「ホウイン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ホウインの意味・解説 > ホウインに関連した中国語例文


「ホウイン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26396



<前へ 1 2 .... 224 225 226 227 228 229 230 231 232 .... 527 528 次へ>

図16Aでも図示されているように、信号1600aは、情報ビット1600bとFQIの組み合わせを表わす。

还如图 16A所示,信号 1600a表示信息比特 1600b和 FQI的组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

広告情報は、第1の広告を示す少なくとも一つの証印(indicia)を含む。

该广告信息包括指示第一广告的至少一个标记。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、本実施形態に係る情報処理である、PC100の処理を示すフローチャートである。

图 6是示出作为根据本实施方式的信息处理的 PC 100的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ハッシュ値「3D59」は、時間オフセット値を有しないことが報告される。

例如,哈希值“3D59”被报告为不存在时间偏移量。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】組織的ディザ法によるハーフトーン画像データの一例を示す図である。

图 4是描述由有序抖动得到的半色调图像数据的示例的图表。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Bは、矢印9方向から視認した場合におけるハーフミラー8の見え方の例を示す。

图 4B示出了当从箭头 9的方向观察时半反射镜 8看起来是什么样子的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】字幕画像と主画像の奥行き方向の位置関係を示す図である。

图 5A和图 5B示出了字幕图像和主图像之间在深度方向上的位置关系; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】字幕画像と主画像の奥行き方向の他の位置関係を示す図である。

图 13示出了字幕图像和主图像之间在深度方向上的另一位置关系; 和 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Bは、矢印9方向から視認した場合におけるハーフミラー8の見え方の例を示す。

图 4B示出了当从箭头 9的方向看时半反射镜 8看起来是什么样子的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数の番組データストリームは互いに多重化されて放送データストリーム103になる。

多个节目数据流可以彼此被多路复用成广播数据流 103。 - 中国語 特許翻訳例文集


例えば、図1の管理テーブル30では、証明書ID「C2」の指定情報64が「○」である。

例如,在图 1的管理表 30中,证书 ID“C2”的指定信息 64是“○”。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図1の管理テーブル30では、証明書ID「C1」の指定情報64が「×」である。

例如,在图 1的管理表 30中,证书 ID“C1”的指定信息 64是“×”。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、情報処理装置200のネットワークインターフェイス270には、ネットワークケーブルが接続される。

另外,网络线缆与信息处理装置200的网络接口 270连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

他方、光がミラーストリップ1402に入射する場合、それは経路170に沿ってDMD108へ反射される。

另一方面,如果光入射在镜条 1402上,则其将被沿着路径 170反射回 DMD 108。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】同第1参考例を図5と異なる方向から見た斜視図である。

图 6是第一实施例的便携式装置从与图 5不同的方向看时的透视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】同第1参考例を図7と異なる方向から見た斜視図である。

图 8是第一实施例的便携式装置从与图 7不同的方向看时的透视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】同第1参考例を図9と異なる方向から見た斜視図である。

图 10是第一实施例的便携式装置从与图 9不同的方向看时的透视图; - 中国語 特許翻訳例文集

図11に示すようにADF10は、1枚目の原稿G1を、レジストローラ対14の方向に供給する。

如图 11所示,ADF 10向对位辊对 14的方向供给第一张文稿 G1。 - 中国語 特許翻訳例文集

各目中の受容体が、光アレイ(放射輝度)中の光子に反応する。

每只眼睛中的感受器都对光阵列 (辐射亮度 )中的光子进行响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】充電情報表示用携帯機の動作を示すフローチャートである。

图 7是示出充电信息显示用便携机的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】充電情報表示用携帯機の動作を示すフローチャートである。

图 8是示出充电信息显示用便携机的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、メールゲートウェイ106を実現する情報処理装置のハードウェア構成である。

图 2是实现邮件网关 106的信息处理装置的硬件结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、メールゲートウェイ106は課金情報作成する処理(ステップ512)を行う。

接着,邮件网关 106进行生成收费信息的处理 (步骤 512)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、画像処理装置100の不揮発性メモリ1014は、ファイル管理情報を記憶する。

例如,图像处理装置 100的非易失性存储器 1014存储文件管理信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に、登録情報の正確な綴りや文字があやふやな場合に便利である。

特别是,在登录信息的准确拼写和字符含糊的情况下较为便利。 - 中国語 特許翻訳例文集

エリア1204には、サブ情報として、ジョブを追加する場合のキー(ソフトウェアボタン)が表示される。

在区域 1204,作为子信息,显示追加任务的情况下的键 (软件按键 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

エリア1304には、サブ情報として、ジョブを追加する場合のキー(ソフトウェアボタン)が表示される。

在区域 1304,作为子信息,显示追加任务的情况的键 (软件按键 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

画素並び方向へずらす量は、1ピクセル分に限らず、適宜調節して構わない。

向像素排列方向错位的量不限于 1像素量,可以适当调节。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらにDTMBおよびDVB−Tのために、シグナリング情報はまたOFDMフレームのレベルにおいても保護される。

另外,对于 DTMB和 DVB-T,也是在 OFDM帧级保护信令信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部29は、これらのブロック間の情報のやり取りを制御するものである。

控制部分 29控制这些块之间的信息交换。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部19は、これらのブロック間の情報のやり取りを制御するものである。

控制部分 19控制这些块之间的信息交换。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、走査駆動部は、前記画素配列における各読出部を一方向に走査して駆動する。

所述扫描驱动部还在一个扫描方向上扫描和驱动所述读取部。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に、異なる方向における視角の変化に適した遮蔽データ発生させることができる。

具体地,可以生成适于不同方向上的观看角度变化的遮挡数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、キャッシュモード解除後にMFP10への完了報告動作が実行される。

具体而言,在高速缓存模式解除后执行向 MFP10的完成报告动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS4−008では、当該ホームフォルダにアクセスするための認証情報を設定する。

在步骤 S4-008中,CPU 201设置访问该主文件夹的认证信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】認証情報入力処理の一例を示すフローチャートである。

图 4是例示认证信息输入处理的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、情報提供装置100がDMSとして機能する場合には、情報処理装置200は、例えば、コマンド「CDS:X_GetOperationList()」により追加オペレーションメニューの取得を行い、情報提供装置100がDMRとして機能する場合には、情報処理装置200は、例えば、コマンド「AVT:X_GetOperationList()」によりにより追加オペレーションメニューの取得を行う。

此外,当信息提供设备 100用作 DMS时,信息处理设备 200例如通过命令“CDS:X_GetOperationList()”来获取附加操作菜单。 当信息提供设备 100用作 DMR时,信息处理设备 200例如通过命令“AVT:X_GetOperationList()”来获取附加操作菜单。 - 中国語 特許翻訳例文集

その場合、情報提供装置200は、例えば、リスト送信応答処理部252を備えることとする。

在这种情况下,例如,信息提供设备 200包括列表发送响应处理单元 252。 - 中国語 特許翻訳例文集

常に社内の情報と進捗状況を把握し、必要部署に周知徹底する。

随时掌握公司内的信息和进展状况,向必要部门进行彻底通知。 - 中国語会話例文集

集中仕入方式は効率、在庫管理および購買力を強化する。

集中进货方式可以强化效率、库存管理和购买能力。 - 中国語会話例文集

火曜日までに全ての検査報告書を送ってくださるよう、お願いします。

请您在星期二之前务必把所有的检查报告书送过来。 - 中国語会話例文集

この地域は乾燥状態にあるにも関わらず、水は比較的豊富にある。

尽管这个地区处于干旱状态,但水源还是比较丰富的 - 中国語会話例文集

その放送局は洪水の被害者への寄付を募るためテレソンを行った。

那个电视台播放了给洪水受灾者募集捐献的长时间放送。 - 中国語会話例文集

着物を着てお食事された方にそばクッキーをプレゼントいたします。

给穿着和服的用了餐的人送了荞麦曲奇作为礼物。 - 中国語会話例文集

事態が悪化した場合につきましては、法的な手続きを取る準備ができております。

关于事态恶化的情况,已经准备好了采取诉讼手段。 - 中国語会話例文集

その場合は、不本意ながらも、法的な措置に訴えることになるかと思われます。

在那样的情况下,即使并非出自本意,也有可能会提起法律诉讼。 - 中国語会話例文集

ますます各方面でのご活躍の場が広がり、非常に嬉しく思います。

更加能够在各方面大展身手,我觉得很开心。 - 中国語会話例文集

現地の報道では、死傷者も出ているとのことで、耳を疑うばかりです。

据现场报道有伤亡人员,以为自己听错了。 - 中国語会話例文集

私、前田商船株式会社の法務部の副部長の斎藤と申します。

我是前田商船株式会社法务部的副部长斋藤。 - 中国語会話例文集

切手1枚大のプレートは,500ページの本の情報を記憶することができる.

一张邮票大小的底片,可存储五百页的图书。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 224 225 226 227 228 229 230 231 232 .... 527 528 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS