意味 | 例文 |
「マツカワ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 913件
週末にもかかわらず
尽管是周末 - 中国語会話例文集
牛飼い座にまつわるお話
关于牧夫座的故事 - 中国語会話例文集
この種の松は白皮松と言う.
这种松树叫做白皮松。 - 白水社 中国語辞典
濃い緑の松とカシワ.
苍松翠柏 - 白水社 中国語辞典
私は姉の帰りを待つ.
我等姐姐回来。 - 白水社 中国語辞典
お母さんにまつわりついてあめをねだる.
缠着妈妈要糖。 - 白水社 中国語辞典
仕入先に電話をかける。
给供应商打电话。 - 中国語会話例文集
端末120がシステム100全体にわたって分散し、各端末は固定端末または移動端末でよい。
终端 120分散在系统 100中,且每一终端可为固定或移动的终端。 - 中国語 特許翻訳例文集
私が松江に来てから5年になる。
我来松江快5年了。 - 中国語会話例文集
私が松江に来てから5年になる。
我来松江5年了。 - 中国語会話例文集
彼は私より頭1つ分背が高い.
他比我高一头。 - 白水社 中国語辞典
私たちは先週末、お祭りを開催しました。
我们上周末举办了活动。 - 中国語会話例文集
お酒を酌み交わしながら、祭りは行われます。
一边推杯换盏一边举办庙会。 - 中国語会話例文集
ある種の不愉快な気持ちが彼女の心の中にまつわりついている.
一种不愉快的心情盘缠在她的心里。 - 白水社 中国語辞典
私は今週末彼女に会います。
我这周末见她。 - 中国語会話例文集
彼は酔っ払うと始末が悪い。
他喝醉了的话就很难对付。 - 中国語会話例文集
彼は背丈が私より頭1つ低い.
他比我矮一头。 - 白水社 中国語辞典
松やカシワの木が天を突く.
松柏参天 - 白水社 中国語辞典
私があなたの家で待つか、車で待つかどちらがいいですか?
我是在你家等着好呢,还是在车上等着好? - 中国語会話例文集
私は彼より頭1つ低い,私は彼の肩までしかない.
我比他低一头。 - 白水社 中国語辞典
私はまるで彼の亡霊がずっと自分にまつわりついているように思われる.
我仿佛觉得他的阴魂一直缠着自己。 - 白水社 中国語辞典
私がバスの到着を待つ事には変わりありません。
我要等公交来的事情是不会改变的。 - 中国語会話例文集
我々は消極的に待つほか仕方がない.
我们只好消极地等待。 - 白水社 中国語辞典
なぜならその公園で祭りが行われるからです。
原因是那个公园要举办活动。 - 中国語会話例文集
盛大な祭りとわかる作品です。
是能看出盛大节日的作品。 - 中国語会話例文集
(子供を授かる御利益があると言われる)‘娘娘②’を祭った社.
娘娘庙 - 白水社 中国語辞典
1株の松の木が大きな岩の傍らに生えている.
一株松树长在一块大山石旁边。 - 白水社 中国語辞典
このお祭りはイタリア各地で行われます。
这个庆典在意大利各地举行。 - 中国語会話例文集
そのお祭りは3年に1回行われます。
那个庆典3年举行一次。 - 中国語会話例文集
そのお祭りは3年に一回行われます。
那个庆典每3年举行一次。 - 中国語会話例文集
今週末、サッカーの試合が行われる。
这个周末会举行足球的比赛。 - 中国語会話例文集
来週末、サッカーの試合が行われる。
下周末将举办足球比赛。 - 中国語会話例文集
そのお祭りは3年に1回行われます。
那个庙会3年举办1次。 - 中国語会話例文集
そのお祭りは3年に一回行われます。
那个庙会3年举办1次。 - 中国語会話例文集
このお祭りはイタリア各地で行われます。
这个节日在意大利各地都举行。 - 中国語会話例文集
彼は両わきに松葉づえをついている.
他架着双拐。 - 白水社 中国語辞典
松・竹・梅は「厳寒の三友」と言われている.
松、竹、梅被人们称为“岁寒三友”。 - 白水社 中国語辞典
我々はひたすら上級機関の命令を待つ.
我们直待上级的命令。 - 白水社 中国語辞典
結末が分かっている本をあなたは読みますか。
你会读已经知道结尾的书吗? - 中国語会話例文集
中国西南地区の幾つかの少数民族の祭り(旧暦6月24日から1日または3日間行なわれ,夜間にたいまつを持って練り歩く).
火把节 - 白水社 中国語辞典
私はお祭りには参加しないかもしれません。
我可能不参加节日了。 - 中国語会話例文集
ユーザ信号605−1は、IP電話端末602−1とIP電話端末602−2間で交換される信号である。
用户信号 605-1是在 IP电话终端 602-1和 IP电话终端 602-2之间进行交换的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザ信号605−2は、IP電話端末602−1とIP電話端末602−3間で交換される信号である。
用户信号 605-2是在 IP电话终端602-1和 IP电话终端 602-3之间进行交换的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザ信号605−3は、IP電話端末602−2とIP電話端末602−3間で交換される信号である。
用户信号 605-3是在 IP电话终端 602-2和 IP电话终端 602-3之间进行交换的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
私、株式会社小川金属工業の仕入部の主査の松本と申します。
我是小川金属工业股份有限公司营采购部的主查松本。 - 中国語会話例文集
次に、IP電話端末602−1とIP電話端末602−2が通話中の状態から、IP電話端末602−1からIP電話端末602−3へ通話転送する例を説明する。
接着,说明从 IP电话终端 602-1和 IP电话终端 602-2处于通话中的状态转为从IP电话终端 602-1向 IP电话终端 602-3进行通话转发的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
利用者端末106は、遠隔局、アクセス端末、端末装置、加入者ユニット、移動局、局、ユーザ設備などと代わりに呼ばれるかもしれない。
用户终端 106可以替换地用远程站、接入终端、终端、订户单元、移动站、台、用户装备等称之。 - 中国語 特許翻訳例文集
この状態では、信号処理装置20は、IP電話端末41とのユーザ信号と、IP電話端末42とのユーザ信号を終端し、IP電話端末41から受信したユーザ信号をIP電話端末42へ、IP電話端末42から受信したユーザ信号をIP電話端末41へ、それぞれ送信する。
在该状态下,信号处理装置 20对 IP电话终端 41的用户信号和与 IP电话终端 42的用户信号进行终接,向 IP电话终端 42发送从 IP电话终端 41接收到的用户信号,向 IP电话终端 41发送从 IP电话终端 42接收到的用户信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちはベランダからそのお祭りを見た。
我们在阳台看了那个节日庆典。 - 中国語会話例文集
私達は週末を挟んで5日間の休暇取った。
我们连带着周末放了五天假。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |