例文 |
「ホウイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29830件
背は高い人の方がステキだと思います。
我觉个子高的人好帅。 - 中国語会話例文集
私の大学は法学と会計学が有名である。
我大学的法学和会计学很有名。 - 中国語会話例文集
法定後見制度は民法で定められている。
法定的监护制度由民法规定。 - 中国語会話例文集
方向音痴だから動かないで下さい。
因为你是路痴,所以请别动。 - 中国語会話例文集
あなたが提供できる情報を記載してください。
请写上你可以提供的信息。 - 中国語会話例文集
彼があなたに近づいてくるのを待った方がよいでしょう。
你等他来接近你比较好吧。 - 中国語会話例文集
ジェーンを見習った方がいいよ。
你向珍妮学习一下比较好。 - 中国語会話例文集
ジョンは母に結婚の報告ができないままでいた。
约翰还是没能把结婚的事情告诉妈妈。 - 中国語会話例文集
その問題は国際司法裁判所で解決しましょう。
那个问题在国际司法法院解决吧。 - 中国語会話例文集
今日は私の宝物について話そうと思います。
今天打算说关于我的宝物的事情。 - 中国語会話例文集
詳細な情報を設計部に聞いてみます。
我会向设计部门问详细的信息。 - 中国語会話例文集
それほど遠くない時期に、再びアメリカを訪問したい。
我想近期再去美国。 - 中国語会話例文集
あなたに良い報告ができてうれしく思います。
我很开心能给你一个好的报告。 - 中国語会話例文集
JALは裁判所に会社更生法の適用を申請した。
JAL向法院申请了公司再生法的应用。 - 中国語会話例文集
女性の方が男性より膀胱炎になりやすい。
女性比男性更容易患膀胱炎。 - 中国語会話例文集
知人が不法滞在で、強制退去になった。
有个熟人因违法滞留而被驱逐了。 - 中国語会話例文集
当社は継続記録法により在庫を管理している。
本公司用永续盘存制来管理库存。 - 中国語会話例文集
私にはその方が都合がいいです。
那样的话我的时间比较方便。 - 中国語会話例文集
その方がずいぶん効率的だと思います。
我觉得那个方法更有效率。 - 中国語会話例文集
新しい情報を入手したら、ご連絡いたします。
我拿到新的情报的话会和你联络。 - 中国語会話例文集
台湾へ出張した報告を作成しています。
我正在制作去台湾出差的报告书。 - 中国語会話例文集
方向音痴だから動かないで下さい。
因为你是路痴所以别动。 - 中国語会話例文集
賃金支払の5原則は法で規定されている。
工资支付的5项原则是由法律规定的。 - 中国語会話例文集
目先観だけで投資しない方がよい。
最好不要只因为最近的前景而投资。 - 中国語会話例文集
日本では大陸式決算法は一般的ではない。
在日本大陆会计结算方法并不普遍。 - 中国語会話例文集
私はその会社の評価に年買法を用いた。
我用按年采购法来评价了那家公司。 - 中国語会話例文集
未成年者の飲酒は法律で禁止されています。
法律禁止未成年人喝酒。 - 中国語会話例文集
連日、雷注意報が発令されている。
连着几天发出了雷电警报。 - 中国語会話例文集
もしくは、私が自分で電話をした方がいいですか?
还是说我自己打电话比较好呢? - 中国語会話例文集
その報告を聞いてとても喜んでいる。
我听了那个报告之后非常高兴。 - 中国語会話例文集
新しい情報が手に入り次第また連絡します。
等我得到了新情报就联系你。 - 中国語会話例文集
私が彼にこのメールを転送した方がいいですか。
我是不是应该把这封邮件转发给他? - 中国語会話例文集
今日は早く眠った方がいいかな。
今天是不是早点睡比较好。 - 中国語会話例文集
まずは車の運転を練習した方がいいと思う。
我觉得先练习一下开车比较好。 - 中国語会話例文集
外国を訪問する予定になっています。
我准备去国外。 - 中国語会話例文集
食事した方が望ましいと考えています。
我觉得吃了饭比较好。 - 中国語会話例文集
前回の法の侵害についての講義
上次关于法的侵害的课程 - 中国語会話例文集
その会社は砲金でできた製品を扱っている。
那家公司经营锡铜合金制品。 - 中国語会話例文集
私もたくさんの世界遺産を訪問してみたい。
我也想参观很多的世界遗产。 - 中国語会話例文集
むしろ授業をサボった方がいいだろう。
还不如翘课更好吧。 - 中国語会話例文集
むしろ電車で行った方がいいだろう。
还不如坐电车去更好。 - 中国語会話例文集
英国の法律に従いこの契約は判断される。
按照英国法律判断这份契约。 - 中国語会話例文集
あなたに更新した情報をお知らせしたいと思います。
我们想通知你已更新的信息。 - 中国語会話例文集
彼女は宝石のように輝いている。
她是像宝石一样的发光。 - 中国語会話例文集
彼は人間であって、魔法使いではない。
他是人类,不是魔法师。 - 中国語会話例文集
法律で許されている最大限
在法律允许范围内的最大限度 - 中国語会話例文集
個々の政党は、情報を開示しなければならない。
各个政党必须公示信息。 - 中国語会話例文集
状況を改善する処方箋はいくつか存在する。
有几个可以改善情况的处方。 - 中国語会話例文集
君も行った方がいい、念のため。
以防万一还是你去比较好。 - 中国語会話例文集
しかも、その本は幅広い情報が含まれている。
而且那本书里面包含了广泛的信息。 - 中国語会話例文集
例文 |