意味 | 例文 |
「ボウマ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1018件
そのように言うとあまりにもぶっきらぼうだ,言い方を改めるべきだ.
这样说太生硬,应该换一个说法。 - 白水社 中国語辞典
誰も皆の考えをまとめて優れたものを選ぼうとしなかった.
谁也没有把大家的想法集中起来优选一番。 - 白水社 中国語辞典
これからもより多くの本を買って、多くのことを学ぼう。
从今以后也买更多的书,学习更多的东西吧。 - 中国語会話例文集
(明るく輝くひとみと真っ白な歯→)明眸皓歯,女性の容貌が美しい.
明眸皓齿((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼の女房は私の女房と同じく,共にヒマワリだ.
他爱人和我爱人一样,都是向阳花。 - 白水社 中国語辞典
もし外国語をちゃんと学ぼうとすれば,努力して勉強しなくてはならない.
要学好外文,就要努力学习。 - 白水社 中国語辞典
敵の陰謀はいまだ思いのままにならない.
敌人的阴谋未能得逞。 - 白水社 中国語辞典
周りはこんなにやかましいので,耳がわんわん鳴り,頭がぼうっとしてしまった.
周围这样的喧嚣,耳朵呜呜地鸣叫,头也晕了。 - 白水社 中国語辞典
今まで女性に暴力を振るった事はありますか?
你至今为止有对女性施过暴吗? - 中国語会話例文集
希望,それはまるでシャボン玉のように消えてしまった.
希望,犹如肥皂泡一样破灭了。 - 白水社 中国語辞典
ご多忙中お越しくださいまして有難うございました。
非常感谢您能在百忙之中前来。 - 中国語会話例文集
またあなたに会う事を希望します!
我希望还可以见到你。 - 中国語会話例文集
またあなたに会える事を希望します!
我希望还可以见到你。 - 中国語会話例文集
私の胸に強い希望が生まれ始めました。
我的心里萌生了强烈的希望。 - 中国語会話例文集
今回の暴動が収まることを望みます。
我希望这次暴动平息。 - 中国語会話例文集
近い将来、また会えることを希望します。
希望不远的将来能再见到你。 - 中国語会話例文集
暖房はいつまで供給されますか?
供暖到什么时候? - 中国語会話例文集
ご多忙の所恐れ入りますが宜しくお願い致します。
百忙之中还请多多见谅。 - 中国語会話例文集
あなたの家ではまだ暖房を使っていますか?
你家里还在用暖气吗? - 中国語会話例文集
ご多忙の中お越し頂き、まことにありがとうございます。
衷心感谢您在百忙之中前来。 - 中国語会話例文集
ご希望にそえず、まことに申し訳ありません。
没能满足您的要求,真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集
わが国の国防力はますます強大になった.
我国的国防力量越来越强大。 - 白水社 中国語辞典
決して敵に狂暴をほしいままにさせてはならない.
决不能任敌人逞凶狂。 - 白水社 中国語辞典
人が多く集まると優れた知謀が生まれる.
人多智谋高((成語)) - 白水社 中国語辞典
ひましの実には大量の脂肪が含まれている.
蓖麻子的种仁含有大量脂肪。 - 白水社 中国語辞典
防塵防滴性能を備えておりますので野外での使用にも適します。
因为具备防尘防水性能,所以也适用于野外。 - 中国語会話例文集
英語をちゃんと学んでいないのに,どうしてまたフランス語を学ぼうとするのか.
英语还没学好,怎么又要学法语呢? - 白水社 中国語辞典
亡魂がなおこの世にさまよう,悪人悪事は既になくなったがその亡霊はまだ時々出現する.
阴魂未散((成語)) - 白水社 中国語辞典
このマーガリンはトランス脂肪酸を含まない。
这个人造黄油不含反式脂肪酸。 - 中国語会話例文集
この数日、ずっと将来に全く希望が持てません。
这几天一直对未来不抱有希望。 - 中国語会話例文集
お客様の希望が叶うことを期待しています。
我期待着客人您的愿望能实现。 - 中国語会話例文集
約束が守れないなら、防犯カメラを設置します。
遵守不了约定的话,我会设置监控。 - 中国語会話例文集
この車には衝突防止の対策がしてありますか?
这辆车有防止碰撞的措施吗? - 中国語会話例文集
コップに結露防止のためのテープを巻いていますか?
为了防止结霜在杯子上缠了胶带吗? - 中国語会話例文集
メールマガジンの配信停止を希望します。
希望邮件杂志停止投送。 - 中国語会話例文集
(ひじを曲げてまくらにする→)貧乏であるが恬淡としている.
曲肱而枕((成語)) - 白水社 中国語辞典
お坊さんはまた山から下りて施しを求めに行った.
和尚又下山化钱去了。 - 白水社 中国語辞典
あなたは人様をここまで失望させてはならない.
你可不能把人家凉在这儿。 - 白水社 中国語辞典
この棒はくねくねしていて,全くまっすぐでない.
这根棍子曲里拐弯的,一点也不直。 - 白水社 中国語辞典
折り返しご返事賜わりたく希望致します.
见信回音为盼。 - 白水社 中国語辞典
契約者死亡の手続きをお願いいたします。
合同方死亡的手续就拜托您了。 - 中国語会話例文集
日中間貿易に興味があります。
对日中贸易感兴趣。 - 中国語会話例文集
希望に応えられるかどうかはわかりません。
不知道是否能满足希望。 - 中国語会話例文集
シャッター付近では酸素欠乏の恐れがあります。
百叶窗附近有缺氧的危险。 - 中国語会話例文集
あなたのご要望に沿った仕様を提案します。
按照你的要求提出了方法。 - 中国語会話例文集
今後のパートナーシップの確立を切望します。
迫切期望今后合作关系的确立。 - 中国語会話例文集
私たちに待望の赤ちゃんができました。
我们期望的婴儿出生了。 - 中国語会話例文集
すっぴんだったので帽子を深めにかぶりました。
因为我没有化妆,所以把帽子压得很低。 - 中国語会話例文集
彼は夢と希望を持って、出発しました。
他带着梦想和希望出发了。 - 中国語会話例文集
近くに高校が無いことを希望します。
希望附近没有高中。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |