「マエガワ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > マエガワの意味・解説 > マエガワに関連した中国語例文


「マエガワ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4594



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 91 92 次へ>

私がヨガを習い始めたのはちょうど3年前です。

我正好3年前开始学瑜伽的。 - 中国語会話例文集

ディスクの表面は前側が凹面になっている。

光盘表面的前面是凹面。 - 中国語会話例文集

私は映画よりもドラマが好きだ。

我比起电影更喜欢电视剧。 - 中国語会話例文集

百万の精鋭部隊が大河を渡る.

百万雄师过大江。 - 白水社 中国語辞典

(頭がついているだけで脳がない→)(話すこと・することが)つじつまが合わずでたらめである,しっかりとものを考えることができない.≒有头没脑.

有头无脑((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼女の幸せそうな笑顔を見て、アメリカで楽しく暮らしている様子が伺えましたよ。

看着她幸福的笑容,我就能看出她在美国幸福生活的样子。 - 中国語会話例文集

食後、私が宿題に取り組んでいると鈴虫の鳴き声が聞こえました。

吃完饭,我正写着作业的时候听见了鈴虫的叫声。 - 中国語会話例文集

英会話クラスに通ってますが、なかなか上手になりません。

虽然我在上英语会话课,但是没什么进步。 - 中国語会話例文集

私の家からその店まで、自転車で約10分で行くことができました。

骑自行车十分钟可以从我家到那家店。 - 中国語会話例文集

私の家からその店まで、自転車で約10分で行くことができます。

从我家骑十分钟自行车可以到那家店。 - 中国語会話例文集


今の私では英語でそのことを上手く言及することが出来ません。

现在的我还不能很好的用英语提及那件事。 - 中国語会話例文集

我が社は公演で生まれる共感の創造を使命にしています。

本公司以创造在公演中产生的共鸣为使命。 - 中国語会話例文集

英会話クラスに通ってますが、なかなか上手になりません。

我虽然上了英语会话班,但不怎么擅长。 - 中国語会話例文集

今もしお前の姉さんが生きていたら,あるいは私はとうの昔に孫の顔が拝めたかもしれない.

现在要是你姐姐在,说不定我早抱上外孙子了。 - 白水社 中国語辞典

ユーザ端末106は、固定式(すなわち、据え置き式)またはモバイルとすることができる。

用户终端 106可以是固定 (即,静止 )的或移动的。 - 中国語 特許翻訳例文集

子供たちが(別のチャンネルに回せと)うるさく,私はニュース番組さえ最後まで見られない.

孩子们闹得我连电视新闻也看不周全。 - 白水社 中国語辞典

もし私の英語が間違っていたら、訂正して頂けませんか?

如果我的英语错了的话,可以请你修改吗? - 中国語会話例文集

また、長露光による撮影(L2)から1/60(秒)後に、短露光による撮影(S3)が行われ、撮影により得られた画像データが読み出される(R3)。

并且,在从长曝光的摄影 (L2)起 1/60(秒 )后,进行短曝光的摄影 (S3),读出通过摄影获得的图像数据 (R3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

目の前の情景に触れて感慨を催し,思わず声を上げて泣いた.

触景生情,不禁放声大哭。 - 白水社 中国語辞典

彼の輝ける事跡は永遠に我々を鼓舞して勇往邁進させる.

他的光辉事迹永远鼓舞我们奋勇向前。 - 白水社 中国語辞典

我々は誤った考えをきれいさっぱり取り除かなければならない.

我们要把坏思想清除干净。 - 白水社 中国語辞典

塩をまきました。私たちは、塩には何かを清める性質があると信じています。和食レストランの前にも塩が置かれることがあります。

撒过盐了。我们相信盐有净化东西的作用。有的日式餐厅的门口也会放盐。 - 中国語会話例文集

TEL−URIは、国際フォーマットの電話番号(たとえば、+1−234−567−8900)を備えることができ得る。

TEL-URI可以包括国际格式的电话号码 (例如 +1-234-567-8900)。 - 中国語 特許翻訳例文集

背の高い人が上から見下ろせば、棚越しに、私が何をしているかが丸見えの構造です。

个子高的人从上面往下看的话,越过架子就能看到我在做什么的构造。 - 中国語会話例文集

新しい製品の製作ために私たちは何を準備するべきなのか私が考えます。

我会考虑我们应该要为制作新的产品准备什么。 - 中国語会話例文集

彼がうわべだけの人間だと考えられるのは、まさにその通りである。

一开始认为他是个肤浅的人,后来发现确实是这样的。 - 中国語会話例文集

(多く交際・縁談を断わる場合のあいさつ)身分が違うので遠慮申し上げる,高望み致しません.

不敢高攀 - 白水社 中国語辞典

たとえ彼が地の果てまで逃げようとも,我々は彼を捜し当てなければならない.

任凭他跑到天涯海角,我们也要找到他。 - 白水社 中国語辞典

(1万回発生する→)しょっちゅう発生することは恐しくないが(1万分の1発生する→)万が一の事が起これば恐ろしい,備えがあれば何も怖くないが備えがなければ万一の事が怖い.

不怕一万,只怕万一。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

災害に強いまちづくりに向け、防災と減災に向けた体制を整えるなど、出来る限りの備えをしてまいります。

面向对抗灾害的坚固的城市建设,并完善防灾减灾的体制等,尽可能的做好准备。 - 中国語会話例文集

ちなみに、私の英語が間違ってたら遠慮なく言ってください。

顺便一说,要是我的英语出错了的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

私が言い間違えたときは、どうかアドバイスをしてください。

我说错的时候请一定提出建议。 - 中国語会話例文集

この駅は、私が学校へ行くのに毎日利用している駅です。

这个车站是每天上学都会去的车站。 - 中国語会話例文集

彼は自分が言い間違えたことを知って,慌てて言い直した.

他发现自己说错了,连忙改口。 - 白水社 中国語辞典

一つ一つの幼い笑顔が私の目の前に浮かんできた.

一张张幼稚的笑脸在我眼前浮现出来。 - 白水社 中国語辞典

車が成都郊外に着くと,我々にはすぐにもう遠くの方に青々と茂る林が見えた.

车到成都郊区,我们已远远望见一丛很葱郁的树林。 - 白水社 中国語辞典

あなたが今の方法で充分と考えていれば、私はそれでも構いません。

如果你认为现在的方法足够的话,我也没有关系。 - 中国語会話例文集

私の提案に対する貴殿の率直なお考えをお知らせ頂きまして、ありがとうございました。

感谢您告知了我阁下对于我的议案的坦率看法。 - 中国語会話例文集

私の提案に対する貴殿の率直なお考えをお聞かせ頂きまして、ありがとうございました。

感谢您让我听了阁下对于我的议案的坦率看法。 - 中国語会話例文集

私は中学に(まだ入学しない前に→)入学する前に,代数を幾らか勉強した.

我还没进初中以前,已经学过点儿代数。 - 白水社 中国語辞典

君はどうして飯を食べることさえ忘れてしまうほど忙しくするのか,そこまですることがあるのか?

你怎么忙得连吃饭都忘了,不至于吧? - 白水社 中国語辞典

私が幼かった時——すなわち30年前のことだが,S市には既に写真館があった.

当我幼小的时候——即三十年前,城却已有照相馆了。 - 白水社 中国語辞典

そこまで英語が得意でないので、もし不適切な表現がありましたら、お詫びいたします。

因为我的英语不是那么的好,所以如果表达的不正确,我向您道歉。 - 中国語会話例文集

1本の松がすっくと地表からまっすぐに立った岩の上にぽつんとそびえ立っている.

一棵孤松屹立在陡直的石砬子上。 - 白水社 中国語辞典

私がみずからあなたの訓戒をお聞きできたのは,誠に光栄に耐えません.

我能亲自聆听您的训诲,真不胜荣幸。 - 白水社 中国語辞典

例えば、CPU106は、連写撮影が行われた場合、パノラマ撮影が行われた場合、またはインターバル撮影が行われた場合等、1回の撮影によって複数のJPEGデータが1組として生成される場合には、生成した複数のJPEGデータを1つの画像ファイルにまとめて格納する。

例如,CPU106在进行连拍摄影的情况下,进行全景拍摄时、或进行间隔 (interval)拍摄时等,通过一次摄影将多个 JPEG数据作为一组生成的情况下,将生成的多个 JPEG数据集中存储到一个图像文件内。 - 中国語 特許翻訳例文集

1人の学生が体をこわばらせて,校長先生の前に立っている.

一个学生僵着身子,站在校长前边。 - 白水社 中国語辞典

私は前に座っているのに,どうして君の姿に気づくことができようか?

我坐在前边,我怎么能瞧得见你呢? - 白水社 中国語辞典

私は忙しくて、学園祭の準備ができませんでした。

我很忙,没能进行校园文化节的准备。 - 中国語会話例文集

彼の画風にも日本画の影響が顕著に現れています。

很明显他的绘画风格受了日本画的影响。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 91 92 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS