意味 | 例文 |
「マラガCF」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21978件
ちょっと前まで,彼らの商売はたいへんよかったが,最近は活気がなくなった.
前些日子,他们买卖很好,近来却萎了。 - 白水社 中国語辞典
万が一うまくいかなかったらどうするんだ?君がひどいめに遭うことになるんだ.
万一不成呢?有你的好果子吃。 - 白水社 中国語辞典
カンランを食べて,その味がまだ口に残っている.(カンランは初めは渋いが後で甘くなる.)
橄榄吃过,余味还在。 - 白水社 中国語辞典
ゴロゴロと音を立てた雷が頭から落ちて来て,まるで地球が破裂するかのようであった.
炸雷当头劈下来,仿佛地球爆裂了。 - 白水社 中国語辞典
支払い期日にお支払いください。支払いがこの日付までに受領されない場合、5%の遅延損害金が請求総額に追加されます。
请在付款期限前支付。如果在这之前没有完成付款的话,会追加5%的滞纳金。 - 中国語会話例文集
何とかお役に立ちたいとは考えておりますが、私では力が及びません。
虽然想要帮上您的忙,但是我能力不够。 - 中国語会話例文集
彼の顔色が黄色く生気がないのを見ると,まるで長患いをしてまだ回復していない患者のようだ.
见他面色腊黄,恰似久病不愈的患者。 - 白水社 中国語辞典
もし、行き違いで既にお支払いが完了しておりましたら済みでございましたら、本通知は破棄して下さい。
如果您已经完成支付的话,请毁掉本通知。 - 中国語会話例文集
また、CPU40にはフラッシュROM50が接続されている。
快闪 ROM 50也与 CPU 40连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、H.264/AVCでは、constrained_intra_pred_flagというフラグが用意されている。
在 H.264/AVC中,准备了标记 constrained_intra_pred_flag。 - 中国語 特許翻訳例文集
一例としては、カウント値を作成するシステムにおいては一対のRSA鍵を生成または利用する必要がない、またはそれが望ましくない場合がある、という理由から、ボックス360から364までを省くことができる。
作为一个示例,框 360至 364可省略,因为在创建计数值的系统内生成或使用 RSA密钥对可能不是必要或所需的。 - 中国語 特許翻訳例文集
機器に印字されたライセンス番号が表示されます。
会显示被印在机器上的许可编号。 - 中国語会話例文集
新たな製品が代替品としてあります。
将新的产品作为替代品。 - 中国語会話例文集
本日はご来店ありがとうございます。
谢谢今天光临本店。 - 中国語会話例文集
あなたは食事で嫌いなものがありますか?
你吃饭有什么讨厌的东西吗? - 中国語会話例文集
また、何かご不明な点があれば、ご連絡下さい。
另外,如果有什么不明白的请联系我。 - 中国語会話例文集
明日は用事があるので明後日連絡します。
因为明天有事,所以将在后天联系。 - 中国語会話例文集
このパソコンメールでしか連絡ができません。
只能用这个电脑发邮件联络。 - 中国語会話例文集
目標・目的が、あって働いていると思います。
我觉得是怀着目标和目的工作的。 - 中国語会話例文集
好きなキャラクターになって撮影することができます。
可以变身为喜欢的形象进行拍摄。 - 中国語会話例文集
明日は大事な取引先が来社します。
明天会有重要的客户来公司。 - 中国語会話例文集
今日はご提案があってご連絡しました。
今天因为有提案而进行了联络。 - 中国語会話例文集
大人に近づくと、体つきに変化が起こってきます。
一旦接近大人,姿态就会发生变化。 - 中国語会話例文集
私はプレゼントを貰ったことが有りません。
我从没收到过礼物。 - 中国語会話例文集
本日は来社して頂きありがとうございました。
今天非常感谢您来我们公司。 - 中国語会話例文集
あなたはブラジルに行ったことがありますか?
您去过巴西吗? - 中国語会話例文集
自動運転中にドアが開きました。
自动驾驶时门开了。 - 中国語会話例文集
扉を開けるとメイン電源がOFFします。
一开门主电源就会关闭。 - 中国語会話例文集
私たちの支払いの確認がとれましたか?
确认我们支付了吗? - 中国語会話例文集
私たちはその費用を払う必要がありますか?
我们需要支付那个费用吗? - 中国語会話例文集
あなたにはどの位時間の余裕がありますか?
你哪个时间段有空? - 中国語会話例文集
これまで私と一緒に働いてくれてありがとう。
谢谢你和我一起工作到现在。 - 中国語会話例文集
来週の木曜日の夜、予定がありますか?
你下个星期四的晚上有安排吗? - 中国語会話例文集
それは皮膚の水分を保つ働きがあります。
那具有保持皮肤水分的功效。 - 中国語会話例文集
最近日本では、ラーメンが人気あります。
最近在日本拉面很有人气。 - 中国語会話例文集
早速の連絡ありがとうございます。
感谢你快速的联络。 - 中国語会話例文集
その費用を誰が負担するべきか、後で連絡します。
那个费用应该谁来担负,之后再联系。 - 中国語会話例文集
今日コンプライアンス研修があります。
今天有法律风险控制的研修。 - 中国語会話例文集
いざというとき、保険料の払い込みが免除されます。
非常时期,会免除保险费的缴纳。 - 中国語会話例文集
あなたがくれたバジルをランチで食べました。
我把你给我的罗勒当午饭吃了。 - 中国語会話例文集
あなたがくれたバジルをランチに食べました。
我把你给我的罗勒在午饭时吃了。 - 中国語会話例文集
もし、問題が再発した場合は連絡します。
如果,再发生问题的话会联系你的。 - 中国語会話例文集
白金高輪で三田線に乗り換える必要があります。
你必须在白金高轮换乘三田线。 - 中国語会話例文集
私の姉は新しいカバンを欲しがっています。
我的姐姐想要新包。 - 中国語会話例文集
私の妹は新しいカバンを欲しがっています。
我的妹妹想要新包。 - 中国語会話例文集
問題が有る場合は連絡をいただけますか。
有问题的时候能给我联络吗? - 中国語会話例文集
子どものために働くことが好きな方を歓迎します。
欢迎喜欢为了孩子工作的人。 - 中国語会話例文集
新しい時計を買うお金がありません。
我没有钱买新表。 - 中国語会話例文集
連絡が遅れて大変申し訳ありません。
联络晚了非常抱歉。 - 中国語会話例文集
連絡するのが遅くなってすみません。
联络迟了很对不起。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |