「マラガCF」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > マラガCFの意味・解説 > マラガCFに関連した中国語例文


「マラガCF」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21978



<前へ 1 2 .... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 .... 439 440 次へ>

図11に示すように、ライブラリ186の時間・周波数シフトパターンには、Costasアレイパターン188iから188jまでが含まれる。

如图 11所示,库 186的时间 -频率位移模式包括 Costas阵列模式 1881至 188j。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、観光パンフレットが県観光協会のサイトからもダウンロードできますので、こちらも御利用ください。

另外,观光手册也可以从县观光协会的网站下载,这也请进行利用。 - 中国語会話例文集

そのテレビコマーシャルは30年ぐらい前から放送しているので、ほとんどの日本人が知っています。

因为那个电视节目从30年前左右就开始放了,所以大部分日本人都知道。 - 中国語会話例文集

人間によって何種類の動物が絶滅させられたか知っていますか?なぜ絶滅させられたか知っていますか?

你知道有多少种动物因人类而灭绝了吗?它们又是如何灭绝的呢? - 中国語会話例文集

本日予定されていたエレベータの点検は、午前8時から午前10時までの予定でしたが、午後5時から午後7時に変更になりました。

虽然定在今天的电梯检查原本是上午8点到10点,但是改到了下午5点到7点。 - 中国語会話例文集

私の個人的な経験から申し上げますと、このプロジェクトには、多少無理があるように感じられます。

以我的个人经验来看,这个项目多少感觉有些勉强。 - 中国語会話例文集

午後から早退するために会議に出席できませんが、明日、会議の内容を教えてもらえますか?

因为下午会提前下班所以无法出席会议,明天能把会议的内容告诉我吗? - 中国語会話例文集

今回よその土地に出て行くが,何とか格好をつけてまもとな身分にならないならば,帰って来て顔を合わせはしません.

这一次出去,要是不混出个人样来,不回来见你。 - 白水社 中国語辞典

位置が合致する場合、一時的条件が満たされると想定することができる(例えば、他の必要な条件が当てはまらない場合)。

如果位置匹配,那么可假设时间条件得到满足 (如果,例如,没有其它必要条件适用 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

位置が合致しない限り、一時的条件が満たされないと想定することができる(例えば、他の代替条件が当てはまらない場合)。

只要位置不匹配,就可假设时间条件未得到满足 (如果,例如,没有其它替代条件适用 )。 - 中国語 特許翻訳例文集


例えば、ソフトウェア画像を、メンバ#1の画像リポジトリからメンバ#4の画像リポジトリにそっくりそのままコピーすることができる。

例如,软件图像可被从成员 #1的图像仓库完整地复制到成员 #4的图像仓库。 - 中国語 特許翻訳例文集

中国でもトキは絶滅したと考えられていましたが、1981年陝西省で生存が確認されました。

在中国也曾经认为朱鹭已经灭绝了,但是1981年在陕西省确认了其依然存活。 - 中国語会話例文集

しかしながら、このようなディスプレイが、視差バリア25が無効または除去されて、2Dまたはシングルビューモードで使用される場合、9つの画素列の周期で、望ましくないカラー縞を発生し得る。

然而,如果这种显示被用在二维或单视图模式中,其中禁用或除去了视差栅格 25,则可能产生其周期为 9个像素列的不想要的颜色条带。 - 中国語 特許翻訳例文集

田中専務の送別会を開きますので、ご多用中とは存じますがぜひご出席くださいますようお願い申し上げます。

因为要举行田中专务的送别会,知道您很忙,但希望您一定出席。 - 中国語会話例文集

そして、処理がステップS209に移行すると、ノイズ処理部203は、その時点での累積印字画素数(画素位置が1からx−1までの累積値)YX−1を、そのまま画素位置xまでの累積印字画素数YXとする(ステップS209)。

并且,如果处理转移到步骤 S209,则噪音处理部 203,将该时刻下的累计打印像素数 (像素位置从 1到 x-1为止的累计值 )Yx-1直接设定为直至像素位置 x为止的累计打印像素数 Yx(步骤 S209)。 - 中国語 特許翻訳例文集

1−7. 対応サービス一覧取得までの処理の流れ

1-7.直到获取可用服务列表的处理流程 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−7.対応サービス一覧取得までの処理の流れ]

[1-7.直到获取可用服务列表的处理流程 ] - 中国語 特許翻訳例文集

残りの500円はポイントでの支払いでお願いします。

剩下的500日元请用积分支付。 - 中国語会話例文集

私は大学を卒業をして、東京で働いていました。

我大学毕业后曾在东京工作。 - 中国語会話例文集

ご丁寧にご連絡有り難うございます。

谢谢您认真地连络。 - 中国語会話例文集

今日は、ご来店有難うございました。

谢谢您今天光临本店。 - 中国語会話例文集

2つの新しい図面をお願いします。

请给我2份新图版。 - 中国語会話例文集

優雅でリラックスな午後を過ごしましょう。

度过优雅而又轻松的午后时光吧。 - 中国語会話例文集

明け方まで夜更かししていたのですか。

你熬夜到了黎明吗? - 中国語会話例文集

いろいろな国の言葉を外来語として使います。

将各种国家的语言作为外来语使用。 - 中国語会話例文集

将来の仕事についてどう考えていますか。

关于将来的工作你是怎么考虑的? - 中国語会話例文集

あなたの来日公演を願っています。

希望你来日本演出。 - 中国語会話例文集

そこではガラス細工を売っています。

那里卖着玻璃工艺品。 - 中国語会話例文集

いつもそこでハンバーガーとフライドポテトを食べます。

我一直在那里吃汉堡包和薯条。 - 中国語会話例文集

未来に向かって飛躍したいと考えています。

想朝着未来飞跃。 - 中国語会話例文集

私たちも外部の会計士に会計を依頼します。

我们也委托了外部的会计师来做账。 - 中国語会話例文集

私たちも外部の会計士に監査を依頼します。

我们也委托了外部的会计师来监察。 - 中国語会話例文集

中学校と高校の授業で英語を習いました。

我在初中和高中的课程中学习了英语。 - 中国語会話例文集

私の妹は小学生でテニスを習っています。

我的妹妹是小学生,在学打网球。 - 中国語会話例文集

あなたに言われたとおりの金額を支払いました。

按照你说的金额付款了。 - 中国語会話例文集

眠るときにクラシック音楽を聴きます。

我睡觉的时候听古典音乐。 - 中国語会話例文集

友達のためにおいしいレストランを探しています。

我在为了朋友寻找好吃的餐厅。 - 中国語会話例文集

問題なければ、承認依頼をお願いします。

如果没有问题的话,请您批准该请求。 - 中国語会話例文集

私にはまだ外資系の会社で働くのは無理です。

我还没办法在外资企业工作。 - 中国語会話例文集

皆さんの更なる協力をお願いいたします。

我恳请大家进一步提供帮助。 - 中国語会話例文集

自分自身を信じて、頑張って働きます。

我会相信自己,努力地工作。 - 中国語会話例文集

4回に分けてその金額を支払います。

我会分四次支付那个金额。 - 中国語会話例文集

私もあなたを見習って、頑張りたいと思います。

我也想向你学习并努力。 - 中国語会話例文集

小学生の頃辛い経験をたくさんしました。

我小学时有过很多痛苦的经历。 - 中国語会話例文集

修学旅行の時に奈良に行きました。

我修学旅行的时候去了奈良。 - 中国語会話例文集

長いこと市役所で働いています。

我在市政厅工作了很长时间。 - 中国語会話例文集

あなたの中学校ではクラブ活動はありますか?

在你的中学有社团活动吗? - 中国語会話例文集

夏休みにフレンチレストランで外食をしました。

我暑假在法国餐厅吃了饭。 - 中国語会話例文集

彼は私たちの新しい先生に違いありません。

他肯定是我们的新老师。 - 中国語会話例文集

彼等は小学生にしてはとても老けて見えます。

作为小学生,他们看上去很老。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 .... 439 440 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS