「ホ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ホの意味・解説 > ホに関連した中国語例文


「ホ」を含む例文一覧

該当件数 : 2497



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 49 50 次へ>

私は既にテルの席を予約した.

我已经在饭店里订了座儿了。 - 白水社 中国語辞典

このールは2000人の用に供することができる.

这座礼堂可供两千人用。 - 白水社 中国語辞典

北京には多くの豪華なテルがある.

北京有许多豪华的饭店。 - 白水社 中国語辞典

ースでジャージャーと車を洗う.

用软管哗哗地洗车子。 - 白水社 中国語辞典

ドン・キーテはでたらめにも風車に挑戦した.

唐吉诃德竟荒唐地向风车挑战。 - 白水社 中国語辞典

彼は元気な足取りで会見用のールにやって来た.

他健步来到接见大厅。 - 白水社 中国語辞典

交歓会はールで執り行なわれる.

联欢会在礼堂举行。 - 白水社 中国語辞典

がらんとしたールにはなにもない.

空廓的大厅里什么也没有。 - 白水社 中国語辞典

ここのリデイインはたった19階しかない.

这儿的假日饭店只有十九层楼。 - 白水社 中国語辞典

上海の国際テルは高級な旅館である.

上海的国际饭店是一家高级的旅馆。 - 白水社 中国語辞典


車輪つきトラクター,イールトラクター.

轮式拖拉机 - 白水社 中国語辞典

各種の衣料品がールの中にぐるっと並んでいる.

各种服装在大厅里罗列了一圈。 - 白水社 中国語辞典

前半はームチームが1点リードされている.

上半场主队落后一分。 - 白水社 中国語辞典

審判が「ピッ!」とイッスルを鳴らした.

裁判员“㘗!”的一声吹响了哨子。 - 白水社 中国語辞典

香山は北京の秋の旅行のットスポットの一つだ.

香山是北京秋游的热点之一。 - 白水社 中国語辞典

一等寝台に乗り,テルに宿泊する.

坐软卧,住宾馆。 - 白水社 中国語辞典

代表たちはールを通り抜けて会場に入った.

代表们通过大厅进入会场。 - 白水社 中国語辞典

ールには多くの花輪や‘挽联’が置いてある.

大厅里放着许多花圈和挽联。 - 白水社 中国語辞典

負けを勝ちに転じる.

天文学家把它命名为“黑洞”。天文学者はそれを「ブラックール」と命名した.转败为胜 - 白水社 中国語辞典

この食堂(テル)はとても清潔である.

这家饭店很卫生。 - 白水社 中国語辞典

1軒のとても清潔な食堂(テル).

一家很卫生的饭店 - 白水社 中国語辞典

私たちダンスールに出かけて少しダンスをしましょう.

咱们去舞场跳会儿舞吧。 - 白水社 中国語辞典

私は国際テルに投宿する予定である.

我预定下榻国际饭店。 - 白水社 中国語辞典

あなたは少しもームシックにならないのか?

你一点儿也不想家吗? - 白水社 中国語辞典

ームシックになって夜も眠れないど家を恋しがる.

想家想得睡不着觉。 - 白水社 中国語辞典

この種のラー映画は,見ると胸がどきどきする.

这种恐怖影片,看了令人心悸。 - 白水社 中国語辞典

テルは今年とりわけ繁盛している.

饭店今年格外兴隆。 - 白水社 中国語辞典

1つ星から5つ星までのテルの等級を定める制度.

星级制 - 白水社 中国語辞典

力強い歌声が大ールに木霊している.

雄浑的歌声在大厅里回荡。 - 白水社 中国語辞典

ールでは,灯光がきらきらと輝いている.

大厅里,灯光炫耀。 - 白水社 中国語辞典

旅客たちは潮のようにプラットームに押し寄せた.

旅客们潮水般地拥进站台。 - 白水社 中国語辞典

ここには閑静な高級テルがある.

这里有个幽静的宾馆。 - 白水社 中国語辞典

フフトの毛織物は販売量を増やしている.

呼和浩特毛织品增销。 - 白水社 中国語辞典

ールの中に出品された物は逸品ぞろいである.

大厅里展品琳琅满目。 - 白水社 中国語辞典

彼女は既にあのテルに招かれた.

她已经被那家饭店招聘去了。 - 白水社 中国語辞典

ールの四方の壁には西洋の名画が飾ってある.

大厅的四壁装饰着西方的名画。 - 白水社 中国語辞典

高級テルはみなインテリアがとても豪華だ.

高级饭店都装饰得很豪华。 - 白水社 中国語辞典

私は既にテルの席を予約した.

我已经在饭店里订了座儿了。 - 白水社 中国語辞典

したがって、モバイルノード200は、別のームエージェント発見メッセージを生成し、そして、ームエージェント208から受信された(ステップ305)当該ームエージェント発見応答メッセージ中に指示されたアドレスを、新しいームエージェント発見メッセージのあて先として用いて、当該ームエージェント発見メッセージをームエージェント204へと送信する(ステップ307)。

因此,移动节点 200产生另一个归属代理发现消息,并利用从归属代理 208接收到 305的归属代理发现响应消息中所指示的地址作为新归属代理发现消息的目的地,将该归属代理发现消息传送 307至归属代理 204。 - 中国語 特許翻訳例文集

ームエージェント発見メッセージを受信する(ステップ307)ームエージェント204は、サービングームエージェントであるので、当該ームエージェント204は、自らがモバイルノード200が登録されているームエージェントであることを示す別のームエージェント発見メッセージを付けて、応答する(ステップ308)。

因为接收 307归属代理发现消息的归属代理 204是服务归属代理,所以它通过指示它是注册移动节点 200的归属代理的另一个归属代理发现消息进行响应 308。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ルーティング部27は、図1に示すように、次のップ先である通信装置Dのアドレス「D」を1ップ宛先アドレス、自装置Aのアドレス「A」を1ップ送信元アドレスとして、これら1ップ宛先アドレス及び1ップ送信元アドレスを通信フレーム生成部22により生成されたセキュアな通信フレームに付与して、1ップ通信フレームを生成する。

而且,路由部 27,如图 1所示那样,把作为下一跳目的地的通信装置 D的地址“D”设为 1跳目的地地址,把自身装置 A的地址“A”设为 1跳发送源地址,把这些 1跳目的地地址及 1跳发送源地址附加到由通信帧生成部 22所生成的安全通信帧中,来生成 1跳通信帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

随意的には、ームエージェント発見メッセージは、当該ームエージェント発見中に手がかりの確実性を示すフラグを持ってもよい。

可选地,归属代理发现消息可以具有指示归属代理发现中提示的确定性的标志。 - 中国語 特許翻訳例文集

ームエージェント208は、図3のステップ304と本質的に類似したームエージェント発見メッセージを処理する。

归属代理 208处理归属代理发现消息,在本质上类似于图 3中的步骤 304。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、ームエージェント205は、当該ームエージェント205が自身がモバイルノード200をサーブするームエージェントではないことを示すとともに、ームエージェント204がームエージェント発見応答メッセージのリダイレクトオプション中にームエージェント204のIPアドレス(HAアドレス)を含むームエージェント発見応答を送信することによって、ームエージェント発見メッセージに応答する(ステップ509)。

因此,归属代理 205通过发送归属代理发现响应来响应 509归属代理发现消息,其中,在所述归属代理发现响应中,归属代理 205指示它不是服务于移动节点 200的归属代理,并且归属代理 204在归属代理发现响应消息的重新定向选项中包括归属代理 204的 IP地址(HA地址 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ202において、プロキシOCS124は、ームネットワーク110内のームOCS114に課金要求メッセージを送信する。

在步骤 202,代理 OCS 124向家庭网络 110中的家庭 OCS 114发送在线计费请求消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、プロキシOCS124は、Diameter CCRメッセージをームOCS114に渡し、ームOCS114からDiameter CCAメッセージを受信することができる。

例如,代理 OCS124可向家庭 OCS 114传递 Diameter CCR消息,以及从家庭 OCS 114接收 Diameter CCA消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ームOCS718は、ームPLMN710においてセッションに対するオンライン課金を実行するように適応された任意のシステム、サーバ、または機能を備える。

家庭 OCS 718包括适于执行家庭 PLMN 710中的会话的在线计费的任意系统、服务器、或功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、MS102は、ーム・ネットワーク116におけるHLR(ーム・ロケーション・レジスタ)に対して認証を実行することが可能である。

例如,MS 102可向归属网络 116中的归属位置寄存器 (HLR)执行认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

V−AAA112は、このMSのーム・ネットワーク116におけるH−AAA(ーム認証、許可及びアカウンティング・サーバ)114に接続される。

V-AAA 112被连接到MS的归属网络 116中的归属认证、授权和计帐服务器 (H-AAA)114。 - 中国語 特許翻訳例文集

ーム・ネットワークは、移動局に関する暗号鍵がーム・ネットワークにおいて利用できないと判定することが可能である(904)。

归属网络可确定移动站的密码密钥在归属网络处不可用(904)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 49 50 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS