「ホキ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ホキの意味・解説 > ホキに関連した中国語例文


「ホキ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 36332



<前へ 1 2 .... 404 405 406 407 408 409 410 411 412 .... 726 727 次へ>

なお、これらの位置情報付与禁止領域の設定については、図4を参照して詳細に説明する。

注意,位置信息添加禁止地区的这些设定将参考图 4来详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

現在位置が何れかの位置情報付与禁止領域に含まれる場合には(ステップS915)、ステップS918に進む。

在当前位置被包含在任意位置信息添加禁止地区中的情况下 (步骤 S915),流程进入步骤 S918。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、位置情報付与条件記憶部510に記憶されている内容については、図13を参照して詳細に説明する。

另外,将参考图 13详细说明保存在位置信息添加条件存储单元 510中的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13では、設定可能な画像ファイルの記録方式として、「JPEG」、「RAW」、「GIF」が設定可能である場合を例にして示す。

在图 13中,举例说明了其中可把“JPEG”、“RAW”和“GIF”设为可设定的图像文件记录系统的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、位置情報付与条件記憶部620に記憶されている内容については、図16(b)を参照して詳細に説明する。

另外,将参考图 16的 (b)详细说明保存在位置信息添加条件存储单元 620中的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

本開示では、置換フレーム中の境界に沿って起こる視覚的アーティファクトを修正するための技術について説明する。

本发明描述用于校正沿代换帧中的边界出现的视觉伪影的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

ピクチャインピクチャの場合、例えば境界はフレーム内、例えばフレームの右上コーナに位置する正方形境界であることがある。

在子母画面的情况下,例如,边界可为位于帧内的正方形边界,例如在帧的右上角。 - 中国語 特許翻訳例文集

内挿フレーム中のマクロブロックは、図2Aに示すように参照ビデオフレーム中の対応するブロックに対して動き補償され得る。

经内插帧中的宏块可相对于参考视频帧中的对应块而经运动补偿,如图 2A中所展示。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2Aに示す内挿の図は一例であり、本開示で広く説明する技術を限定するものと見なすべきではない。

图 2A中所展示的内插的说明为一个实例,且不应认为限制本发明中广泛描述的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2Bに示す外挿の図は一例であり、本開示で広く説明する技術を限定するものと見なすべきではない。

图 2B中所展示的外插的说明为一个实例,且不应认为限制本发明中广泛描述的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集


ストリーミング方法の別の目標は、FEC複合が実行された後受信器における再生にそれが利用可能であるときと、ソースパケットFEC符号化が実行される前に送信器においてソースパケットがストリーミングのために準備されるときとの間に、FECの使用により導かれる待ち時間の全体で最悪の場合であるFEC末端間の待ち時間を最小化することであって、ストリーミング方法の別の目標は、FECが使用されるときの送信レートにおける変動を最小化することである。

流方法的另一个目的是最小化 FEC端到端延时,这是当源分组在应用 FEC编码之前已在发送机处准备发送的时间与当源分组在已经应用了 FEC解码之后可用于在接收机处重放的时间之间,由于使用 FEC所引入的最糟的总延时。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書で上述された容易、信号乗算器18及び発振器20は、反射装置30の任意のエレメントである。

如先前在这里指示的,信号乘法器 18和振荡器 20是反射器设备 30的可选元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

異なるチャネルまたは異なる蓄積器との間に復号化順序を回復するために付加情報が必要である。

为了恢复不同信道或不同存储容器之间的解码顺序,需要附加信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】図17は、本開示に一致する12ピクセルフィルタサポートを利用するビデオ符号器の例示的な動作を示す流れ図である。

图 17为说明与本发明一致的利用十二像素滤波器支持的视频编码器的实例操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】図18は、本開示に一致する12ピクセルフィルタサポートを利用するビデオ復号器の例示的な動作を示す流れ図である。

图 18为说明与本发明一致的利用十二像素滤波器支持的视频解码器的实例操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

動き補償装置101は、DMA ACK112を受け取った後、複数個のDMA入力データ114を受け取り、次いで、DMA完了115を発行する。

动作补偿装置 101在接收到DMA ACK112后,接收多个DMA输入数据 114,接着发行 DMA完成 115。 - 中国語 特許翻訳例文集

動き補償装置501は、DMA ACK512を受け取った後、複数個のDMA入力データ514を受け取り、次いで、DMA完了515を発行する。

动作补偿装置 501在接收到DMA ACK512后,接收多个 DMA输入数据 514,接着发行 DMA完成 515。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明が一例として適用されるタイプの集積回路の実施形態を示すブロック図である。

图 1是本发明作为一个例子适用类型的集成电路实施例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

上記の実施例では、1,024 ビットの候補数a 及び30である積A1に対して、数k は1,019 ビットを超えたビットが選択される。

在上述实例中,对于 1024比特的数字 a和数字为 30的 A1,数字 k被选择为超过 1019比特。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図2は、本発明の一実施形態によるNGCNに発信サービスを提供するシステムの模式図である。

图 2描述了依据本发明的一个实施例的用于提供发起服务到 NGCN的系统的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、本発明の一実施形態によるNGCNに着信サービスを提供するシステムの模式図である。

图 3描述了依据本发明的一个实施例的用于提供终止服务到 NGCN的系统的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、当業者であれば、本発明は、これらの特定の細部なしに実施できることが理解されよう。

然而,本领域技术人员可以理解,本发明可以在没有这些具体细节的情况下被实施。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】実施形態にかかる画像処理システムにおける特色処理情報提供装置の機能ブロック図である。

图 3为根据示例性实施例的图像处理系统中的专色处理信息提供装置的功能框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図3には、実施形態にかかる画像処理システム100における特色処理情報提供装置102の機能ブロック図が示される。

图 3为根据示例性实施例的图像处理系统 100中的专色处理信息提供装置 102的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、ネットワーク複合機1は、本実施の形態の画像判別装置を備えるネットワーク複合機の一例である。

这里,网络复合机 1是具备本实施方式的图像判别装置的网络复合机的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記のような記録媒体300が情報処理装置1に接続されると、CPU11の動作によりインストールが開始される。

当如上所述的记录介质 300被连接到信息处理装置 1时,所述 CPU 11开始安装。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の実施の形態における機器管理システムのシステム構成例を示す図である。

图 1为示出了本发明的一个实施例中设备管理系统的实例的系统结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の実施の形態における機器管理装置のハードウェア構成例を示す図である。

图 5是一个模块图,其示出了本发明的一个实施例中的设备管理装置的实例的硬件结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の実施の形態のユーザ環境における各装置の機能構成例を示す図である。

图 6为示出了本发明的一个实施例中用户环境里的每个装置的实例的功能结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本発明の実施の形態のメーカー環境における各装置の機能構成例を示す図である。

图 7为示出了本发明的一个实施例中制造商环境里的每个装置的实例的功能结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】機器管理装置に保存されている販売パッケージのインストール処理の処理手順を説明するためのシーケンス図である。

图 21是一个时序图,用于解释安装设备管理装置中存储的销售包的处理的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

RX空間プロセッサ210は、情報に空間的処理を実行し、ワイヤレスノード200に向けられた、何らかの空間的ストリームを回復させる。

RX空间处理器 210对信息执行空间处理以恢复去往无线节点 200的任何空间流。 - 中国語 特許翻訳例文集

光電子変換器の各々は、進路を変えられた光信号を、該光信号と同じ情報を符号化している電気信号に変換する。

每个光电子转换器将转向的光学信号转换成与该光学信号编码相同的信息的电信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本発明の実施形態にしたがって構成されたマイクロリング共振器及び隣接するリッジ導波路の一部の等角図である。

图 12示出了依照本发明实施例配置的微环谐振器和相邻脊形波导的一部分的等距视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】本発明の実施形態にしたがってp-i-n接合として構成されたマイクロリング共振器の概略を示す平面図である。

图 13示出了依照本发明实施例的配置为 p-i-n结的微环谐振器的顶视图和示意性表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15B】本発明の実施形態にしたがって構成された第1の電子的に動作する共振空胴の断面図である。

图 15B示出了依照本发明实施例配置的第一电子操作的谐振腔的截面图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15C】本発明の実施形態にしたがって構成された第2の電子的に動作する共振空胴の断面図である。

图 15C示出了依照本发明实施例配置的第二电子操作的谐振腔的截面图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15Bは、本発明の実施形態にしたがって構成された第1の電子的に制御可能な共振空胴の断面図である。

图 15B示出了依照本发明实施例配置的第一可电子控制的谐振腔的截面图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15Cは、本発明の実施形態にしたがって構成された第2の電子的に制御可能な共振空胴の断面図である。

图 15C示出了依照本发明实施例配置的第二可电子控制的谐振腔的截面图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本願に記載の機能をサポートするために、プロセッサ202は周波数変調(FM)ポート228とも接続される。

为了支持本文中描述的功能性,处理器 202还耦合到调频 (FM)端口 228。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、本発明の範囲はソフトウェアにおける実現のみに限定されると解釈されるべきではない。

因而,不应将本发明的范围解释为仅限于以软件来实施。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、本明細書に記載したいくつかの原理に従って実装され得るモジュールの一例示的構造を示している。

图 9示出可根据本文描述的一些原理实现的模块的一种示例性安排。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図2は、本発明に従う無線通信ネットワークの典型的な実施形態のアーキテクチャである。

图 2是根据本发明的无线通信网络的示例性实施例的架构。 - 中国語 特許翻訳例文集

データベース16の機能およびその内部に保存されているルールセットについては、図3に関連して以下により詳細に記述される。

下面参照图 3更详细地讨论数据库 16的功能和在其中存储的规则组。 - 中国語 特許翻訳例文集

セルは、第1のUEからのプリコーディング情報と第2のUEからのSFIとに基づいてプリコーディング行列を選択することができる。

该小区可以根据来自第一UE的预编码信息和来自第二UE的 SFI来选择预编码矩阵。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の実施形態による、中間者スキームを打破するための例示的システムのブロック図である。

图 1为根据本发明的实施例的用于战胜中间人方案的例示性系统的方块图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の実施形態による、中間者スキームを打破するための例示的システム100のブロック図である。

图 1为根据本发明的实施例的用于战胜中间人方案的例示性系统 100的方块图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、該ウェブ・サイトは取引要求に応ぜず(ブロック228)、本プロセスは終了する(ブロック230)。

在此情况下,网站不对交易请求作出响应 (块 228),并且处理结束 (块 230)。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ディスプレイ・インターフェース1812は、エンドユーザに情報を伝えるためのスクリーンを含むことができる。

另外,显示接口 1812可包括向最终用户传达信息的屏幕。 - 中国語 特許翻訳例文集

方位分解(Azimuth−resolved)タイミング測定、例えばAOAとRTTとの組合せは、TOF帯、例えば5323ではなく、(太線で示す)536などのタイルを求めることができる。

经方位角分辨的时序测量 (例如,与 RTT结合的 AOA)可确定片区 (例如,用粗线表示的 536)而非 TOF带 (例如,5323)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 404 405 406 407 408 409 410 411 412 .... 726 727 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS