意味 | 例文 |
「マントン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
今のところ、何も困っていることはありません。
我在现在的阶段中没有任何烦恼的事情。 - 中国語会話例文集
また皆さんと食事できたらいいなと思います。
如果还能再和大家一起吃饭就好啦。 - 中国語会話例文集
迅速なご連絡をいただきまことにありがとうございます。
衷心感谢您迅速的联络。 - 中国語会話例文集
幾度となくご支援頂きまことにありがたく存じます。
非常感谢您多次支援。 - 中国語会話例文集
事前にご連絡頂き、まことにありがとうございました。
非常感谢您事先进行联络。 - 中国語会話例文集
先進レベルと比べると,まだまだ差がある.
和先进水平相比,还差得远。 - 白水社 中国語辞典
貴兄にお出まし願うことなどとてもできません.
不敢劳驾你老哥动步了。 - 白水社 中国語辞典
彼はもとのままぽかんとして立っている.
他照旧愣磕磕地站着。 - 白水社 中国語辞典
全国が一体としてまとまる,国全体を配慮に入れる.
全国一盘棋 - 白水社 中国語辞典
鈴木さんの案を元に、山田さんに意見をもらいますね。
就铃木的事件询问山田的意见。 - 中国語会話例文集
どんな時に困りましたか?
什么时候为难了? - 中国語会話例文集
日本に1年半前に来ました。
我一年半前来的日本。 - 中国語会話例文集
毎年、何冊かの本を書きます。
我每年要写几本书。 - 中国語会話例文集
あなたが謝る事ではありません。
不是你应该道歉的事。 - 中国語会話例文集
今はどんな仕事をしていますか。
你现在正在做什么工作? - 中国語会話例文集
今の仕事は辞めません。
我不会辞掉现在的工作。 - 中国語会話例文集
長い事、お待たせしてすみません。
抱歉让你久等了。 - 中国語会話例文集
1万円のバットを買いました。
我买了一万日元的球棒。 - 中国語会話例文集
玄関口にマットが敷かれました。
门口铺了门垫。 - 中国語会話例文集
その時が待ちきれません。
我等不及那个时刻了。 - 中国語会話例文集
もうあなたを待つ事は出来ません。
我已经不能等你了。 - 中国語会話例文集
私は松本市に住んでいます。
我住在松本市。 - 中国語会話例文集
私はストレスに負けません。
我不会输给压力的。 - 中国語会話例文集
どのくらい富山に住んでいますか?
你在富山住了多久了? - 中国語会話例文集
山田さんは東京に居ますか?
山田先生在东京吗? - 中国語会話例文集
今年の年末までに結婚しよう。
今年年底之前结婚吧。 - 中国語会話例文集
上手く言葉にできません。
不能恰当地用言语表达。 - 中国語会話例文集
プリントは何枚用意しますか?
准备几张复印件? - 中国語会話例文集
今後検討して参ります。
今后再进行讨论。 - 中国語会話例文集
お手間を取らせてすいません。
很抱歉麻烦您了。 - 中国語会話例文集
毎年案内を更新しています。
每年都会更新指南。 - 中国語会話例文集
誠に申しわけございません。
真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集
今は頼れる人がいません。
我现在没有可以依靠的人。 - 中国語会話例文集
よく人の名前が出てきません。
我经常叫不出别人的名字。 - 中国語会話例文集
誠に申し訳ございません.
死罪死罪! - 白水社 中国語辞典
彼らは10万元をだまし取った.
他们诈了十万块钱。 - 白水社 中国語辞典
彼は以前と比べるとうんとうまくなった.
他比起过去来已经老练得多了。 - 白水社 中国語辞典
トントントンという木の車が回る音.
㘄㘄㘄的木轮声 - 白水社 中国語辞典
こんな人々とつきあうことに私はつまらなさを感じる.
和这种人交往我感到无聊。 - 白水社 中国語辞典
陰気に見える人が、陰険とは限りません。
看着阴沉的人不一定阴险。 - 中国語会話例文集
どんな時に自分が自然の一部だと感じますか。
你在什么时候感觉自己是大自然的一部分? - 中国語会話例文集
中学生の時にそんなことを考えませんでした。
我初中的时候没想过那种事。 - 中国語会話例文集
簡単な文章しか読み取ることができません。
我只能读懂简单的文章。 - 中国語会話例文集
こんな女の人とうまくやっていくなんて無理だ!
和这样的女人顺利进行下去是不可能的! - 中国語会話例文集
この案件を以前取り扱ったことはありませんか。
你以前处理过这个案件吗? - 中国語会話例文集
貯金ができたら運転免許を取ろうと考えています。
我想着存够了钱就去考驾照。 - 中国語会話例文集
この番号は当店専用の管理番号となります。
这个号码是本店专用的管理号码。 - 中国語会話例文集
彼のお父さんは彼を何と呼んでいますか?
他的爸爸怎么叫他的? - 中国語会話例文集
とわのお別れをします,お父さん,願わくば魂の安息を得られんことを.
永别了,爸爸,愿您的灵魂得到安息。 - 白水社 中国語辞典
本屋さんには立ったまま本を読んでいる人がたくさんいる。
在书店站着看书的人有很多。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |