉強とピアノを練習するつもりです。
我打算学习英语和联系钢琴。 - 中国語会話例文集
修正したファックスを弁護士に送信する
把修改了的传真发给律师。 - 中国語会話例文集
週末にしか勉強する時間がない。
只有周末才有时间学习。 - 中国語会話例文集
論理修辞は人を能弁にさせる.
逻辑修辞之学使人善辩。 - 白水社 中国語辞典
病院ではベッドを増やして,病人を収容治療する.
医院增加病床,收治病人。 - 白水社 中国語辞典
1.複数の視差ベクトルの平均値を最終視差ベクトルに定める。
1.定义多个视差矢量的平均值作为最终视差矢量。 - 中国語 特許翻訳例文集
なるべく放課後や週末を外国人と過ごしている。
我尽可能在放学后或者周末时喝外国人一起度过。 - 中国語会話例文集
以前と比べ生活習慣病の患者が増えてきている。
和以前相比,生活习惯病的患者增加了。 - 中国語会話例文集
党委員会がすべての重大な問題を集団指導によって決定する制度.
党委制 - 白水社 中国語辞典
学生なんだもの(学生じゃないの),当然学習に励むべきである.
学生嘛,就应该努力学习。 - 白水社 中国語辞典
あなたが勉強に集中することを望みます。
我希望你集中精力学习。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |