「マンセイ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > マンセイの意味・解説 > マンセイに関連した中国語例文


「マンセイ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17282



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 345 346 次へ>

この文章の精神をまじめに会得しなければならない.

要认真领会这篇文章的精神。 - 白水社 中国語辞典

流行性脳脊髄膜炎.≒脑膜炎((通称)),流脑((略語)).

流行性脑脊髓膜炎 - 白水社 中国語辞典

乱世に生まれてきて,人一倍辛苦をなめる.

生逢乱世,倍尝艰辛。 - 白水社 中国語辞典

努力しなさい,皆さんのご成功をお祈りします.

努力吧,祝大家成功。 - 白水社 中国語辞典

今日また一群の新入生が到着した.

今天又来了一批新同学。 - 白水社 中国語辞典

各種の勢力にバランスの取れた局面が生まれた.

各种势力出现了平衡的局面。 - 白水社 中国語辞典

各方面の牽制があまりに大きく,少してこずった.

各方面牵掣太大,有些棘手。 - 白水社 中国語辞典

これは厳しく取り締まりを受けた禁制品である.

这是被严格取缔的违禁品。 - 白水社 中国語辞典

彼は痛ましい前半生を送った.

他过了悲惨的上半辈儿。 - 白水社 中国語辞典

原稿を書き終えましたので,先生チェックしてください.

稿子已经写好,请老师审阅。 - 白水社 中国語辞典


先生はまず皆にお手本を示す.

老师先给大家示范一下。 - 白水社 中国語辞典

跳び箱を跳ぶ時,先生はまず我々に手本を示した.

在跳箱时,老师先给我们做了示范。 - 白水社 中国語辞典

まず考えてみて,それから先生に尋ねなさい.

你先思考思考,然后再问老师。 - 白水社 中国語辞典

悪い影響はまだ完全に粛清されていない.

流毒未完全肃清。 - 白水社 中国語辞典

1日静養して,それからまた1,2服薬を飲んだ.

温存了一日,又吃了一两剂药。 - 白水社 中国語辞典

条件を融通がきかなくなるまで制限してはいけない.

别把条件限死了。 - 白水社 中国語辞典

生産と消費の関係をうまく処理する.

处理好生产与消费的关系。 - 白水社 中国語辞典

これを転機に新生活が始まった.

以此为转机开始了新生活。 - 白水社 中国語辞典

扇情的書籍・雑誌で青少年をだます.

用黄色书刊诱骗青少年。 - 白水社 中国語辞典

発展の将来性はまだ予断を許さない.

发展前途还很难预断。 - 白水社 中国語辞典

第3四半期,生産量はまた少なからず増加した.

第三季度,产量又增了不少。 - 白水社 中国語辞典

彼は上海に生まれて,北京で成長した.

他生在上海,长在北京。 - 白水社 中国語辞典

これらの先住民はこれまで征服されなかった.

这些土著人从来未被征服过。 - 白水社 中国語辞典

私は今の生活に満足を感じている.

我对现在的生活感到知足。 - 白水社 中国語辞典

(皆さんの成功・幸福…を)心からお祈りします.

我向你们表示衷心的祝愿。 - 白水社 中国語辞典

学生たちは皆まじめに勉強の準備をする.

同学们都认真准备功课。 - 白水社 中国語辞典

王先生はこれまでずっと孤高をもって自任していた.

王先生一向自命清高。 - 白水社 中国語辞典

1人の大学生として,勉強に励まねばならない.

作为一个大学生,应该努力学习。 - 白水社 中国語辞典

画像処理部33は、画像ファイル生成機能及び画像再生機能を実現するために、各部を統括制御する制御部41、静止画像生成部42、動画像生成部43、計時部44、動画切出し処理部45、ファイル生成部46、判断部47、マルチ表示処理部48、静止画再生部49、動画再生部50及び音声再生部51を備えている。

图像处理部 33为了实现图像文件生成功能及图像重放功能,而包括用于统括控制各部的控制部 41、静止图像生成部 42、动态图像生成部 43、计时部 44、动画剪切处理部 45、文件生成部 46、判断部 47、多重显示处理部 48、静止画重放部 49、动画重放部 50及声音重放部 51。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、音声再生装置200の音声再生部204から出力される送信デジタル音声データ(LPCM音声データストリームSTL)が16ビットLPCM音声データである場合について説明する。

首先,在以下说明中,从声音再现设备 200的声音再现单元 204输出的发送数字声音数据 (LPCM声音数据流 STL)是 16比特 LPCM声音数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、ファイル生成部46は、静止画像データSDと関連性を有する動画像データMDcutとが一つの静止画像ファイルSFに組み込まれている静止画像ファイルを生成する。

这样一来,文件生成部 46生成在一个静止图像文件中组入了静止图像数据以及与该静止图像数据具有关联性的动态图像数据的静止图像文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

誤り訂正符号生成モジュール704は、データパケット生成モジュール702からの第1のデータパケットに関連づけられた誤り訂正符号を生成する。

错误校正码产生模块 704产生与来自数据包产生模块 702的第一数据包相关联的错误校正码。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線端末は、ユーザに音声および/またはデータ接続性を提供するデバイスを指し得る。

无线终端可指代将语音连接性和 /或数据连接性提供给用户的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

(人間・事物が)表面は煮えている(成熟している)が内部はまだ生である(未成熟である).

里生外熟((成語)) - 白水社 中国語辞典

さまざまな実施形態では、複数のイベントがBSRの生成をトリガする場合でさえ、MAC PDUは、多くとも1つのBSR MAC制御要素しか含まない。

在各种实施例中,所述 MAC PDU可包括至多一个 BSR MAC控制元素,甚至在多个事件触发 BSR的产生时仍为如此。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、制御部15は、通信部12を介して、協調調整コマンドを受信すると、その協調調整コマンドに含まれる調整情報に従って、表示部11における写真データの表示状態を調整する。

此外,当经由通信部 12接收到协调调整指令时,控制部 15根据该协调调整指令所包含的调整信息,对基于照片数据显示在显示部 11上的照片的显示状态进行调整。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、出力端子304out に負の出力電圧Vout が生成される。

结果,在输出端子 304out处产生负输出电压 Vout。 - 中国語 特許翻訳例文集

週末に、現地学生と留学生の交流イベントがある。

周末有当地学生和留学生的交流活动。 - 中国語会話例文集

1人の学生が体をこわばらせて,校長先生の前に立っている.

一个学生僵着身子,站在校长前边。 - 白水社 中国語辞典

この調子だと,今月の生産ノルマは達成できそうにない.

看苗头,这个月的生产任务要完不成。 - 白水社 中国語辞典

わが工場は毎年生産任務を超過達成している.

我们厂年年超额完成生产任务。 - 白水社 中国語辞典

例えば、送信デバイス12に類似した送信デバイスが、1つの制御PHYフォーマットまたは複数の制御PHYサブフォーマット(ビームフォーミングフォーマットを含んでもよい)に従ってパケットを生成する制御PHYパケット生成器、および、様々な制御PHYプロシージャ(ビームフォーミングを含んでもよい)を制御する制御PHYコントローラを含んでよい。

例如,与发射设备 12相类似的发射设备可以包括控制 PHY分组生成器和控制 PHY控制器,所述控制 PHY分组生成器根据一个控制 PHY格式或是多个控制 PHY子格式 (如果希望,包括波束赋形格式 )生成分组,并且所述控制 PHY控制器控制各种控制 PHY过程 (可选地包括波束赋形 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

新しい生活に慣れましたが、友達はいませんでした。

虽然习惯了新的生活,但是没有朋友。 - 中国語会話例文集

染色開始から精紡仕上げ日まで22日間掛かっています。

从开始染色到精纺完成需要22天。 - 中国語会話例文集

この家具が完成するまでどれくらいの時間がかかりますか?

这个家具到完成为止要花大约多少时间? - 中国語会話例文集

申し訳ありません。帰省したため報告が遅くなりました。

很抱歉。因为我回老家了,报告交迟了。 - 中国語会話例文集

オーストラリアには、さまざまな言語的、文化的多様性がある。

在澳大利亚有很多语言和文化上的多样性。 - 中国語会話例文集

全ての製品の写真のサイズをそのままにしておく方が良いです。

最好把所有产品的照片的尺寸保持原样。 - 中国語会話例文集

積極性が無いといつまでも仕事を覚えられません。

如果没有积极性的话,过多久都无法记住工作。 - 中国語会話例文集

今後のあなたの人生がうまくいくようにお祈りしています。

祈祷着你今后的人生能过得顺利。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 345 346 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS