「マンセイ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > マンセイの意味・解説 > マンセイに関連した中国語例文


「マンセイ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17282



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 345 346 次へ>

お店は山田先生が予約しています。

店是山田老师预订的。 - 中国語会話例文集

皆様、長時間に渡り、御静聴ありがとうございました。

感谢大家那么久的聆听。 - 中国語会話例文集

今までの人生、後悔ばかりしてきた。

至今的人生里都是后悔。 - 中国語会話例文集

学生が試験を受ける前に、ここに行ってお祈りをします。

学生考试之前,来这里祈祷。 - 中国語会話例文集

貴社のサポート体制をいささか不満に思います。

我对贵公司的服务体制觉得有点不满。 - 中国語会話例文集

このレシピは山田先生に教えてもらいました。

那个配方是山田老师教我的。 - 中国語会話例文集

今日は今までで一番快晴だ。

今天是至今为止最晴朗的一天。 - 中国語会話例文集

テントで生活して、毎朝5時に起きています。

我过着帐篷生活,每天早上5点起来。 - 中国語会話例文集

生産費を惜しまない,幾ら元手をかけても構わない.

不惜工本 - 白水社 中国語辞典

彼女は「いい加減に今まで生きて来た」学生ではない.

她不是“苟活到现在的”学生。 - 白水社 中国語辞典


1時間余り整理したが,まだ片づかない.

理了一个多小时,还没理完。 - 白水社 中国語辞典

この古い事件に巻き込まれた人が大勢いる.

被这桩旧案牵扯的人很多。 - 白水社 中国語辞典

彼は権勢の前で剛直でありまた気骨がある.

他在权势面前强项而有骨气。 - 白水社 中国語辞典

生産を絶え間なく新しい高まりに向けて推し進める.

把生产不断推向新高潮。 - 白水社 中国語辞典

後世にまで悪名を残す.↔万古流芳.

遗臭万年((成語)) - 白水社 中国語辞典

今年の穀物生産高はこれまでの年を上回った.

今年粮食产量超过往年。 - 白水社 中国語辞典

使いに来た人は(気勢がすさまじい→)すごい剣幕であった.

来人气势汹汹。 - 白水社 中国語辞典

先生に戒められて彼は顔まで赤くなった.

老师训得他脸都红了。 - 白水社 中国語辞典

幼年時代の生活は,今に至るもまだ忘れていない.

童年的生活,至今尚未遗忘。 - 白水社 中国語辞典

(他の人と競争してその人に名声を独り占めさせずに自分が)名声をほしいままにする.≒专美于前.

擅美于前((成語)) - 白水社 中国語辞典

端末装置20は、印刷データを生成して、ネットワーク30経由にて生成した印刷データを画像形成装置10に対して送信する。

终端装置 20生成打印数据,并通过网络 30将生成的打印数据发送到图像形成装置 10。 - 中国語 特許翻訳例文集

加えて、データユニット生成器1408は、このフォーマットまたはサブフォーマットに従ってデータユニットの第2の部分を生成する。

此外,数据单元生成器 1408根据所述一个格式或是子格式生成所述数据单元的第二部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御ロジック130は、実行ロジック120に命令を実行させる、および/または、鍵生成ロジック122に1以上の暗号化鍵を生成させる。

控制逻辑 130将使执行逻辑 120运行指令,和 /或使密钥生成逻辑 122生成一个或多个密码密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ606は、波形制御構成要素610および/または信号生成構成要素612に動作可能に接続されうる。

处理器 606操作性地与波形控制部件 610和 /或信号生成部件 612相耦合。 - 中国語 特許翻訳例文集

或いは又、ノードB110(例えば、eNB)は、UL電力制御(PC)コマンド又はタイミング調整コマンド/更新をUE120へ送信するように構成されてもよい。

或者,可以将节点 B 110(例如,eNB)配置为向 UE 120发送 UL功率控制 (PC)命令或定时调整命令 /更新。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7Bに、遠隔制御コマンドを発生するセルラー電話を示す。

图 7B展示产生远程控制命令的蜂窝式电话。 - 中国語 特許翻訳例文集

今こそ成年後見制度を適切に運用する必要がある。

现在正需要恰当运用成年人监护制度。 - 中国語会話例文集

地震発生前,若干の動物に異常現象が発生する.

地震前,某些动物会出现异常反应。 - 白水社 中国語辞典

(明朝の清廉な役人であった海瑞を指し)清廉潔白な海瑞様.

海青天 - 白水社 中国語辞典

彼は(先生に)質問するのが好きで,先生でさえ彼には言い負かされる.

他喜欢提问,连老师也被他问倒。 - 白水社 中国語辞典

また、制御部506は、駆動制御部510を制御して駆動部512の動作を禁止する。

控制单元 506还通过控制驱动控制单元 510来禁止驱动单元 512的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この情報は、静的で事前構成され得るか、または適合可能および構成可能であり得る。

此信息可为静态和经预配置的,或可为自适应和可配置的。 - 中国語 特許翻訳例文集

違反時の罰則も、申請者である製造メーカーまたは輸入業者が対象となります。

违反时的惩罚规定也是以作为申请者的制造商或者输入公司为对象。 - 中国語会話例文集

多くの女性は成人式で着ます。結婚式や葬式でもときどき着ます。

很多女性会在成人仪式上穿。婚礼或者葬礼的时候也会穿。 - 中国語会話例文集

(先生がどのように読まれるならば,私はそのように読む→)先生が読まれるとおりに,私は読む.

老师怎么念,我就怎么念。 - 白水社 中国語辞典

その後に別の文が続くと整理できず混乱してしまいます。

后面有其他句子连着的话会无法整理而发生混乱。 - 中国語会話例文集

これまで400名を超える学生さん達のご来日を実現してきております。

迄今为止,已有400多位学生来到了日本。 - 中国語会話例文集

理由は分かりませんが請求書の住所が変更されています。

虽然不知道原因,但是账单的地址变了。 - 中国語会話例文集

この製品は使用はできますが、故障等の保証は持てません。

这个产品虽能使用,但不能保修。 - 中国語会話例文集

オープン価格制をとっておりますので定価はございません。

因为采取的是开放式价格,所以没有定价。 - 中国語会話例文集

当製品につきましてはお値引きに応じることが困難でございます。

很难对该产品进行打折。 - 中国語会話例文集

すいませんがスケジュールの確認と調整をお願いします。

不好意思,拜托确认和调整日程表。 - 中国語会話例文集

理由は分かりませんが請求書の住所が変更されています。

虽然不知道原因,但账单的地址变了。 - 中国語会話例文集

一部の青年はふとしたことから過ちを犯して泥沼にはまり込んだ.

有些青年因一时失足而陷入了泥沼。 - 白水社 中国語辞典

長期にわたる愚民政策は人民をますます無知にした.

长期的愚民政策使人民越来越愚昧了。 - 白水社 中国語辞典

そうでない場合、N番目の音声パケットは送信されるまで、音声パケットが生成及び送信される。

如果不是,那么创建语音分组并且发送直到第 N个语音分组被发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、基準信号を生成するために適用されるシーケンスは、選択された波形タイプに応じて生成および/または選択されうる。

例如,根据所选择的波形类型来生成和/或选择用于生成参考信号的序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、基準信号を生成するために適用されるシーケンスは、選択された波形タイプに応じて生成および/または選択されうる。

例如,根据所选择的波形类型来生成和/或选择用于产生参考信号的序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある学生は勉強するしまたある学生は勉強しない,勉強熱心な学生もいれば勉強しない学生もいる.

有的学生用功,也有的学生不用功。 - 白水社 中国語辞典

また、音声出力装置700は、このステップST34において、チャネル合成部307Aから当該第1の音声データを、そのまま、受信デジタル音声データSTM′(フロント、センターチャネルの音声データ)として出力する。

在步骤 ST34中,声音输出设备 700直接从声道合成单元 307A输出第一声音数据作为接收数字声音数据 STM’(前声道和中心声道的声音数据 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 345 346 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS