「マラキ書」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > マラキ書の意味・解説 > マラキ書に関連した中国語例文


「マラキ書」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6798



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 135 136 次へ>

あそこのカフェの朝食は今、大人気らしいです。

貌似那家咖啡馆的早餐现在很火。 - 中国語会話例文集

我々は表面的現象に惑わされてはならない.

我们不能被表面现象所迷惑。 - 白水社 中国語辞典

職場から毎月彼に15元の補助を与えている.

由单位每月补助他十五元。 - 白水社 中国語辞典

彼らの士気は全く消沈していた.

他们的士气十分低落。 - 白水社 中国語辞典

彼らは小旗を掲げて外国のお客様を歓迎する.

他们举着小旗子欢迎外宾。 - 白水社 中国語辞典

北風が肌を刺すように真正面から吹いて来る.

北风冷飕飕地迎面吹来。 - 白水社 中国語辞典

毎年旧正月には一家の者全員が団らんする.

每年春节全家人都来团聚。 - 白水社 中国語辞典

彼らは病院に来て傷病者(兵)を見舞った.

他们到医院来慰问伤病员。 - 白水社 中国語辞典

我々は消費者の要求を満足させねばならない.

我们要满足消费者的需求。 - 白水社 中国語辞典

実践を通じて本から学んだ知識を実証する.

通过实践印证书本上所学的知识。 - 白水社 中国語辞典


彼は真正面から歩いてやって来た.

他迎头走来了。 - 白水社 中国語辞典

商品代金の一部を前払いする,内払いする.

预付一部份货款。 - 白水社 中国語辞典

商品代金を支払ってから召し上がって頂くようお願いします。

请您在支付了商品费用后再享用。 - 中国語会話例文集

もしあなたがこの商品に興味がありましたら、連絡を下さい。

如果你对这件商品有兴趣的话,请跟我联系。 - 中国語会話例文集

私たちの依頼どおりに請求を訂正してもらえますか?

可以按照我们的要求修改账单吗? - 中国語会話例文集

製品紹介の動画については、下記のURLからご覧いただけます。

关于产品介绍的视频,请通过下面的链接观看。 - 中国語会話例文集

私のゴルフクラブも一緒に持って来てもらえますか?

能请你帮我把高尔夫球杆也一起拿过来吗? - 中国語会話例文集

あなたは食事で嫌いなものがありますか?

你吃饭有什么讨厌的东西吗? - 中国語会話例文集

その後、御所のグラウンドで五時まで野球するんだ。

之后,会在宫内的广场上打棒球打到5点。 - 中国語会話例文集

新しい職場でのご活躍期待しています。

期待你在新职场大展拳脚。 - 中国語会話例文集

彼の将来にとても期待しています。

我很期待他的将来。 - 中国語会話例文集

で調べたけれど、あまり理解出来なかった。

我虽然查了词典,但还是不太理解。 - 中国語会話例文集

私が契約を送る時にはご連絡します。

我发送合同的时候会联系您。 - 中国語会話例文集

将来のために貯金を頑張っています。

我为了将来在努力地存钱。 - 中国語会話例文集

花子と私は去年一緒のクラスにいました。

花子和我去年在一个班。 - 中国語会話例文集

お勧めのプランはセクション内に記載されています。

你推荐的选项记载在这一栏内。 - 中国語会話例文集

アイルランドの舞踊衣装を着た女の子がいました。

有冰岛的穿着舞蹈服装的女孩。 - 中国語会話例文集

私はやっと新しい契約を作ることが出来ました。

我终于能签订新的契约书了。 - 中国語会話例文集

逆に、嫌いな日本食はありますか?

相反,你有不喜欢的日本食物吗? - 中国語会話例文集

新しい学生が来たので、紹介します。

来了新学生,所以介绍一下。 - 中国語会話例文集

契約の作成は私が鈴木さんに依頼しました。

我拜托了铃木来完成契约书。 - 中国語会話例文集

住所の記入を依頼することがあります。

有填写地址的请求。 - 中国語会話例文集

事務所までお気軽にご連絡ください。

请随意向事务所联络。 - 中国語会話例文集

職業柄、著名人に会う機会に恵まれる。

工作性质上有和著名人士见面的机会。 - 中国語会話例文集

納期遅滞のご連絡の件、承知しました。

已经知道了您所说的没有按期交货的事情。 - 中国語会話例文集

明日、会社の歓迎会と暑気払いがあります。

明天有公司的欢迎会和避暑会。 - 中国語会話例文集

トラストが小企業をみな押しつぶしてしまった.

托拉斯把小企业都挤倒了。 - 白水社 中国語辞典

事柄をこのように処理するのはあまり適切でない.

事情这么办欠妥。 - 白水社 中国語辞典

早く僕の3勝の記録を抜いてもらわなければ、困りますね。

要是你不快点儿打破我的3胜记录就麻烦了。 - 中国語会話例文集

今から、気になってる女の子と食事をして、告白しようと思っています。

现在想和喜欢的女孩吃饭,然后表白。 - 中国語会話例文集

正式に開会する前に,まず予備会議を召集しなければならない.

在正式开会之前,需要先召开一个预备会议。 - 白水社 中国語辞典

店によりますが、30分で300円ぐらいです。軽食も取れ、朝までそこにいることもできます。

虽然价格因店而异,但是大概30分钟是300日元。能吃些小吃,可以在那里待到早上。 - 中国語会話例文集

在職中は、並々ならぬお世話をいただきまして、まことにありがとうございました。

工作中得到您的诸多照顾,真的很感谢。 - 中国語会話例文集

宴会場のさまざまな照明がすべてつき,隅々まで明々と照らしている.

宴会厅里各色各样的灯都亮了,照得一片通明。 - 白水社 中国語辞典

これらの商品は お一人様いずれか1点限りとさせていただきます。

这些商品每位只能购买其中1件。 - 中国語会話例文集

砂糖は後から足すこともできるので、最初は少なめにします。

白糖过后也可以加,所以开始先放少一些。 - 中国語会話例文集

あなたの署名をもらわないと、これを申請できません。

没有你的签名的话我就不能申请这个。 - 中国語会話例文集

今年の10月から12月までの入職者数は増加した。

今年10月开始到12月,入职人数增加了。 - 中国語会話例文集

ここら辺で一番大きなショッピングモールを知っていますか?

你知道这附近最大的购物中心吗? - 中国語会話例文集

私達は彼らと優先的にその交渉を進めることが出来ます。

我们能够和他们优先进行那个的交涉。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 135 136 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS