「ベレズニキ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ベレズニキの意味・解説 > ベレズニキに関連した中国語例文


「ベレズニキ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2470



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 49 50 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。

いずれ日本に戻るべきであろう。

最近应该会回日本吧。 - 中国語会話例文集

敵は恐るに足らず,大衆は軽んずべからず.

敌人不足畏,百姓不可轻((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

先に葛粉の水溶きを作っておいてから,なべに入れる.

先勾好芡粉,再下锅。 - 白水社 中国語辞典

我々はどんなわずかな時間も大事にすべきだ.

我们要珍惜每一寸光阴。 - 白水社 中国語辞典

彼らに何を言うべきか私はずっと考えている。

我一直在思考应该跟他们说什么。 - 中国語会話例文集

まず鶏の羽を熱湯をかけてきれいに抜いてから,なべに入れて煮る.

先把鸡毛煺干净了,再放在锅里煮。 - 白水社 中国語辞典

彼らは非常に恥ずべき役柄を演じた.

他们扮演了非常可耻的角色。 - 白水社 中国語辞典

彼はこんな事をしでかして,本当に卑しく恥ずべきだ!

他竟做出这种事,真是卑鄙可耻! - 白水社 中国語辞典

米1合につき水500ccの割合で、鍋に入れます。

一量杯米加入500毫升水的比例倒入锅中。 - 中国語会話例文集

東京には訪れるべき場所がたくさんあります。

东京有很多值得去的地方。 - 中国語会話例文集


京都には訪れるべきたくさんの場所がある。

京都有很多值得参观的地方。 - 中国語会話例文集

彼は年が小さいので,君は彼に譲ってやるべきだ.

他年纪小,你应该让让他。 - 白水社 中国語辞典

彼は何をするべきかわからず困惑した。

他不知道应该做什么,很困惑。 - 中国語会話例文集

それはあなたに尋ねるべきことではない。

那不是应该向你询问的事情。 - 中国語会話例文集

それはあなたに尋ねるべきことではないと思うが。

虽然我觉得那不是应该问你的事。 - 中国語会話例文集

エジンバラを訪れたときに、ハギスを食べてみた。

造访爱丁堡的时候,试着吃了苏格兰布丁。 - 中国語会話例文集

公営または私営の企業はいずれも強力に発展させるべきである.

公营和私营的企业都要大力发展。 - 白水社 中国語辞典

公営または私営の企業はいずれも強力に発展させるべきである.

公营和私营的企业都要大力发展。 - 白水社 中国語辞典

彼は妻に何を買うべきか尋ねた。

他昨天问妻子应该买什么。 - 中国語会話例文集

彼は寝つかれず,ベッドの上でしきりに寝返りを打つ.

他睡不着,在床上来回折腾。 - 白水社 中国語辞典

彼はいちずに食べ物や着物に凝っているが,本当に分に過ぎる.

他一味讲求吃穿,真有点过分了。 - 白水社 中国語辞典

ここの気候は上海に比べてそれほど涼しくない.

这里的天气不比…上海凉快多少。 - 白水社 中国語辞典

病気になった時から,床擦れに対して気をつけて予防すべきだ.

自发病时起,对于褥疮即应注意预防。 - 白水社 中国語辞典

(隠れることにたけて→)上手に隠れて,自分を温存すべきである.

要善于隐蔽,以保存自己。 - 白水社 中国語辞典

(滝のように水が流れ落ちる→)立て板に水のようにしゃべる,泉のように文章がわき出る.

悬河泻水((成語)) - 白水社 中国語辞典

成功しようが失敗しようが,いずれにしても正しい態度を持つべきである.

不管成功失败,都该有正确态度。 - 白水社 中国語辞典

彼の間違いで,彼らに乗ずべきチャンスを作ってしまった.

由于他的疏失,给他们造成了可乘之机。 - 白水社 中国語辞典

私は口をとがらせて,彼が先にしゃべるよう合図した.

我向他努努嘴,让他先说。 - 白水社 中国語辞典

年齢別に楽器演奏を趣味とする人の人数を調べた結果

按年龄层的不同调查喜欢演奏乐器的人的人数结果。 - 中国語会話例文集

出来上がったものすべてをいずれかの保管庫に保存する予定ですか。

预定要将完成的全部保存在某一个保险箱中吗? - 中国語会話例文集

殷鑑遠からず,戒めとすべき失敗の前例は手近な所にある.

殷鉴不远((成語)) - 白水社 中国語辞典

この科目は難しければ難しいほど勉強に良い。

这个科目越难越有利于学习。 - 中国語会話例文集

先生は我々に勉強の状況を尋ねられた.

老师询问我们学习情况。 - 白水社 中国語辞典

私があなたを訪れる前に、何か用意するべきものはありますか?

我拜访你之前,应该准备什么东西吗? - 中国語会話例文集

醤油、豆腐、きなこ、豆乳、これらはすべて大豆からできている。

酱油、豆腐、黄豆面、豆浆,这些全是由大豆做成的。 - 中国語会話例文集

信号がサブアセンブリに別々に配信される様々な例示的な実施形態が、図5および図6に関連して後段で別々に説明される。

向子组件单独分发信号的各个示例性实施例将在以下结合图 5和图 6来讨论。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々は必ず勉強に励み,村の皆様方の依託に背きません.

我们一定努力学习,不辜负乡亲们的重托。 - 白水社 中国語辞典

トイレットペーパーをかならず便器に流してください。

厕纸请一定要在便池里冲走。 - 中国語会話例文集

彼は昼夜を分かたず一心に努力して勉強する.

他不分昼夜勤勉地学习。 - 白水社 中国語辞典

同様に、図示されるスイッチはすべて概念的にすぎない。

同样,附图中示出的任何开关都仅是概念性的。 - 中国語 特許翻訳例文集

年配者は上手に世代交帯をすべきであり,若い者は上手にそれを引き継がねばならない.

老一代要交好班,年轻一代要接好班。 - 白水社 中国語辞典

あなたを訪れる前に、私が用意するべきものはありますか?

去拜访你之前,我应该准备些什么? - 中国語会話例文集

図6は、単なる例示的なFPGAアーキテクチャを図示することが意図されることに注意すべきである。

请注意,图 6希望说明仅一示范性 FPGA架构。 - 中国語 特許翻訳例文集

敵がいかに狡猾であろうとも,恥ずべき末路は免れることができない.

敌人无论如何狡诈,也逃脱不了可耻的下场。 - 白水社 中国語辞典

レベルnの空間解像度nにおける抽出では、エクストラクタは、最初にレベル0からレベルnまでの全ての空間レベル(QCIF、CIFなど)の全ての基本品質BLレベルを1つずつ調べ、次に、下位の空間レベル(EL0)からレベルn(EL n)までの拡張品質レイヤELを調べる。

对在等级 n的空间分辨率n上的提取处理来说,提取器首先从等级 0到等级 n经历所有空间等级 (QCIF、CIF等 )的所有基本质量 BL等级,然后按照从较低空间等级 (EL 0)到 n(EL n)的顺序经历增强质量层 EL。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に示されるように、ドメインワイドのサービス識別子は、MPLSネットワークで搬送されるべきそれぞれのマルチキャストに割り当てられる(120)。

如在图6中示出的那样,全域服务标识符被分配给要在 MPLS网络上载送的每个多播(120)。 - 中国語 特許翻訳例文集

昔と変わらぬ美しさに胸の高鳴りを抑えきれず上手くしゃべれない。

因你和从前一样的美丽而激动地说不好话。 - 中国語会話例文集

一言鈴木さんに別れの言葉を言うべく彼のマンション訪れた。

为了对铃木先生说一句告别的话而造访了他的公寓。 - 中国語会話例文集

まず、モバイル機器10Aは、表示装置20AのIPアドレスを既に取得済みかどうかを調べる(ステップS111)。

首先,移动设备 10A检查是否已经获取了显示设备 20A的 IP地址 (步骤 S111)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3(g)は、全てのブロックに対して算出された動きベクトルの一例を示す図である。

图3(g)是表示对所有块计算出的运动矢量的一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 49 50 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS