「ホトセンサ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ホトセンサの意味・解説 > ホトセンサに関連した中国語例文


「ホトセンサ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4055



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 81 82 次へ>

本人でないと返却されません。

不是本人的话不退还。 - 中国語会話例文集

本当に申し訳ありません.

实在抱歉((あいさつ言葉)) - 白水社 中国語辞典

ほとんどの商品は、発売されるか決まっていません。

大多数商品都还没有决定被发售。 - 中国語会話例文集

ほんの些細な事で,取り立てて言うに及びません.

区区小事,何足挂齿。 - 白水社 中国語辞典

ほんの些細な事で,取るに足りません.

区区小事,何足挂齿。 - 白水社 中国語辞典

ほんの些細な事で,取り立てて言うには及びません.

些须小事,何足挂齿。 - 白水社 中国語辞典

売上は73%ほど伸びている。

那个延伸了73%左右。 - 中国語会話例文集

洗濯物はずっと干されっぱなし。

洗的衣服一直晾着。 - 中国語会話例文集

人命保護を優先させること

要优先保护人命 - 中国語会話例文集

人命保護を優先させること

把保护生命放在首位 - 中国語会話例文集


(はさみを研ぎ包丁に刃をつける→)はさみに包丁,研ぎ物ありませんか.

磨剪子来抢菜刀。 - 白水社 中国語辞典

私には先ほどのメールが届いていません。

我没有收到刚刚的邮件。 - 中国語会話例文集

私には先ほどのメールは届いていません。

我还没有接收到刚刚的邮件。 - 中国語会話例文集

ホテルから浜辺まで徒歩で三分もかかりません。

从酒店走到海边只需不到三分钟。 - 中国語会話例文集

恐れ入ります,些細な事で,取り立てて言うほどのことでもございません.

岂敢岂敢,些许小事,何足挂齿。 - 白水社 中国語辞典

また、撮影補助線は実線に限らず、破線、一点鎖線、波線等の線種であってもよい。

另外,成像辅助线的线型不限于实线,而可以是虚线、点划线、波浪线等。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の方が先に到着するかもしれません。

可能我会先到。 - 中国語会話例文集

作戦の双方がそれぞれ戦闘態勢を敷いた.

作战的双方各自摆开了阵势。 - 白水社 中国語辞典

私たちが主人役であるので,ホストとしての務めを果たさなくてなりません.

我门是主人,要尽东道之谊。 - 白水社 中国語辞典

私が知っている限りは三輪車は日本ではほとんど見ません。

据我所知在日本几乎看不到三轮车。 - 中国語会話例文集

センサ312によるホームポジションの検出方法として、他の方法が採用されてもよい。

可采用其它方法作为用于通过传感器 312检测起始位置的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、指41の移動方向と同じ方向に直線の撮影補助線45が表示される。

由此,成像辅助线 45显示为与手指 41的移动方向相同方向上的直线。 - 中国語 特許翻訳例文集

セクター選択は、様々な方法で行うことができる。

可以用各种方式进行扇区选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

解放戦争(特に中国の第三次国内革命戦争を指すことが多い).

解放战争 - 白水社 中国語辞典

国籍は問いませんが、授業を日本語でできる方を探しています。

不问国籍,正在寻找能用日语授课的人。 - 中国語会話例文集

1815年,ナポレオンはセントヘレナ島に追放された.

一八一五年,拿破伦被放逐到圣赫勒拿岛。 - 白水社 中国語辞典

レシートは大切に保存してください,失っても再発行しません.

收据要注意保存,丢失不补。 - 白水社 中国語辞典

この種のコウモリは翼を広げると優に洗面器ほどの大きさがある.

这种蝙蝠一亮翅膀足有脸盆大。 - 白水社 中国語辞典

選択された新しい候補は、新しい候補のリストに追加される。

将所选择的新候选添加到新候选的列表中。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆光補正曲線取得部24は、輝度差Ydが小さいほど基準補正量gを小さくする。

亮度差 Yd越小,逆光修正曲线取得部 24越减小基准修正量 g。 - 中国語 特許翻訳例文集

皆の視線はさっと彼の方に集中した.

大家的眼光一下子都集中到他身上。 - 白水社 中国語辞典

ドリスさん、私のミスについて本当に申し訳ありません。

多丽丝小姐,对于我犯的错,真的十分抱歉。 - 中国語会話例文集

借りた本はまた元の場所へ戻さなくてはいけません。

借的书必须还要还回到原来的位置上去。 - 中国語会話例文集

(多く文化大革命中の,資本家階級の反動路線と無産階級の革命路線の2つの路線・基本方針の間の)路線闘争.

路线斗争 - 白水社 中国語辞典

また、既に撮影補助線が表示されている状態で、撮影補助線をなぞる操作があった場合、撮影補助線の方向となぞり操作の方向が一致した場合には、補助線を消去する。

另外,若在已显示成像辅助线的状态下进行划过成像辅助线的操作,并且成像辅助线的方向和划过操作的方向一致,则辅助线被清除。 - 中国語 特許翻訳例文集

生産量が10パーセント高められたとうその報告をする.

谎报产量提高了%。 - 白水社 中国語辞典

中国東北部は朝鮮と境を接している.

中国东北部接壤朝鲜。 - 白水社 中国語辞典

今日中にその報告書を作成しないといけませんよ。

你必须要在今天之内完成那份报告哦。 - 中国語会話例文集

W1とW2に選択されるウィンドウは、本質的に相補的でよい。

对 W1和 W2选择的窗口可以在实质上是互补的。 - 中国語 特許翻訳例文集

今年の工業生産総額は昨年よりほぼ10パーセント増加した.

今年的工业总产值比去年约增长%。 - 白水社 中国語辞典

楽しみにされていた皆様には申し訳ありませんが、ご理解のほど何卒よろしくお願い致します。

对于期待已久的各位深表歉意,敬请谅解。 - 中国語会話例文集

外の薬局にその処方箋を持って行ってください。

请带着药方去外面的药店。 - 中国語会話例文集

その処方箋をFAXコーナーの人にわたしてください。

那张处方请交给传真柜台的人。 - 中国語会話例文集

先生(親方・師匠)の奥さんも本当に親切である.

师母也真热肠。 - 白水社 中国語辞典

彼らの創造した富は資本家に占有されている.

他们创造的财富被资本家所占有。 - 白水社 中国語辞典

期間Timaは、主として、X線発生器3によって放射線が放射される間の時間に依存する。

持续时间 Tima主要取决于 X射线发生器 3发射辐射所用的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

オフボタン151が選択された場合、手振れ補正機能が無効とされる。

在选择了关闭按钮 151时,使得手部抖动校正功能无效。 - 中国語 特許翻訳例文集

品質保証されている材料のうち、選択されたひとつだ。

从品质有保证的材料中选出来的其中之一 - 中国語会話例文集

ここは千本の桜が見えるところです。

这里是能看到非常多樱花树的地方。 - 中国語会話例文集

X線で検査した方が良いと思う。

我觉得拍个X线的片子比较好。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 81 82 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS