「ホウ化」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ホウ化の意味・解説 > ホウ化に関連した中国語例文


「ホウ化」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 23273



<前へ 1 2 .... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 .... 465 466 次へ>

項8の画像復号方法において、例えば前記第2処理は、復号済みの画像データの前記決定した所定範囲内で算出した統計情報の生起確率と、復号パラメータに基づいて選択された初期生起確率とを加算し、加算して得られた生起確率の高い統計情報の順に短い符号を割り当てて、可変長復号表を生成する処理である。

在 [8]的图像解码方法中,例如上述第二处理对已解码的图像数据在上述确定的预定范围内算出的统计信息的发生概率和根据解码参数选择的初始发生概率进行加法运算,按加法运算得到的发生概 率从高到低的统计信息的顺序分配短码,生成可变长度解码表。 - 中国語 特許翻訳例文集

統計情報格納メモリ1102は、MBタイプ(MBT)をブロックのアドレス別に格納する。

统计信息保存存储器1102按块的地址保存 MB类型 (MBT)。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、領域の配置が左右逆になれば、フリックの方向も左右逆になる。

如果各区域的配置左右颠倒,则轻拂的方向也左右颠倒。 - 中国語 特許翻訳例文集

イメージセンサー220は、主走査方向に並んだ複数のセンサーチップからなる。

图像传感器 220由在主扫描方向上排列的多个传感器芯片构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

画素並び方向へずらす量は、1ピクセル分に限らず、適宜調節して構わない。

向像素排列方向错位的量不限于 1像素量,可以适当调节。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明に係る呼設定をするために要求される信号方式

图 4是示出根据本发明的一个实施例来设立呼叫所需的信令的信令图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図23】MPEG2、H.264 AVC、VC−1の各符号方式におけるユーザデータの構成例を示す図である。

图 23包括图解 MPEG2、H.264AVC和 VC-1编码方法中的用户数据的示例配置的图表。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、UEは、それらの報告を、デフォルトのRI値、好ましくはRI=1に基づいて計算する。

然而,UE基于默认 RI值(优选地 RI=1)计算那些报告。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理708において、水平および垂直勾配強度からエッジ方向を判定する。

在过程 708,从水平和垂直梯度大小确定边缘方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

差分動きベクトルは付加情報として、エントロピー符号器111に出力される。

将差分运动矢量作为附加信息输出到熵编码器 111。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図23】MPEG2、H.264 AVC、VC−1の各符号方式におけるユーザデータの構成例を示す図である。

图 23是图示编码格式为 MPEG2、H.264AVC和 VC-1的用户数据的配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図42】MPEG2、H.264 AVC、VC−1の各符号方式におけるユーザデータの構成例を示す図である。

图 42是图示根据 MPEG2、H.264AVC和 VC-1的每一个编码方法的用户数据的结构示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、1つのビデオストリームにおいて視聴環境情報を可変にすることができる。

在这种情况下,可将观看环境信息变成单一视频流。 - 中国語 特許翻訳例文集

OS27は、NFCトークン3からのアソシエーション情報をRAM37に保持する(ステップS2)。

OS 27将来自 NFC令牌3的关联信息存储在 RAM 37中 (步骤 S2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

コマンド受信部28は、リモートコントローラ7からのコマンド情報の受信を行う。

命令接收部 28接收来自遥控器 7的命令信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに応じて管理サーバ装置2が管理項目情報を送信してくる。

管理服务器装置 2作为响应发送管理项目信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記管理部は、ファイルの受信を通知する通知先情報を管理する。

对用于通知文件接收的通知目标地信息进行管理的管理部; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】第2の実施形態に係る情報処理システムの動作を説明するための図である。

图 10是说明根据第二实施例的信息处理系统的工作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、各受光部10r、10g、10bは副走査方向にも約42μm離間して配置されている。

即,各受光部 10r、10g、10b在副扫描方向上以约 42μm的距离进行配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】第2の実施形態に関わる距離の規定法を示す画素構造断面である。

图 20是根据第二实施例的用于规定距离的方法的说明中所参照的像素结构剖面图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】第3の実施形態に関わる距離の規定法を示す画素構造断面である。

图 21是根据第三实施例的用于规定距离的方法的说明中所参照的像素结构剖面图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図26】第4の実施形態に関わる距離の規定法を示す画素構造断面である。

图 26是根据第四实施例的用于规定距离的方法的说明中所参照的像素结构剖面图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図31】第5の実施形態に関わる距離の規定法を示す画素構造断面である。

图 31是根据第五实施例的用于规定距离的方法的说明中所参照的像素结构剖面图; - 中国語 特許翻訳例文集

特に、異なる方向における視角の変に適した遮蔽データ発生させることができる。

具体地,可以生成适于不同方向上的观看角度变化的遮挡数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、連携装置50cは、当該使用実績情報を集計して格納することも可能である。

另外,协作装置 50c还可以将该使用实绩信息统计起来进行保存。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、キャッシュモード解除後にMFP10への完了報告動作が実行される。

具体而言,在高速缓存模式解除后执行向 MFP10的完成报告动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

クエリー520の結果はポリシー情報530であってよく、これをBIOS510が利用可能となる。

查询 520的结果可以是策略信息 530,该策略信息 530然后对 BIOS 510可用。 - 中国語 特許翻訳例文集

定着部7から排出された用紙は、排出トレイ82方向に送られる。

从定影部 7排出的纸张被送向排出托盘 82的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、各使用者に識別情報を記憶させたカードを所持させておく。

例如,各使用者预先持有存储识别信息的卡。 - 中国語 特許翻訳例文集

輝度情報マップF1においては、入力画像の各画素から得られる輝度成分(輝度信号)Yが、入力画像の各画素に対応する情報となり、色情報マップF2乃至FKにおいては、入力画像の各画素から得られる色成分(色信号)R,G,Bが、入力画像の各画素に対応する情報となる。

在亮度信息图 F1中,从输入图像的各像素获得的亮度分量 (亮度信号 )Y变成与输入图像的各像素对应的信息,并且在颜色信息图 F2到 FK中,从输入图像的各像素获得的颜色分量 (颜色信号 )R、G和 B变成与输入图像的各像素对应的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS71において、領域情報比較部151は、被写体候補領域矩形部72からの各矩形領域の領域情報と、領域情報記憶部153に記憶されている1フレーム前の被写体領域の領域情報とを比較し、比較結果を被写体領域決定部152に供給する。

在步骤 S71中,区域信息比较单元 151将来自矩形被摄体候选区域产生单元 72的各个矩形区域的区域信息与存储在区域信息存储单元 153中的一帧前的被摄体区域的区域信息进行比较,并且将比较结果提供给被摄体区域确定单元 152。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】キャンセル情報のユーザ端末からのアップロードUI画面を示す図

图 15A至图 15D是示出用户终端的取消信息上传 UI画面的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

(イ)先ず、トレイ情報から出力紙濃度調整の設定値を取得する(図5BのS41)。

(1)首先,从托盘信息中取得输出纸浓度调整的设定值 (图 5B的 S41)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般に、デバイス間での通信中には、制御情報をデバイス間で通信することができる。

一般,在设备之间的通信期间,可以在设备之间传送控制信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】WDM方式の可視光通信システムのシステム構成の一例が示された説明図である。

图 1是示出 WDM方案中的可见光通信系统的构造的示例的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、WDM方式を採用した可視光通信システムLS1の一構成例を示す説明図である。

图 1是示出采用 WDM方案的可见光通信系统 LS1的构造的一个示例的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、到来した通信に関する情報の開示を容易にするシステム1100の例示である。

图 11示出了有助于公开关于呼入通信的信息的系统 1100。 - 中国語 特許翻訳例文集

合成情報は、このタイトルで使われる、プレーンの合成のやり方を指定したものである。

“合成信息″”是指定在该标题中使用的平面的合成的进行方式的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS3−003では、認証されたユーザのディレクトリ情報をLDAPサーバ300から取得する。

在步骤 S3-003中,CPU 201从 LDAP服务器 300获取经过认证的用户的目录信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】本発明の一実施形態に係る放送受信装置を示すブロック図。

图 19是表示一实施方式的广播接收装置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS4−001では、送信宛先リストの先頭から送信宛先情報を読み込む。

在步骤 S4-001中,CPU 101从发送目的地列表的第一目的地读取发送目的地信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図5に示す宛先リストのidx=1から送信宛先情報を読み込む。

例如,CPU 101从图 5所示的发送目的地列表中的 idx= 1读取发送目的地信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本実施形態に係る情報提供装置の機能構成を示す図である。

图 6是示出根据所述实施例的信息提供设备的功能配置的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本実施形態に係る情報処理装置の機能構成を示す図である。

图 7是示出根据所述实施例的信息处理设备的功能配置的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

1−33.情報提供装置から送信されるメニュー項目とコマンドとの対応

1-33.命令与从信息提供设备发送的菜单项目之间的对应关系 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、本実施形態に係る情報提供装置の機能構成を示す図である。

图 6是示出根据所述实施例的信息提供设备的功能配置的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、本実施形態に係る情報処理装置の機能構成を示す図である。

图 7是示出根据所述实施例的信息处理设备的功能配置的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本実施形態に係る情報処理システムの構成を示す図である。

图 1是示出根据本实施例的信息处理系统的配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本実施形態に係る情報提供装置の機能構成を示す図である。

图 4是示出根据本实施例的信息提供设备的功能配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本実施形態に係る情報処理装置の機能構成を示す図である。

图 5是示出根据本实施例的信息处理设备的功能配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 .... 465 466 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS