例文 |
「ポリコレ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2655件
彼らは怒りっぽい。
他们很容易生气。 - 中国語会話例文集
これっぽっちで足りるか?
这么点儿就够了吗? - 白水社 中国語辞典
彼は性格がとても怒りっぽい.
他脾气很暴。 - 白水社 中国語辞典
これっぽっちの金を,どうやってやりくりしろというのだ?
这点儿钱,让我怎么支配呀? - 白水社 中国語辞典
日本に訪れたことはありますか?
你来过日本吗? - 中国語会話例文集
それは日本でしか起こりえない。
这只可能发生在日本。 - 中国語会話例文集
日本を訪れたことがありますか?
你去过日本吗? - 中国語会話例文集
日本を訪れたことがありますか?
你来过日本吗? - 中国語会話例文集
肩を突然ぽかりとこぶしで殴られた.
肩上突然挨了一拳。 - 白水社 中国語辞典
これっぽっちの傷は命取りにならない.
这点伤不会致命。 - 白水社 中国語辞典
あれっぽちじゃ足りない,もう少しください.
那么点儿不够,再给点儿。 - 白水社 中国語辞典
彼はぽってりと肥え,濃い眉毛,黄色い顔色をしている.
他胖胖的,重眉毛,黄净子脸。 - 白水社 中国語辞典
彼は怒りっぽくて,何かあるとすぐ暴力を振るう.
他性情暴躁,动不动就打人。 - 白水社 中国語辞典
ここでは、LAGにより束ねられた論理的なポートをLAGポートと呼ぶ。
在此,把通过 LAG捆绑的逻辑端口称为 LAG端口。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はあまりにも無能だ,こんなちっぽけな事さえうまくやれない.
他太无能,连这点小事也干不好。 - 白水社 中国語辞典
あれだけ多い仕事を,これっぽちの人数ではやりおおせない.
那么多事情,这么俩人干不了。 - 白水社 中国語辞典
これっぽっちの金では,こんなに多くの人の賃金を支払うには足りない.
这点钱,不够开发这么多人的工钱。 - 白水社 中国語辞典
仕事の量がこんなに大きい,これっぽっちの労働力では十分でない.
工作量这么大,这点人力不够。 - 白水社 中国語辞典
これっぽっちじゃ足りない,君もう一度行って10本もらって来い.
这么些还不够,你再去领十瓶来。 - 白水社 中国語辞典
これっぽちの品物で5元も取るのは,ゆすりじゃないか.
这点儿东西就要五块钱,这不是讹人吗? - 白水社 中国語辞典
(お礼を言われたときの返事)これっぽちの贈り物は,取り立てて言うほどではありません.
些须微礼,何足挂齿。 - 白水社 中国語辞典
これを日本に送りたいのですが、いくらかかりますか。
这个想寄去日本,要花多少钱? - 中国語会話例文集
これに近いことは日本でも思い当たりませんか?
这么近这件事,在日本也想不到吗? - 中国語会話例文集
日本のどこかを訪れたことがありますか。
你去过日本的哪里吗? - 中国語会話例文集
これは日本の食べ物に限ったことではありません。
这不是只有日本才有的食物。 - 中国語会話例文集
日本ではこれらの花を見ることはほとんどありません。
在日本几乎看不到这类的花。 - 中国語会話例文集
彼女は怒りっぽいから,話をする時は用心しなければならない.
她小性儿,跟她说话可得留神。 - 白水社 中国語辞典
この例では、LAGポート1の物理ポート2のエントリが該当する。
在该示例中为 LAG端口 1的物理端口 2的入口。 - 中国語 特許翻訳例文集
毎月これっぽっちの給料を当てにするほか仕方がない.
每个月只能指望这点工资。 - 白水社 中国語辞典
このような光景は日本ではあまり見られない。
这样的景色很难在日本见到。 - 中国語会話例文集
この時期、日本中で祭りが行われています。
那个时期,全日本都在举行祭典。 - 中国語会話例文集
彼はマレーシアと日本を行ったり来たりしている。
他在马来西亚和日本之间来来去去。 - 中国語会話例文集
彼の言葉には少しばかり南方のなまりがある.
他说话略带南方口音。 - 白水社 中国語辞典
ここでは、物理ポート2がACT系に設定されたので(図19(b))、物理ポート2に書き換えられる。
在此,物理端口 2被设定为 ACT系统 (图 19(b)),所以被改写为物理端口 2。 - 中国語 特許翻訳例文集
(ハエ・蚊は駿馬のしっぽについて千里を行く→)優れた人の後について行動する.
附骥[尾] - 白水社 中国語辞典
あなたが今のポジションから外れることは有りません。
你不会从现在的职位撤职。 - 中国語会話例文集
それは日本ではありえないことだ。
那个在日本是不可能的事。 - 中国語会話例文集
今まで日本に訪れたことはありますか?
你到至今为止来过日本吗? - 中国語会話例文集
今までに日本を訪れたことはありますか。
你至今为止去过日本吗? - 中国語会話例文集
あなたが今のポジションから外れることはありません。
你不会离开现在的职位的。 - 中国語会話例文集
我々は根本的に洪水の脅威を取り除いた.
我们从根本上解除了洪水威胁。 - 白水社 中国語辞典
これから『人民日報』の社説を全文お送りします.
现在全文广播《人民日报》社论。 - 白水社 中国語辞典
これは日本より更に一歩進んだ方法だ.
这是比日本更进一步的办法。 - 白水社 中国語辞典
これっぽちの事すらうまくやれない,自分があまりにも役立たないのが悪いのだ.
这点小事都没办好,只怪自己太无用了。 - 白水社 中国語辞典
彼は、日本政府より人間国宝に認定された。
日本政府认定他为人类国宝了。 - 中国語会話例文集
レポーターにより強調された事柄
报告所强调的事情 - 中国語会話例文集
彼は家屋敷を担保にして銀行から金を借り入れた.
他以房产向银行押款。 - 白水社 中国語辞典
クローゼットの奥から顔をだした卒業アルバムを前して、ぽつりと独り言がこぼれた。
在从盥洗室里探出头来的毕业影集前,自言自语地嘟囔了一句。 - 中国語会話例文集
他人から目をつけられるのを心配して,古い布でこれらの物をすっぽり覆い隠した.
生怕引起别人的注意,用旧布把这些东西都遮藏起来。 - 白水社 中国語辞典
日本は映画が公開されるのがかなり遅いです。
日本电影公映的时间相当的晚。 - 中国語会話例文集
例文 |