「マシンX」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > マシンXの意味・解説 > マシンXに関連した中国語例文


「マシンX」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17273



<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 345 346 次へ>

いろいろな地方出身の人間が集まって生活している.

五方杂处((成語)) - 白水社 中国語辞典

科学技術関係の新聞雑誌は人々から好まれた.

科技报刊受到人们的喜爱。 - 白水社 中国語辞典

また新しい船が1隻成功のうちに進水した.

又一艘新船胜利下水了。 - 白水社 中国語辞典

怒り心頭に発して,彼は机をひっくり返してしまった.

盛怒之下,他掀翻了桌子。 - 白水社 中国語辞典

この肖像画は全く真に迫っている.

这幅写真神态逼真。 - 白水社 中国語辞典

弊社は即日新住所に移って営業します.

本公司自即日起,迁往新址办公。 - 白水社 中国語辞典

彼女の目から,私は信頼したまなざしを見た.

从她的眼睛里,我看到信任的目光。 - 白水社 中国語辞典

彼はまだ大衆の信頼を獲得していない.

他尚未取得群众的信任。 - 白水社 中国語辞典

彼はよこしまなことを信じない人である.

他是一个不信邪的人。 - 白水社 中国語辞典

彼はこれまで信義を重んじたことがない.

他从来不讲信誉。 - 白水社 中国語辞典


当新聞は5月1日,1日休刊致します.

本报五月一日休刊一天。 - 白水社 中国語辞典

この風説について,真偽はまだ知る由がない.

关于这一传说,虚实尚未得知。 - 白水社 中国語辞典

この航路(航空路)はまた100キロ前方へ延伸した.

这条航线又向前延伸了公里。 - 白水社 中国語辞典

航路標識灯はまるで夜光真珠のようだ.

航标灯好像是夜明珠。 - 白水社 中国語辞典

彼がそう言うと,皆また自信が出てきた.

他这一说,大家又都有信心了。 - 白水社 中国語辞典

(全身みな胆っ玉→)胆っ玉が大きい.

一身是胆((成語)) - 白水社 中国語辞典

私たち一緒に写真を撮りましょう.

咱们合个影吧。 - 白水社 中国語辞典

これを転機に新生活が始まった.

以此为转机开始了新生活。 - 白水社 中国語辞典

先生は彼の骨身を惜しまない熱心さを喜んでいる.

老师喜欢他的刻苦用功。 - 白水社 中国語辞典

君,あまり心配して悲しみすぎるな.

你别过分忧伤了。 - 白水社 中国語辞典

(憂いのあまり心が火で焼けるようだ→)心配で気が気でない.

忧心如焚((成語)) - 白水社 中国語辞典

不安で仕方がない,心配でたまらない.

忧心忡忡((成語)) - 白水社 中国語辞典

北京から天津までは200キロはない.

从北京到天津没有二百公里。 - 白水社 中国語辞典

歯科の診察は予約で申し込まなければならない.

看牙科要预约挂号。 - 白水社 中国語辞典

その時には,病状はまだ深刻でなかった.

在那时,病情还不严重。 - 白水社 中国語辞典

安心しなさい,彼らを飢えさせません.

放心吧,饿不着他们。 - 白水社 中国語辞典

あなたに強心剤を1本注射しましよう.

我给你打一针强心剂。 - 白水社 中国語辞典

今年もまた多くの新兵を徴兵した.

今年又征了不少新兵。 - 白水社 中国語辞典

もう少々辛抱してください,医者がすぐ来ますから.

你支持一会儿吧,医生就要来了。 - 白水社 中国語辞典

この事は私がやります,気兼ねせずご安心ください.

这件事我去办,你只管放心。 - 白水社 中国語辞典

((書簡))謹んでご指導のほどお願い致します.

敬乞指教 - 白水社 中国語辞典

彼はこれまでずっと真剣に学問を研究してきた.

他一直认真治学。 - 白水社 中国語辞典

神話にはいろいろ不合理な要素が含まれている.

神话含有种种不合理的质素。 - 白水社 中国語辞典

湖面の中心にはあずまやが一つある.

湖面中心有一座凉亭。 - 白水社 中国語辞典

(心臓をきりで突き刺す→)後悔などで身を切り刻まれる.

锥心 - 白水社 中国語辞典

俎豆(祭祀の際に神前に供える器物).

俎豆 - 白水社 中国語辞典

図3では、IP電話端末41から信号処理装置20に与えられるユーザ信号を受信ユーザ信号SR1、IP電話端末42から信号処理装置20に与えられるユーザ信号を受信ユーザ信号SR2として図示している。

在图 3中,将从 IP电话终端 41赋予信号处理装置 20的用户信号图示为接收用户信号 SR1,将从 IP电话终端 42赋予信号处理装置 20的用户信号图示为接收用户信号 SR2。 - 中国語 特許翻訳例文集

マルチメディア通信技術により、ビデオまたは他の番組をユーザが受信することが可能になる。

多媒体通信技术使得用户能够接收视频或其他节目。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記のように、そのデータは、同期信号の後に、その前に、またはそれと同時に受信できる。

如上,可在同步信号之后、之前或同时接收数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御端末22転送部303はコマンドを受信し、受信したコマンドを制御部304に送る。

控制终端 22的传送部 303接收命令,将接收到的命令发送给控制部 304。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信部810は、基準端末840からレスポンスインデックスが含まれた時空間ストリームを受信する。

接收单元 810可从参考终端 840接收包括 RI的时空流。 - 中国語 特許翻訳例文集

私達は新興国の産業をデザインし、弊社の強みを新興国にカスタマイズします。

我们设计新兴国家的产业,将我公司的长处按新兴国家来定制。 - 中国語会話例文集

日本のアニメやゲーム、漫画を題材とした、最新コスプレイベントを発信しています。

正在发布以日本的动漫或游戏、漫画为题材的最新角色扮演活动。 - 中国語会話例文集

この地震は今まで日本で発生した中でも、かなり大きい地震の一つです。

这次地震是至今为止日本所发生的地震中相当大的一次。 - 中国語会話例文集

受信器3は、バス24を介して受信器のさまざまなユニットと通信するプロセッサ23によって制御される。

接收机 3受处理器 23的控制,它通过总线 24与接收机的各个单元通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

FM受信機ASIC22はまた、FMブロードキャスト信号内に含まれているRDSデータストリームをハンドヘルド10が受信できるようにすることができる。

FM接收器 ASIC 22还可使得手持装置 10能够接收 FM广播信号内包含的 RDS数据流。 - 中国語 特許翻訳例文集

光クロック信号λCLK230を、振幅変調、または周波数変調、または位相変調された信号とすることができる。

光学时钟信号λCLK 230可以是振幅调制的、频率调制的或者相位调制的。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信ポート110は、ルータ160に加えて、1つまたは複数の実体に接続され、これら1つまたは複数の実体から信号を受信する。

通信端口 110被连接至除路由器 160之外的一个或多个实体并从其接收信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に、受信機195は、デジタルボイスまたはデータ、シグナリングチャネルデータ、ならびに1つまたは複数のパイロット信号を受信する。

明确地说,接收器 195接收数字话音或数据、信令信道数据以及一个或一个以上导频信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、制御情報抽出部108は、制御情報抽出後の受信信号、つまり、データシンボルを、復調部109に出力する。

另外,控制信息提取单元 108将提取控制信息后的接收信号即数据码元,输出到解调单元109。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 345 346 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS