「ホンダe」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ホンダeの意味・解説 > ホンダeに関連した中国語例文


「ホンダe」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5292



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 105 106 次へ>

その本は既に脱稿している.

那本书已经完稿。 - 白水社 中国語辞典

彼女の気立ては本当によい!

她心眼儿可好啦! - 白水社 中国語辞典

大学本科卒の学力.

大学本科学力 - 白水社 中国語辞典

彼は桜の枝を1本折った.

他折了一枝樱花。 - 白水社 中国語辞典

彼は無造作に枝を1本折った.

他随手折下一根树枝。 - 白水社 中国語辞典

話が本題に入らない.

说不到正题上 - 白水社 中国語辞典

本棚はとてもきれいにできた.

书架做得挺漂亮。 - 白水社 中国語辞典

その本はとても面白かったので太郎はその本を3回も読んだ。

那本书很有趣,所以太郎读了3遍之多。 - 中国語会話例文集

この本は私はまだいるが,あの本はもういらない,持って行きなさい!

这本书我还要,那本我不要…了,你拿去! - 白水社 中国語辞典

彼の話はいつも平々凡々で,ほんの二言三言だけである.

他说话总是平平淡淡,三言两语的。 - 白水社 中国語辞典


私がこんな言い方をするのは,本当のところ全く本意ではないのだ!

我这样说,实在非常违心啊! - 白水社 中国語辞典

ほんの心ばかりの品物ですが,どうか記念としてお納めください.

一点小意思,请你收下做个纪念。 - 白水社 中国語辞典

彼はこれまで私たちからほんの些細な物をもねだることはなかった.

他从来不向我们要一丁点儿东西。 - 白水社 中国語辞典

彼はどうしてまだ返事の電報をくれないのだろうか?本当に心配だ.

他怎么还没给我回电呢?真叫人纳闷。 - 白水社 中国語辞典

だから、私の本棚はすでにいっぱいです。

所以,我的书架已经满了。 - 中国語会話例文集

だから私の本棚はすでにいっぱいです。

都说我的书架已经满了。 - 中国語会話例文集

この本は代作者が書いたものだ。

這本書是不知名的作者寫的。 - 中国語会話例文集

巨大な一本石が彼らの行く手を阻んだ。

一整块巨大的岩石挡在了他们的前方。 - 中国語会話例文集

彼は過度に古代の本が好きだ。

他过度的喜欢着古代的书籍。 - 中国語会話例文集

あなたにこの間私が読んだ本をお奨めする。

我向你推荐最近我读的书。 - 中国語会話例文集

間にある道を入り、本屋の前でおろしてください。

进入有间隙的道路,在书店的前面放下。 - 中国語会話例文集

本当に大丈夫だから心配しないで。

真的没事的别担心。 - 中国語会話例文集

本題を離れないようにしてください.

请不要离开本题。 - 白水社 中国語辞典

こいつは本性丸出しもいいところだ.

这个家伙表演得很充分。 - 白水社 中国語辞典

間にもう1本縄を締めると,包みは緩まないだろう.

中间再勒一根绳子,包儿就不会散了。 - 白水社 中国語辞典

祖母は本当に農村が好きだ.(‘是’は強勢で発音する.)

奶奶是那么热爱农村。 - 白水社 中国語辞典

君は本をいったい誰に貸してやったのだ.

你把书全借给谁了? - 白水社 中国語辞典

これは冗談ではない,本当のことだ.

这不是开玩笑,是真的。 - 白水社 中国語辞典

この子は本当に(人に好感を抱かせる→)かわいい子だ.

这孩子真招人喜爱。 - 白水社 中国語辞典

手当たり次第に書き下して,本題から途方もなくそれる.

信手写来,离题万里。 - 白水社 中国語辞典

この問題については私は基本的には賛成だ.

这个问题我原则上表示同意。 - 白水社 中国語辞典

君の出したこの策は本当に大したものだ.

你出的这个着儿真行。 - 白水社 中国語辞典

本も何冊か出し,原稿料も少なからず稼いだ.

书出了几本儿,稿酬也赚得不少。 - 白水社 中国語辞典

ほんの数秒、鍋にいれて火を通すからです。ごまだれかポン酢でお召し上がりください。

先放入锅中加热几秒。请蘸着芝麻酱或者橙醋食用。 - 中国語会話例文集

ほんの数秒、鍋にいれて火を通すからです。ごまだれかポン酢でお召し上がりください。

先放入锅中加热几秒。请蘸着芝麻酱汁或者橙醋食用。 - 中国語会話例文集

もうすぐ12時だ,昼食をとらなくては.—そうだね,ほんと少しばかりおなかが減ったよ.

快十二点了,该吃午饭了。—可不是,真有点儿饿了。 - 白水社 中国語辞典

本を整理したら段ボール二箱分も要らない本が出たので、古本屋に持って行った。

因为整理了书之后还有两纸箱不要的书,所以拿去了旧书店。 - 中国語会話例文集

635において、翻訳者から翻訳を受信したか否かが判断される。

在635,可以确定是否已经从翻译者接收到任何翻译。 - 中国語 特許翻訳例文集

伯父の表情は,本当に優しく,本当に穏やかであった.

伯父脸上的表情,那么慈祥,那么和蔼。 - 白水社 中国語辞典

これは本当に本質を明らかにし,仮面をひっぱがす大発見ですよ!

这真是廓清本质、撕去假面的大发现啊! - 白水社 中国語辞典

本棚の本がめちゃくちゃになっているから,整頓しなくてはならない.

书架上的书全乱了,得顺一顺。 - 白水社 中国語辞典

私はただあなたに冗談を言っただけのことだ,本気にしないでください.

我只不过是同你开开玩笑罢了,你可别当真。 - 白水社 中国語辞典

(どの本の内容が一番優れていれば,その本を私に紹介してください→)内容が一番優れている本を,どれでもよいから私に紹介してください.

哪本书内容最好,就给我介绍哪本。 - 白水社 中国語辞典

与信判断のためには、資本金だけでなく株主資本を確認するべきである。

为了判断与贷,不仅仅是资本金,股东资本也应该确认。 - 中国語会話例文集

本製品をご使用になる間は、本説明書を大切に保管してください。

在使用本产品期间,请妥善保管本说明书。 - 中国語会話例文集

私が本日司会をさせていただきます。

我担任今天的司仪。 - 中国語会話例文集

香港に住んだらあなたを招待します。

住香港后会招待你。 - 中国語会話例文集

私は今後朗読に挑戦したい、翻訳だけでなく。

我今后想挑战朗诵,而不仅是翻译。 - 中国語会話例文集

香港に着いたかどうか教えてください。

请告诉我是否到了香港。 - 中国語会話例文集

日本語でこれとあれの発音は一緒だ。

日语说这个和那个的发音是一样的。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 105 106 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS