「ホウ羲」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ホウ羲の意味・解説 > ホウ羲に関連した中国語例文


「ホウ羲」を含む例文一覧

該当件数 : 32293



<前へ 1 2 .... 414 415 416 417 418 419 420 421 422 .... 645 646 次へ>

ビットパディング手法は、帯域幅60MHzから160MHz、特に80MHzで使用される変調及び符号化速度を提供することができる。

比特填充方式能够提供 60至 160MHz、尤其是 80MHz的带宽中使用的调制和编码率。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ905に続いて、ステップ906において、入ってきた生物測定信号が合法的なものであるか否かが決定される。

在步骤 905之后,步骤 906确定所输入的生物测量信号是否合法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の一実施形態によれば、ネットワークセキュリティモジュール304は、コンピュータ302からの情報を要求またはアクセスしない。

根据本发明的一个实施例,网络安全模块 304不从计算机 302请求或访问信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後は、ネットワークセキュリティモジュール304は、必ずしもこの最初のノードに問い合わせて情報を取得する必要があるとは限らない。

此后,网络安全模块 304不必询问原始节点来获得信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述のように、ネットワークセキュリティモジュール304は、問合せの結果として、このセキュリティサービス306からセキュリティ情報を取得する。

如上所述,作为询问的结果,网络安全模块 304从安全服务 306获得安全信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

その代わりに(図示せず)、このセキュリティ対策は、この取得されたセキュリティ情報と共に含めることもできる。

可选地 (未示出 ),安全措施可包含在获得的安全信息中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック602から開始して、セキュリティサービス306は、様々なソースからセキュリティに関連した情報を取得する。

起始于块 602,安全服务 306从各种源获得与安全有关的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック604において、セキュリティサービス306は、ネットワーク110に接続されたこのコンピュータシステムのぜい弱性に関する情報を取得する。

在块 604,安全服务 306获得与连接至网络 110的计算机系统的弱点有关的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック702から開始して、セキュリティサービス306は、ネットワークセキュリティモジュール304からセキュリティ情報要求を受信する。

起始于块 702,安全服务 306从网络安全设备 304接收安全信息请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、リモートコマンダー100Aは、例えば、ユーザから「ServiceA」を選択するための情報の入力を受け付けたとする。

此外,例如,假设遥控器 100A从用户接受用于选择“服务 A”的信息的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集


リモートコマンダー100Aがキーワードやジャンルを取得するための手法には様々なものが想定される。

考虑了用于遥控器 100A获取关键词和流派的各种技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、例えば、リモートコマンダー100Aは、ユーザから入力された情報を上記した検索条件として使用することができる。

此外,例如,遥控器 100A可使用由用户输入的信息作为上述搜索条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、無線信号によって制御対象機器200と通信を行うために使用される通信方式は、特に限定されるものではない。

即,用于经由无线电信号与控制目标设备 200的通信的通信模式不具体限定。 - 中国語 特許翻訳例文集

機器選択部141は、入力部110を介してユーザから機器選択情報を取得する機能を有するものである。

设备选择部分 141具有经由输入部分 110从用户获取设备选择信息的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御対象機器200は、通知部から通知されたサービス識別情報によって識別されるサービスを提供することができる。

控制目标设备 200可以提供由通过通知部分向控制目标设备 200通知的服务标识信息标识的服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線信号によってリモートコマンダー100Aと通信を行うために使用される通信方式は、上記したように、特に限定されるものではない。

如上所述,用于经由无线电信号与遥控器 100A通信的通信模式不具体限定。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、リモートコマンダー100Bは、受信したモデル情報を含む対応サービス一覧送信要求をサーバ400に送信する(ステップS403)。

随后,遥控器 100B将包括接收的模型信息的可用服务列表传输请求传输到服务器 400(步骤 S403)。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、突出部1iの曲率中心は、第1筐体1の前後方向の中央部より側面1cに接近した位置に配置されている。

换句话说,凸出部分 1i的曲率中心定位成比沿第一壳体 1的前后方向的中心部分更靠近侧表面 1c。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2回動軸線L2は、第1回動軸線L1に対し支持部材93の径方向に所定距離だけ離間させられている。

第二旋转轴线 L2沿支承部件 93的径向方向与第一旋转轴线 L1间开预定距离。 - 中国語 特許翻訳例文集

出口ゲート53は、排出−反転ローラ対58でスイッチバックした原稿Gを、反転パス62方向に分岐する。

出口闸门 53将被排出 -反转辊对 58转向的文稿 G向反转路径 62方向分支。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12に示すようにADF10は、1枚目の原稿G1を、OUTパス26内で待機し、2枚目の原稿G2をレジストローラ対14の方向に供給する。

如图 12所示,ADF 10使第一张文稿 G1在 OUT路径 26内待机并将第二张文稿 G2向对位辊对 14的方向进行供给。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿G1の排紙トレイ51方向への高速搬送後、原稿G1を一定距離搬送したら(ACT246でYes)、CPU130はACT247に進む。

若在向排纸托盘 51方向高速输送文稿 G1后将文稿 G1输送了一定距离 (ACT246的是 ),则 CPU 130前进到 ACT247。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14に示すように、ADF10は、1枚目の原稿G1を矢印g方向に高速でスイッチバックし、2枚目の原稿G2をREAD原稿ガラス110aに搬送する。

如图14所示,ADF 10使第一张文稿 G1向箭头 g方向高速转向,并将第二张文稿 G2输送给 READ文稿玻璃 110a。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、後段のゴミ位置判定結果保持部2461に変換したゴミ位置情報を格納する。

灰尘位置转换电路 2460将转换后的灰尘位置信息存储在后续级的灰尘位置确定结果保持单元 2461中。 - 中国語 特許翻訳例文集

イメージセンサー34は、複数の撮像素子が主走査方向に配設され、受け取った光を電荷に変換してアナログ信号を出力する。

图像传感器 34的多个拍摄元件在主扫描方向配设,将接受的光变换为电荷,输出模拟信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、特定被写体情報取得部200は、画像格納部210が格納している複数の画像を表示して、ユーザ190に提示する(S404)。

并且,特定拍摄对象信息取得部 200,显示图像保存部 210存储的多个图像,并提示给用户 190(S404)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき特定被写体情報取得部200は、例えば選択された画像のファイル名を記憶しておく。

这个时候,特定拍摄对象信息取得部 200预先存储例如被选择的图像的文件名。 - 中国語 特許翻訳例文集

その他、タイトル格納部272は、キャスティング情報に含まれる様々なデータに対応づけて文字列を格納することができる。

其他,标题保存部 272,能与角色信息中包含的各种各样的资料对应,存储字符串。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、距離kaとして最小包含円に替えて被写体領域の輪郭までの距離を適用しても良い。

另外,也可适用于作为距离 ka的到被摄体区域的轮廓为止的距离,代替最小包含圆。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、画像合成部8dは、被写体画像GについてX軸方向に全走査が完了したか否かを判定する(ステップS41)。

具体地,图像合成部 8d对于被摄体图像 G判断在 X轴方向全扫描是否完成 (步骤 S41)。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、画像合成部8dは、被写体画像GについてY軸方向に全走査が完了したか否かを判定する(ステップS48)。

具体地,图像合成部 8d判断对于被摄体图像 G在 Y轴方向全扫描是否完成 (步骤 S48)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、上記実施形態にあっては、被写体画像Gのヒストグラムに基づいて、被写体画像Gの略中心となる中心座標C1(x1, y1)を算出したが、これに限られるものではなく、例えば、被写体画像Gにおける横(X軸)方向の最小値及び最大値と、縦(Y軸)方向の最小値及び最大値を用いて、当該被写体画像Gを構成する複数の画素の横(X軸)方向の中央座標(xa, 0)及び縦(Y軸)方向の中央座標(0, ya)から中心座標Ca(xa, ya)を算出しても良い。

另外,在上述实施方式中,基于被摄体图像 G的直方图,算出了成为被摄体图像 G的大致中心的中心坐标 C1(x1,y1),但是例如也可以是利用被摄体图像 G中的横 (X轴 )方向的最小值以及最大值与纵 (Y轴 )方向的最小值以及最大值的手法。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、上下方向のブレを考慮して、制御設定として各種の制限を与える必要はないという意味である。

即,将竖直方向的模糊考虑在内,可以施加各种限制作为控制设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】実施の形態のデジタルスチルカメラを雲台に取り付けた状態でのパン方向の動きの説明図である。

图 4是示出根据实施例当数字静态摄像机安装在横摇 /纵摇云台上时沿横摇方向移动的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、デジタルスチルカメラ1が安定回転可能状態とされているか否かを検出する一手法となる。

该判定是检测数字静态摄像机 1是否在稳定旋转状态中的一种方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】実施の形態のデジタルスチルカメラを雲台に取り付けた状態でのパン方向の動きの説明図である。

图 4是图示根据实施例当数字静态相机安装在云台上时沿着横摇方向的运动。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に360度のパノラマ撮像の場合、パン方向調整は構図処理としては不要となる。

具体而言,在360度全景影像拍摄的情况下,在构图处理中不需要在横摇方向上的调节。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば全周回方向に人物が存在するような場合、360度のパノラマ撮像を実行すると制御部27が判断してもよい。

例如,当在全部转动方向上可能存在人时,控制单元 27可以判定为将执行 360度全景影像拍摄。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の一実施形態に係る表示制御装置が行う画像処理情報生成処理のフローチャートである。

图 4是有关本发明的实施方式的显示控制装置所进行的图像处理信息生成处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の一実施形態に係る表示制御装置が生成した画像処理情報の内容の一例を示す図である。

图 5是表示有关本发明的实施方式的显示控制装置所生成的图像处理信息的内容的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部110は、画像データ取得部110aと表示制御部110bと画像処理情報生成部110cとを備える。

控制部 110具备图像数据取得部 110a、显示控制部 110b、和图像处理信息生成部 110c。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、表示制御装置100が行う画像処理情報生成処理を、図4を参照して説明する。

首先,参照图 4说明显示控制装置 100进行的图像处理信息生成处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、画像処理情報生成部110cは、ユーザがクライマックスシーンを選択したかを判別する(ステップS102)。

接着,图像处理信息生成部 110c判断用户是否选择了高潮场景 (步骤 S102)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにして、画像処理情報生成部110cは、ユーザがクライマックスシーンを選択するまで待機する。

这样,图像处理信息生成部 110c等待直到用户选择高潮场景。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、画像処理情報生成部110cは、画風の選択を促す画像(画風選択用画像)を表す表示用データを生成する。

接着,图像处理信息生成部 110c生成表示促进图像风格的选择的图像 (图像风格选择用图像 )的显示用数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、画像処理情報生成部110cは、ユーザが前記の範囲を指定したかを判別する(ステップS108)。

接着,图像处理信息生成部 110c判断用户是否指定了上述范围 (步骤 S108)。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示制御部110bは、ステップS202の処理において、指定された画像群について、画像処理情報が生成されているかを判別する。

在步骤 S202的处理中,对于被指定的图像组,显示控制部 110b判断是否生成了图像处理信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示制御部110bは、前記のnを用いるとともに、画像処理情報123を参照してPを算出する(ステップS206)。

显示控制部 110b利用上述n并参照图像处理信息 123而计算 P(步骤 S206)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、管理端末7の二次記憶部85には、後述する情報管理テーブル90が記録、保存されている。

此外,在管理终端 7的二次存储部 85中记录并保存后述的信息管理表 90。 - 中国語 特許翻訳例文集

携帯機器4は、S401において、該携帯機器4が存在する監視カメラ設置位置6aの位置情報を取得し、S402へ処理を移行する。

便携设备 4在 S401中,取得该便携设备 4所存在的监视照相机设置位置 6a的位置信息,然后将处理转移到 S402。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 414 415 416 417 418 419 420 421 422 .... 645 646 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS