「ホープ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ホープの意味・解説 > ホープに関連した中国語例文


「ホープ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7990



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 159 160 次へ>

【図3】プリンター本体の側断面図である。

图 3是打印机主体的侧剖视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】プリンター本体の側断面図である。

图 3是打印机主体的侧截面图。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.本発明の実施形態に係るアプローチ

1.根据本发明实施例的方法 - 中国語 特許翻訳例文集

1.本発明の実施形態に係るアプローチ

1.根据本发明实施例的方式 - 中国語 特許翻訳例文集

英語に翻訳した書類をメールに添付します。

用邮件附送译成英语的资料。 - 中国語会話例文集

京都のプロモーションを行う方針を伝えました。

传达了进行京都发展的方针。 - 中国語会話例文集

テープの半分を重ねて幅を確保する。

把胶带的一半重叠起来,确保宽度。 - 中国語会話例文集

ホテル内のプールなどを使うことは可能でしょうか。

旅馆内的泳池之类的能够使用吗? - 中国語会話例文集

このペンダントトップには細いチェーンが似合う。

这个项链坠子适合细的项链。 - 中国語会話例文集

私はトップローディングの洗濯機の方が好きだ。

我喜欢搅拌式洗衣机。 - 中国語会話例文集


彼女はナルコレプシーの発作を起こし眠り込んだ。

她的嗜睡症发作了,所以完全睡着了。 - 中国語会話例文集

ニュース報道担当の記者キャップに昇進する

升值为了负责新闻报道的记者组长 - 中国語会話例文集

プラットホームまで彼らをつける人もいた。

连站台上都有跟着他们的人。 - 中国語会話例文集

アップロードしてくれて本当にありがとうございます。

真的很谢谢你上传了。 - 中国語会話例文集

化学と生物学の両方からアプローチする。

化学上和生物学上的两个方面分析 - 中国語会話例文集

そのホテルの屋外プールで泳ぎました。

我在那家旅馆的室外泳池游泳了。 - 中国語会話例文集

基本的にこのお店は土日もオープンします。

一般情况下这家店在周六周日也营业。 - 中国語会話例文集

このリモコンにぴったりなフェイスプレートが欲しい。

我想要一个符合这个遥控器的面板。 - 中国語会話例文集

医師は私にプロパノロールを処方した。

医生给我开了心得安的处方。 - 中国語会話例文集

結腸スコープ法で腫瘍が見つかった。

通过结肠镜检查发现了肿瘤。 - 中国語会話例文集

本企業グループは11月末をもって撤収します。

本企业集团将在11月末撤退。 - 中国語会話例文集

ホットプレートを台の上にセットする。

把铁板装置在台子上。 - 中国語会話例文集

雄のプロングホーンの角は毎年抜け落ちる。

雄性叉角羚的角每年都会脱落。 - 中国語会話例文集

この豚骨スープはあっさり味です。

这个猪骨汤味道很清爽。 - 中国語会話例文集

官民の合同プロジェクトチームが発足しました。

官民合作项目启动了。 - 中国語会話例文集

保険証書のコピーを添付致します。

附上保险证书的复印件。 - 中国語会話例文集

この麻ロープを3本の糸筋に分ける.

把这根麻绳劈成三股。 - 白水社 中国語辞典

聴いてごらん,このテープの方が音が明瞭だ.

你听一下,还是这盘磁带声音清楚。 - 白水社 中国語辞典

スープの中から干しエビの大きな身をすくい出した.

从汤里捞出来一个大海米。 - 白水社 中国語辞典

服をロープにかけて干しておけば乾く.

把衣裳搭在绳子上晾晾就干了。 - 白水社 中国語辞典

窃盗グループを逮捕し,大量の贓品を押収した.

破获盗窃集团,起获了大批脏物。 - 白水社 中国語辞典

旅客たちは潮のようにプラットホームに押し寄せた.

旅客们潮水般地拥进站台。 - 白水社 中国語辞典

この情報は、272行目において、プレビューの種類であるルックアヘッド、ポーズ、プレイのうち、ポーズ(静止画プレビュー)をデフォルトとするように指定している。

该信息在第 272行中指定: - 中国語 特許翻訳例文集

情報処理装置100のユーザによってサンプルデータが選択されると、制御アプリケーション162は、上記ステップS2301で選択した画像データをサーバ(例えば管理サーバ120)へ再度アップロードする(ステップS2307)。

当信息处理设备 100的使用者选择样本数据时,控制应用 162再次向服务器 (例如,管理服务器 120)上传步骤 S2301中选择的图像数据 (步骤 S2307)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態では、プライベートID2〜プライベートIDNなど、後続のプライベートユーザ識別情報は、プライベートID1のユーザ部分を変更し、プライベートID1と同じFQDNを使用することによって作成でき得る。

在一个实施例中,可以通过修改私有 ID1的用户部分并且使用来自私有 ID1的相同 FQDN来创建诸如私有 ID2到私有 IDN的随后的私有用户身份。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態では、プライベートID2〜プライベートIDNなど、後続のプライベートユーザ識別情報は、プライベートID1のFQDNを変更し、プライベートID1と同じユーザ部分を使用することによって作成でき得る。

在一个实施例中,可以通过修改私有 ID1的 FQDN并且使用来自私有 ID1的相同用户部分来创建诸如私有 ID2到私有 IDN的随后的私有用户身份。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】図15は本願の方法および装置の相補トレーニングシーケンスを用いる際に実行されるステップを開示するフローチャートを示す。

图 15示出公开了在使用本方法和装置的互补训练序列时执行的步骤的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

アプリケーション実行モジュール142は、サンプル情報制御モジュール145から送られたアプリケーションの情報に基づいて、アプリケーション保持部141(またはアプリケーションが組み込まれている他のサーバ)からアプリケーションを読み出して、サンプル情報に基づいてサンプル画像を作成する(ステップS2604)。

应用执行模块 142基于从样本信息控制模块 145传送的关于应用的信息从应用保持单元141(或者内置了应用的另一服务器 )读取应用,以及基于样本信息生成样本图像 (步骤S2604)。 - 中国語 特許翻訳例文集

少なくとも第1情報タイプの第1メッセージと第2情報タイプの第2メッセージとを表すコードワードが受信される。

接收至少表示第一信息类型的第一消息和第二信息类型的第二消息的码字。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ202において、プロキシOCS124は、ホームネットワーク110内のホームOCS114に課金要求メッセージを送信する。

在步骤 202,代理 OCS 124向家庭网络 110中的家庭 OCS 114发送在线计费请求消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は開ループプリコーディングが採用された場合におけるMIMO送信を受信する方法のフローチャートである。

图 5是示出接收已采用开环预编码的 MIMO传输的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

PUCIシステムは、オペレータ・ポリシを保持するPUCIアプリケーション・サーバ、PUCIアプリケーション・サーバに接続されユーザ・ポリシを保持するホーム加入者サーバ(HSS)、およびユーザ装置(UE)とを有する。

一种PUCI系统,包括用户设备(UE)和持有用户策略的PUCI应用服务器,PUCI应用服务器与持有运营商策略的归属地订户服务器(HSS)相关。 - 中国語 特許翻訳例文集

ホームエージェント208は、図3のステップ304と本質的に類似したホームエージェント発見メッセージを処理する。

归属代理 208处理归属代理发现消息,在本质上类似于图 3中的步骤 304。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の第2の実施形態によりトラフィックフロー上でバックプレッシャーフロー制御を行う方法のフローチャートである。

图 5是根据本发明的第二实施例的对业务流执行背压流控制的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】情報タイプAの第1メッセージを、情報タイプBの第2メッセージの符号化において埋め込むための方法の例を示す図である。

图 4是用于将信息类型 A的第一消息嵌入对信息类型 B的第二消息的编码中的方法的示例; - 中国語 特許翻訳例文集

上記ステップS1907の判断の結果、該当するアプリケーションが情報処理装置100にインストールされていないと判断した場合には、制御アプリケーション162は、サーバ(アプリケーション提供サーバ131、132、133、・・・)から必要なアプリケーションを情報処理装置100へダウンロードする(ステップS1908)。

当在步骤 S1907中确定信息处理设备 100上未安装应用时,控制应用 162从服务器 (应用提供服务器 131A、132B、133C等 )向信息处理设备 100下载应用 (步骤 S1908)。 - 中国語 特許翻訳例文集

6. 前記共通ネットワークインターフェースを収集するステップが、共通ネットワークインターフェースのグループにネットワーク識別子を付与するステップを含むことを特徴とする請求項1記載の方法。

6.如权利要求 1所述的方法,其特征在于,聚集所述共同网络接口包括向共同网络接口组分配网络标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.情報処理装置のプレーヤー画面表示における動作

5.信息处理设备的播放器屏幕显示的操作 - 中国語 特許翻訳例文集

<5.情報処理装置のプレーヤー画面表示における動作>

5.信息处理设备的播放器屏幕显示的操作 - 中国語 特許翻訳例文集

5.情報処理装置のプレーヤー画面表示における動作

5.信息处理装置的播放器屏幕显示的操作 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 159 160 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS