「ポート」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ポートの意味・解説 > ポートに関連した中国語例文


「ポート」を含む例文一覧

該当件数 : 1997



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 39 40 次へ>

パスポートとタイムカードを私に見せてください。

请把护照和时间卡给我看一下。 - 中国語会話例文集

パスポートが出来るまで持っていてください。

请在护照做好前拿着。 - 中国語会話例文集

パスポートの管理は、くれぐれも慎重にしましょう。

护照的管理千万要慎重。 - 中国語会話例文集

製品に関するレポートをなるべく早く出してください。

请尽快提交产品的相关报告。 - 中国語会話例文集

まだあなたのレポートを受け取っていません。

还没有收到你的报告。 - 中国語会話例文集

ポート担当のスタッフにお尋ねいたします。

我问一下负责后援的工作人员。 - 中国語会話例文集

学生のみなさまの就職活動をサポートします。

支援学生们的就职活动。 - 中国語会話例文集

購入者へのサポート体制を不満に感じています。

对于客户服务体系我抱有不满。 - 中国語会話例文集

24時間体制のサポートセンターを開設しました。

开设了24小时的服务中心。 - 中国語会話例文集

リモートサポートサービスの提供を開始しました。

开始提供远程支持服务了。 - 中国語会話例文集


貴社のサポート体制をいささか不満に思います。

我对贵公司的服务体制觉得有点不满。 - 中国語会話例文集

あなたの日々のサポートに感謝しています。

感谢你平日里的帮助。 - 中国語会話例文集

あなたの日々のサポートに常に感謝しています。

我时常很感激你平日里的帮助。 - 中国語会話例文集

一連のサポートどうもありがとう。

谢谢你一系列的帮助。 - 中国語会話例文集

引き続きあなたのサポートをお願い致します。

希望您继续支持。 - 中国語会話例文集

引き続きサポートをお願い致します。

希望您继续支持。 - 中国語会話例文集

先日はサポートしてくれてありがとう。

感谢你前些天的帮助。 - 中国語会話例文集

あなたからレポートをまだ受け取っていない。

我还没有从你那里收到报告。 - 中国語会話例文集

あなたからレポートを受け取っていない。

我没有从你那里收到报告。 - 中国語会話例文集

パスポートの更新の手続きをしてください。

请进行护照的更新手续。 - 中国語会話例文集

ポートランドの気候は日本のそれと似ている。

波兰的气候和日本相似。 - 中国語会話例文集

引き続きサポートをお願い致します。

请继续给予支持。 - 中国語会話例文集

先日はサポートしてくれてありがとう。

谢谢你前几天的帮助。 - 中国語会話例文集

これからいくつかのレポートを書かないといけない。

从今天开始我不得不写好几篇报告。 - 中国語会話例文集

これからいくつかのレポートを書く必要がある。

之后我必须写好几篇报告。 - 中国語会話例文集

パスポートのコピーを送りましたか。

你把护照的复印件发送过去了吗? - 中国語会話例文集

私の代わりにレポートを提出してくれてありがとう。

谢谢你替我交了作业。 - 中国語会話例文集

この提案はとてもよい,サポートします!

这个建议很好,我附议! - 白水社 中国語辞典

税関の役人はちらっと私のパスポートを見た.

海关警察瞧了一眼我的护照。 - 白水社 中国語辞典

このレポートは全体をよくカバーしている.

这个报告很全面。 - 白水社 中国語辞典

彼にパスポートを持って行くのを忘れないよう注意する.

提醒他别忘了带护照。 - 白水社 中国語辞典

パスポートの調べが済むと,通って行くことができる.

验完了护照,可以走了。 - 白水社 中国語辞典

ポートを1編書くのに2週間(かかるか→)もかからない.

写一篇报道还用得了两个星期吗? - 白水社 中国語辞典

ポートを書く時は真実を書かねばならない.

写报告要写出真实来。 - 白水社 中国語辞典

また、第1の実施の形態では、SWの転送テーブル320の出力ポート情報を障害の発生していない物理ポート番号に書き換えたが、本実施の形態では、転送テーブル320のOAM ACTポート情報を障害の発生していないポートの物理ポート番号に書き換える。

并且,在第 1实施方式中,将 SW的传送表 320的输出端口信息改写为未产生故障的物理端口序号,但在本实施方式中,将传送表 320的 OAM ACT端口信息改写为未产生故障的端口的物理端口序号。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】(図4のライン4−4に沿っての)波長選択スイッチの7つのファイバまたはポートを示し、そのいずれか3つが、中心ポートが入力ポートとして機能し、および、外側ポートが出力ポートとして機能する、1x2スイッチとして機能することができる。

图 8示出 (沿着在图 4中的线 4-4所取的 )波长选择开关的七条 (个 )光纤或端口,其中的任何三条 (个 )可以作为 1×2开关,其中,中心端口作为输入端口,并且外部端口作为输出端口。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ユーザが、マウス等によりポインタをガジェット45の各ポート設定ボタンe〜hに位置させると、各ポート設定ボタンe〜hに設定された印刷ポートポート設定ボタンe〜hの下部に表示され、各ポート設定ボタンe〜hをクリックすることによって該当する印刷ポートを選択することができる。

并且,若用户通过鼠标等将指针位于小工具 45的各端口设定按钮 e~ h,则各端口设定按钮 e~ h中所设定的印刷端口在端口设定按钮 e~ h的下部显示,通过点击各端口设定按钮 e~ h,能够选择相应的印刷端口。 - 中国語 特許翻訳例文集

トランスポートストリーム・マルチプレクサ54は、2つのPESに異なるPIDを割り当てて、2つの層を運ぶトランスポートストリームを出力する。

传输流复用器 54对两个 PES指配不同的 PID,并且输出传送两个层的传输流。 - 中国語 特許翻訳例文集

トランスポートストリーム・マルチプレクサ30は、基本層PESをトランスポートストリームから分離し、基本層PESをT−STD34’に供給する。

传输流复用器 30从传输流中分离基本层 PES,并且将该基本层 PES提供到T-STD 34’。 - 中国語 特許翻訳例文集

印刷ポートモニタ240はTransfer Jetでプリンタと通信を行ない、印刷ポートモニタ241はTCP/IPでプリンタと通信を行なう。

打印端口监视器 240通过 Transfer-Jet与打印机进行通信,打印端口监视器 241通过 TCP/IP与打印机进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

この処理は、スプーラシステムから印刷ポートモニタ240、241のトランスポート情報を取得して判定することで行える。

通过从假脱机服务 250获得打印端口监视器 240和 241的传输信息,执行该处理,来进行确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

出力先のポートとしては、OSが標準に装備しているStandard TCP/IP Portや既存のポートを設定することができる。

作为输出目的地的端口,可以设定 OS标准装备的标准 TCP/IP端口 (Standard TCP/IP Port)和现有的端口。 - 中国語 特許翻訳例文集

9. 前記2次元フィルタサポートは、9個のサブピクセル位置を囲む12個のフィルタサポート位置を具備する、請求項8の方法。

9.根据权利要求 8所述的方法,其中所述二维支持包含围绕九个子像素位置的 12个滤波器支持位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

21. 前記2次元フィルタサポートは、9個のサブピクセル位置を囲む12個のフィルタサポート位置を具備する、請求項20の装置。

21.根据权利要求 20所述的设备,其中所述二维支持包含围绕九个子像素位置的 12个滤波器支持位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

39. 前記2次元フィルタサポートは、9個のサブピクセル位置を囲む12個のフィルタサポート位置を具備する、請求項38のデバイス。

39.根据权利要求 38所述的装置,其中所述二维支持包含围绕九个子像素位置的 12个滤波器支持位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

ポート部412は、IP部411により示すIPアドレスでイベント通知パケットを受信するためのポート番号の指定を示す。

端口部 412存储用于在 IP部 411中所存储的 IP地址处接收事件通知包的端口编号 (在图 4的情况下为端口 90050)。 - 中国語 特許翻訳例文集

MFP101及びMFP102からのイベント通知パケットの受信を一つのポートで行う場合は、ポート番号は固定の値となる。

如果在一个端口接收来自MFP101、102的事件通知包,则端口编号为固定值。 - 中国語 特許翻訳例文集

本願に記載の機能をサポートするために、プロセッサ202は周波数変調(FM)ポート228とも接続される。

为了支持本文中描述的功能性,处理器 202还耦合到调频 (FM)端口 228。 - 中国語 特許翻訳例文集

ヘッダは、送信元IPアドレスおよびポート、宛先IPアドレスおよびポート、ならびにプロトコルを指定する。

所述首部指定源 IP地址和端口、目的地 IP地址和端口、以及协议。 - 中国語 特許翻訳例文集

変換転送部42は、パケットの送信元アドレスをグローバル・アドレス“1.1.1.1”に変換し、送信元ポートをグローバル・ポート“10000”に変換する。

转换转发部 42将分组的发送源地址转换为全局地址“1.1.1.1”、将发送源端口转换为全局端口“10000”。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 39 40 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS