意味 | 例文 |
「マルーン5」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25729件
1つまたは複数のゲートウェイ・ノード3418は、データ・セッションが確立されるとき、パケット・データ・コンテキストを生成する。
网关节点 3418在建立数据会话时生成包数据上下文。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、サービス実行装置205は、アプリケーション204に対するサービス実行のためのユーザ操作の入力を受信する(S801)。
参照图 7,在步骤 S801中,服务执行装置 205接收用于针对应用 204执行服务的用户操作的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、メールゲートウェイ106はステップ708とほぼ同時に、迷惑メール情報709をデータ管理部313へ送信する。
另外,邮件网关 106几乎与步骤 708同时将垃圾邮件信息 709发送到数据管理部 313。 - 中国語 特許翻訳例文集
加入者サーバ116は、事業体130のサービス・プロファイルまたはサービス・プロファイルのサブセットを含んだDiameterのShメッセージで応答する。
订户服务器 116响应以 Diameter Sh消息,其包括商家 130的服务简档或者服务简档的子集。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、インターフェースボード300の「通常モード」は、送受信処理回路310のコアクロックCCが「高」である状態を意味している。
并且,接口板 300的“通常模式”表示收发处理电路 310的核心时钟 CC为“高”的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、このコピーモード初期画面7100における機能選択領域2000はレギュラーモードで表示されている。
另外,复印模式初始画面 7100中的功能选择区域 2000以普通模式来显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施の形態においては、少なくとも0〜9の数値キーとクリアキーとは、いずれの場合であっても、テンキー領域に含まれるキーである。
在本实施方式中,至少 0~9的数值键和清除键在任意情况下均是包含在数字键区域中的键。 - 中国語 特許翻訳例文集
メモリカードコントローラブロック10410は、メモリカードスロット(図示せず)に組み込まれているカード接点に接続されている。
存储卡控制器模块 10410连接至存储卡槽 (未示出 )中内置的卡触点。 - 中国語 特許翻訳例文集
他のブルートゥースデバイス15にデータ55を送信するために、モデムプロセッサ35は、データ55を処理して1つまたは複数のブルートゥースパケットにし、1つまたは複数のブルートゥースパケットを変調し、得られた信号を送信機25に送ることができる。
为了向其它蓝牙设备 15发送数据 55,调制解调处理器 35可以将数据 55处理成一个或多个蓝牙分组,对这一个或多个蓝牙分组进行调制,并将生成的信号发给发射机 25。 - 中国語 特許翻訳例文集
SMSサーバーへの送信は、例えば、携帯端末102によりhttpプロトコルメッセージによってSMSサーバー104に送信される(図3、図9の904)。
向 SMS服务器的发送例如,根据 http协议消息通过便携终端 102发送到 SMS服务器 104(图 3、图 9的 904)。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御回路24は、ループバック導電体22が、送信チェーン15を受信チェーン5に結合する、または送信チェーン15を受信チェーン5から非結合とするよう制御するように、適切なループバック制御信号26をループバック導電体22に送る。
控制电路 24进而向环回导体 22发送适当的环回控制信号 26,以使得环回导体 22被控制以将发射链 15与接收链 5耦合或者将发射链 15从接收链 5解耦合。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、図17に、信号名設定テーブルの例を示す。
首先,图 17示出了信号名称设置表的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
テーブルの上には10個のパンがあります。
在桌子上有10个面包。 - 中国語会話例文集
古いホストコンピュータも有効利用できます。
旧的主机也可以有效利用。 - 中国語会話例文集
詳しいスケジュールは来週火曜日連絡します。
详细日程表会在下周二联系。 - 中国語会話例文集
今朝あなたのメールを拝見しました。
今早看了您的邮件。 - 中国語会話例文集
今月のスケジュールをお送りします。
发送这个月的时间表。 - 中国語会話例文集
ここでは新規のメールアドレスを作成します。
在此申请新的邮箱地址。 - 中国語会話例文集
サンプルをネームと一緒に送ります。
样本会和名字一起发送。 - 中国語会話例文集
彼は私に電子メールを送りました。
他给我发了电子邮件。 - 中国語会話例文集
この件の依頼メールを出していただけますか?
您能发一封这件事的委托邮件吗? - 中国語会話例文集
最終スケジュールは確定次第連絡します。
最终日程确定了,就马上联络。 - 中国語会話例文集
出荷スケジュールは後ほど連絡します。
稍后通知发货日程。 - 中国語会話例文集
出荷スケジュールを後ほど連絡します。
稍后把发货日程告诉你。 - 中国語会話例文集
フライト情報が確認でき次第、メールします。
一确认了航班信息就给你发邮件。 - 中国語会話例文集
フライト情報を確認次第、メールします。
一确认航班信息就给你发邮件。 - 中国語会話例文集
今度の日曜日プールに行きます。
我下个星期天要去泳池。 - 中国語会話例文集
このメールは自動転送されています。
这邮件是自动转发的。 - 中国語会話例文集
このメールは自動転送されます。
这封邮件会被自动转发。 - 中国語会話例文集
1日目はグループで工場見学をしました。
第一天,小组参观了工厂。 - 中国語会話例文集
後でパソコンからメールを送ってみようと思います。
我想一会用电脑给你发邮件。 - 中国語会話例文集
合唱部のコンクールに行きました。
我去了合唱部的比赛。 - 中国語会話例文集
私が以前送ったメールを見てくれましたか?
你看了我以前发给你的邮件了吗? - 中国語会話例文集
彼はガールフレンドと同棲していました。
他在和女朋友同居。 - 中国語会話例文集
あなたのプロフィールを拝見しました。
我拜读了您的个人简历。 - 中国語会話例文集
日本語でメールを書かせてもらいます。
我让别人用日语写了邮件。 - 中国語会話例文集
その劇場でビートルズの音楽が流されました。
在那个剧场放着甲壳虫乐队的音乐。 - 中国語会話例文集
彼は、おもちゃを何度もテーブルにぶつけました。
他几度将玩具摔在了桌子上。 - 中国語会話例文集
そのコンクールには多くの学校が出場しました。
那个竞赛里有很多学校参加了。 - 中国語会話例文集
今日は吹奏楽のコンクールがありました。
今天举办了吹奏乐的会演。 - 中国語会話例文集
確認したいことがいくつかあり、メールしました。
我有几个想确认的事,所以发了邮件。 - 中国語会話例文集
あなたからのメールで勘違いをしてしまいそうです。
我好像误解了你发给我的邮件。 - 中国語会話例文集
赴任のスケジュールを再考します。
我会重新考虑赴任的日程。 - 中国語会話例文集
その室内プールは一年中利用できます。
那个室内泳池一整年都可以使用。 - 中国語会話例文集
仕事の後にメールを送信します。
我下班之后会发送邮件。 - 中国語会話例文集
宿泊予約の確認でメールをしています。
我在发旅馆预约的邮件。 - 中国語会話例文集
彼女のグループの演奏を聴きにいきました。
我去听了她的团队的演奏。 - 中国語会話例文集
事前の宿題をメールで送ります。
我会用邮件发送事前的作业。 - 中国語会話例文集
彼からメールがないので少し心配しています。
因为我没有收到他的邮件,所以有点担心。 - 中国語会話例文集
彼女はそのボールをとても大切にに保管しています。
她小心地保管着那个球。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |