「マインゲル」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > マインゲルの意味・解説 > マインゲルに関連した中国語例文


「マインゲル」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 336



1 2 3 4 5 6 7 次へ>

(巻いてある)じゅうたんを広げる.

卷开地毯。 - 白水社 中国語辞典

彼は人の機嫌を取るのがうまい.

他很会买好。 - 白水社 中国語辞典

音源にマイクを向ける。

把麦克风对准声源 - 中国語会話例文集

音源にマイクを向ける。

将麦克风朝向音源。 - 中国語会話例文集

いま一度新たに真人間になる.

重新为人 - 白水社 中国語辞典

原文では「文字」としているがたぶん書き違いではあるまいか.

原文作“文字”疑是笔误。 - 白水社 中国語辞典

まったく下品な振る舞い

完全没有教养的言行举止 - 中国語会話例文集

毎月在庫月数を計算する。

计算每个月的存库月数。 - 中国語会話例文集

母は毎年お線香を上げて願を掛けている.

母亲年年烧香许愿。 - 白水社 中国語辞典

彼らは毎年研究所のために数十万元の収入をあげている.

他们每年为研究所创收数十万元。 - 白水社 中国語辞典


彼は普段から毎食玄米を食べている。

他平时每餐都在吃糙米。 - 中国語会話例文集

彼はあんなに下劣にふるまい,全くへどが出そうだ.

他表现得那样卑贱,实在令人作呕。 - 白水社 中国語辞典

彼らは震え上がってしまい,「命だけはお助けを!」と声を張り上げて叫んだ.

他们都吓坏了,直着嗓子减“救命!” - 白水社 中国語辞典

原稿G2が2枚目の原稿であれば(ACT401でYes)、CPU130はACT206に進み、2枚目の原稿G2の給紙を開始する。

如文稿 G2为第二张文稿 (ACT401的是 ),则 CPU 130前进到 ACT206,开始第二张文稿 G2的进纸。 - 中国語 特許翻訳例文集

月は毎月地球を一周する,それによって毎月1度の新月と1度の満月がある.

月亮每个月绕地球一周,因此每个月有一次朔和一次望。 - 白水社 中国語辞典

毎月12ヶ月のデータの平均で在庫月数を計算する。

用十二个月数据的月平均值来计算。 - 中国語会話例文集

当時毎日資本主義の道を歩む実権派を引き回しつるし上げていた.

那时每天游斗走资派。 - 白水社 中国語辞典

厳格に製品の質をしっかり守り,不良品が毎月毎月減少するようにしなければならない.

要严格把好质量关,使次品逐月递减。 - 白水社 中国語辞典

宴席で,あの人のふるまいは甚だしく下品で,見ていられない.

在酒桌上,那个人举止鄙俗不堪,令人侧目。 - 白水社 中国語辞典

この番組は、毎回世界各国の都市を一つ取り上げている。

这个电视节目每次都介绍一个世界各国的都市。 - 中国語会話例文集

ここでの生活のおかげで病が治ったと感じている。

多亏了在这里的生活,我感觉病好了。 - 中国語会話例文集

毎晩帰り道、青い目をした白い雌猫に餌をあげている。

每晚回家的路上都会给蓝眼睛的白色小母猫喂食。 - 中国語会話例文集

草稿を毎日1区切り書き,書き上げると持って行って組み版に回す.

文稿每天写一段,写好便拿去付排。 - 白水社 中国語辞典

この博物館は月曜日以外は,毎日開館する.

这个博物馆除了星期一以外,每天都开放。 - 白水社 中国語辞典

この店は毎日数千元の収支がある.

这个商店每天有几千元的进出。 - 白水社 中国語辞典

編集部は毎日多くの投稿原稿を受け取る.

编辑部每天都收到很多来稿。 - 白水社 中国語辞典

全国各地に豊富な地下資源が埋蔵されている.

全国各地蕴藏着丰富的地下资源。 - 白水社 中国語辞典

全国各地に豊富な地下資源が埋蔵されている.

全国各地蕴藏着丰富的地下资源。 - 白水社 中国語辞典

表面ではうまいことを言うが,陰では悪辣なたくらみをする.

表面上说好,暗地里使毒计。 - 白水社 中国語辞典

海水浴のうまい人,(革命などで)激烈な闘争に勇敢に立ち上がる若者.

弄潮儿 - 白水社 中国語辞典

面と向かってはうまいことを言い,陰に回って人を陥れようとする.

嘴上说好话,脚下使绊儿。 - 白水社 中国語辞典

彼女はアニマルプリントのスカーフを巻いて身支度を仕上げた。

她披上一条兽纹披肩,打扮好了。 - 中国語会話例文集

彼は偉そうな理屈を大げさに述べるのがうまいが,実際問題は何も解決しようとはしない.

他就会侈谈大道理,却不去解决任何实际问题。 - 白水社 中国語辞典

毎週月曜日に遠隔会議を行っている。

每周的周一举行远程会议。 - 中国語会話例文集

彼は、毎晩寝る前に下剤を内服します。

他每晚临睡前都要服用泻药。 - 中国語会話例文集

大量の地下資源がまだ地下に埋蔵されている.

大批地下资源还在地下蕴藏着。 - 白水社 中国語辞典

大量の地下資源がまだ地下に埋蔵されている.

大批地下资源还在地下蕴藏着。 - 白水社 中国語辞典

最後にメールを受信してから、2ヶ月も経ってしまいました。

从收到最后的邮件到现在已经过去两个月了。 - 中国語会話例文集

図14に示すように、ADF10は、1枚目の原稿G1を矢印g方向に高速でスイッチバックし、2枚目の原稿G2をREAD原稿ガラス110aに搬送する。

如图14所示,ADF 10使第一张文稿 G1向箭头 g方向高速转向,并将第二张文稿 G2输送给 READ文稿玻璃 110a。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、交互方式では、原稿A1,A2が、原稿1枚分以上の間隔を空けて順に繰り込まれる。

即,交互方式中隔开相当于一张以上原稿的间隔地依次送入原稿 A1、A2。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿がメインサイズ以下であれば、ADF10は、2枚毎に原稿を搬送制御する。

如文稿小于等于主尺寸,则 ADF 10每 2张地输送控制文稿。 - 中国語 特許翻訳例文集

提案するにあたり、実現可能かどうかは度外視して構いません。

在提议的时候可以不用考虑实施的可行性。 - 中国語会話例文集

コントローラはマイクロフォンからの信号の振幅を監視し、信号の振幅を公称値まで引き上げるためにゲインを調整する。

控制器监测来自麦克风的信号的幅度并调节增益以使信号的幅度达到正常值。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿が大型サイズであれば、画像読取装置100は、原稿を1枚ずつ両面読取する。

如文稿为大尺寸,则图像读取装置 100逐张地双面读取文稿。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿が大型サイズであれば、ADF10は、原稿を1枚ずつ搬送制御する。

如文稿为大尺寸,则 ADF 10一张一张地输送控制文稿。 - 中国語 特許翻訳例文集

できるだけ曖昧な表現にするか、別記で明確にしなさい。

请尽量使用暧昧的说法,或者在附记中明确说明。 - 中国語会話例文集

つまり、搬送路上では3枚の原稿A1〜A3が同時に搬送されている。

即,在输送路上,三张原稿 A1~ A3同时被输送。 - 中国語 特許翻訳例文集

毎月1度編集会議を開いて,次号の原稿を相談の上決定する.

每月开一次编辑会,商定下一期的稿件。 - 白水社 中国語辞典

毎年この時期は、売上は平均の50%を下回る。

每年的这个时期营业额都会下降到平时的50%左右。 - 中国語会話例文集

毎週月曜日の午前中に、部室でミーティングが開かれる。

每周周一上午都会在房间开会。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS