「ホウ化」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ホウ化の意味・解説 > ホウ化に関連した中国語例文


「ホウ化」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 23273



<前へ 1 2 .... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 .... 465 466 次へ>

今回送付した情報をお役に立てば何よりです。

如果这次发给您的信息能起到作用的话就太好了。 - 中国語会話例文集

どのような情報でも構いませんのでお願いいたします。

无论什么样的消息都可以,拜托了。 - 中国語会話例文集

追加の情報が必要な場合は、遠慮なくご連絡下さい。

有新消息的话,请随时联系。 - 中国語会話例文集

特許に関する専門知識を持っている方を探しています。

在找懂得专利方面知识的人士。 - 中国語会話例文集

情報量が多すぎて、逆に決断が難しくなりました。

信息量太多了,反而变得难以决定了。 - 中国語会話例文集

私、池田グループ株式会社の広報部の部長の佐藤と申します。

我是池田集团株式会社广报部的部长佐藤。 - 中国語会話例文集

招待券をお持ちであれば、会員以外の方でもご入場頂けます。

只要您携带招待券,非会员也能够入场。 - 中国語会話例文集

彼女は常に止血のためのガーゼ包帯を持ち歩いている。

她经常随身携带止血用的纱布绷带。 - 中国語会話例文集

未払いの請求書の山を前に彼は途方に暮れていた。

在堆成山一样的未付账单面前他变得走投无路了。 - 中国語会話例文集

当該の案件について至急確認の上報告下さい。

关于该案件请马上确认并报告。 - 中国語会話例文集


最高機密に関する情報ですので絶対に口外しないで下さい。

因为是最高机密的情,所以决不能说出去。 - 中国語会話例文集

4月分の報酬が確定しましたのでご連絡します。

4月份的报酬已经确认了,向您报告。 - 中国語会話例文集

ゼネラルマネージャーを目指す方向けのセミナーを開催しています。

正在举办面向以总经理为目标的人的研讨会。 - 中国語会話例文集

企業情報はコーポレートサイトにてご確認頂けます。

可以在合作的网站上确认企业的情报。 - 中国語会話例文集

引換券をお持ちの方は7月末日までに店頭へお越し下さい。

持有兑换券的人请在7月的最后一天之前来店里。 - 中国語会話例文集

追って、今回のトラブルの経緯についてご報告します。

稍后将向您报告这次事件的原委。 - 中国語会話例文集

彼は包皮を切り取られた3日後に合併症で亡くなった。

他在切除包皮后的三天因为并发症死了。 - 中国語会話例文集

居住地を移られた方は以前の住所もお書き添え下さい。

搬了家的人也请加上之前的住所地址。 - 中国語会話例文集

弊社の広報担当に折り返し連絡するよう申し伝えます。

我会向本社的广告负责人转达,让他之后给您联络。 - 中国語会話例文集

労働報酬は平均より高い水準を維持しています。

劳动报酬维持着比平均要高的水平。 - 中国語会話例文集

ただ今、規約の内容と関連する法律を精査しています。

现在正在仔细调查规章的内容和相关法律。 - 中国語会話例文集

他の部署でも同じタスク管理の手法が採られています。

其他部门也采取了同样的任务管理的手法。 - 中国語会話例文集

上司が会社に戻り次第、本件について報告します。

上司回到了公司之后,将会把这件事报告给他。 - 中国語会話例文集

報道記者たちは不祥事の件でその政治家を激しく非難した。

因为丑闻,新闻报道的记者严苛地谴责了那位政客。 - 中国語会話例文集

法人向けクレジットカードをお持ちになることをお勧めします。

推荐您办理面向法人用的信用卡。 - 中国語会話例文集

これまでに数多くの手法が提案され、適用されている。

至今提出了很多种手法,并运用了。 - 中国語会話例文集

調理室やランチルームをこちらにまとめ、地域開放する。

将烹调室和午餐房集中到这里,开放地域。 - 中国語会話例文集

決算報告書によると今年は赤字を出したようだ。

根据决算报告书,据说今年出现了赤字。 - 中国語会話例文集

日系人の地方税や社会保険のお未納が問題になる。

日裔人的地方税和社会保险的未缴纳成为了问题。 - 中国語会話例文集

放課後、その先生は自分の生徒たちの答案に朱筆を加えた。

下课后,那个老师开始用红笔批改自己学生的作业。 - 中国語会話例文集

彼は私たちの方を振り向き、むっつりとその質問に答えた。

他转向我们这边,板着脸回答了那个问题。 - 中国語会話例文集

今日はインシデントプロセス法を使った研修を受けに行く。

今天去接受使用了发生过程法的进修。 - 中国語会話例文集

我々は調査結果に満足していないということを報告いたします。

我们报告对于调查结果不满意这件事。 - 中国語会話例文集

彼らの報告においては、その問題は考慮されていない。

在他们的报告中还没有考虑那个问题。 - 中国語会話例文集

彼らの報告においては、その問題は配慮されていない。

在他们的报告中,那个问题还没有被考虑到。 - 中国語会話例文集

うちの会社の社長は、個人情報の保護に神経を尖らせている。

本公司的董事长高度重视个人信息的保护。 - 中国語会話例文集

この夏休みにマレーシアを訪問する計画があります。

这个夏天我有个去马来西亚的计划。 - 中国語会話例文集

中国人民解放軍は祖国の安全を保障するものである.

中国人民解放军是祖国安全的保障。 - 白水社 中国語辞典

すぐにも雨が降りそうだ,空気の中の湿気が飽和状態になっている.

快要下雨了,空气中饱含着水蒸气。 - 白水社 中国語辞典

現在市場における洗濯機の販売は既に飽和状態に近い.

目前市场上洗衣机的销售已接近饱和。 - 白水社 中国語辞典

解放前の中国には自国の言語を軽べつする人が多くいた.

旧中国有不少人鄙视本国语言。 - 白水社 中国語辞典

昔の(東亜の病人→)中国は,今や東方の巨人になった.

昔日的东亚病夫,今日已成为东方巨人。 - 白水社 中国語辞典

理論学習と実践参加は双方重んじなければならない.

学习理论和参加实践应该并重。 - 白水社 中国語辞典

ラウドスピーカーはちょうど優美な曲を放送している.

扩音器正在播送优美的歌曲。 - 白水社 中国語辞典

彼女はふんまんやる方なく,すぐに手紙を粉々に引きちぎった.

她气愤不过,当即把来信撕得粉碎。 - 白水社 中国語辞典

人々は解放軍を祖国の鋼鉄の長城だと褒めたたえた.

群众称颂解放军是祖国的钢铁长城。 - 白水社 中国語辞典

解放前,この映画製作所では大量のエロ映画を世に出した.

解放前,这个电影厂出笼了大量黄色影片。 - 白水社 中国語辞典

漢方医にとって,処方をするのはとても手の込んだ仕事なのだ.

对中医大夫来说,处方是一个很细致的工作。 - 白水社 中国語辞典

単に仕事の経験だけについて言っても,彼は人より豊富である.

单就工作经验来说,他比别人都丰富。 - 白水社 中国語辞典

彼は酒を飲んで違法運転をしたため免許証を取り上げられた.

他因为酒后违章开车被吊销了驾驶证。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 .... 465 466 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS