意味 | 例文 |
「マントン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼は年をとったがまだ健康だ.
他老了可是还很康健。 - 白水社 中国語辞典
パタンと音がして,戸が閉まった.
砰的一声,门关上了。 - 白水社 中国語辞典
弟は興奮のあまり飛びはねた.
弟弟兴奋得跳起来了。 - 白水社 中国語辞典
仕事はひとまず一段落した.
工作暂告一段落。 - 白水社 中国語辞典
討論の結果をまとめる.
总结讨论的结果 - 白水社 中国語辞典
お前さんはなんと官僚的なことか!
看你多官僚呀! - 白水社 中国語辞典
大自然の前では,人間はなんと小さいことか!
在大自然面前,人多么渺小啊! - 白水社 中国語辞典
制御端末22と中継端末21を「クライアント」または単に「コンピュータ」と呼ぶこともある。
还有时将控制终端 22和中继终端 21称为“客户机”或者只称为“计算机”。 - 中国語 特許翻訳例文集
一週間が経過しましたがまだご返答いただいておりません。
虽然过了一周,但还是没有答复。 - 中国語会話例文集
本キャンペーン対象商品はポイント付与の対象となりません。
本次活动的对象商品不能算积分。 - 中国語会話例文集
繰り返し点検しないと、問題を発見することができません。
不反复检查的话,无法发现问题。 - 中国語会話例文集
残念ながら足利支店は本年度をもって閉店することとなりました。
很遗憾从今年起足利分店将关门。 - 中国語会話例文集
戦闘が始まって,全軍の指揮官と戦闘員は激高し気負い立った.
战斗开始了,全军指战员激昂奋勇。 - 白水社 中国語辞典
(中国国内の)中国人と外国人との間または外国人間の裁判事件.
涉外案件 - 白水社 中国語辞典
それをこのまま出荷すると、法律違反になります。
你就这样发货的话,是违反法律的。 - 中国語会話例文集
あなたは難しい議論をうまくまとめ上げました。
你很好地总结了复杂的争论。 - 中国語会話例文集
それについて私はまだまだ知識不足と感じます。
关于那个,我感到自己的知识还不够。 - 中国語会話例文集
ただいまご紹介に与りました田野と申します。
您好,我是刚刚向您介绍的田野。 - 中国語会話例文集
私の意見はまだまとまっていない.
我的意见还不成熟。 - 白水社 中国語辞典
今日は長時間おじゃましました,ありがとうございます!
今天相扰多时,谢谢! - 白水社 中国語辞典
人々の商品に対する需要はますます高まる.
人们对商品的需求越来越高。 - 白水社 中国語辞典
きっと彼はそんなことは思いもよらないと思います。
我觉得他肯定想都想不到那些事。 - 中国語会話例文集
書道とそろばんと水泳と柔道を習っています。
我在学习书法、珠算、游泳和柔道。 - 中国語会話例文集
教育費はほとんど旅行費と同じだと思います。
我认为教育费和旅游费大体上是相同的。 - 中国語会話例文集
私と彼とは2人とも北京生まれだ.
我跟他都是北京人。 - 白水社 中国語辞典
この機械はとうとう試運転できるところまでこぎつけた.
这台机器终于可以试车了。 - 白水社 中国語辞典
するんだったら,とっととそれを済ませなさい.
要干,就早早儿把它干完。 - 白水社 中国語辞典
今までに多くのアーティストと演奏してきました。
你至今为止和很多艺术家一起演奏了。 - 中国語会話例文集
今まで日本に訪れたことはありますか?
你到至今为止来过日本吗? - 中国語会話例文集
今まで本当にありがとうございました。
至今为止真的非常感谢。 - 中国語会話例文集
お手間と取らせてしまい恐縮に存じます。
耗费了您的时间我很抱歉。 - 中国語会話例文集
ご注文はお一人様20台までとさせて頂きます。
一个人限购20台。 - 中国語会話例文集
今までに日本を訪れたことはありますか。
你至今为止去过日本吗? - 中国語会話例文集
今まで本当にありがとうございました。
一直以来真的非常感谢。 - 中国語会話例文集
彼の評論は的を射てよくまとまっている.
他的评论极其深刻而精当。 - 白水社 中国語辞典
私は50元札1枚のまとまった金しか持っていない.
我只有一张元的整钱。 - 白水社 中国語辞典
あなたのことを考えると眠れません。
一想起你的事情就睡不着觉。 - 中国語会話例文集
これはそのこととは関係ありません。
这个和那件事没有关系。 - 中国語会話例文集
勇気を持って新たな人生を選んだことと思います。
我觉得你勇敢地选择了新的人生。 - 中国語会話例文集
お二人ともいいかげんにしないとおこりますよ。
你们俩再不适可而止的话我就要发火了。 - 中国語会話例文集
弟はそのとき200円しか持っていませんでした。
弟弟那个时候只有200日元。 - 中国語会話例文集
反省することは悪いことではありません。
反省不是坏事情。 - 中国語会話例文集
あなたとは以前お会いしたことがあるかもしれませんね。
我可能以前见过你呢。 - 中国語会話例文集
あなたと頻繁に連絡を保ちたいと思っています。
我想和你保持频繁的联络。 - 中国語会話例文集
朝ごはんにご飯と味噌汁と牛乳を飲みました。
我早餐吃了米饭,还喝了味增汤和牛奶。 - 中国語会話例文集
先生と話すことができませんでした。
我没能和老师说话。 - 中国語会話例文集
彼は皆さんと同じ感覚であると思います。
我觉得他和大家有同样的感觉。 - 中国語会話例文集
あなたはもっと自信を持たないといけません。
你要更加自信些。 - 中国語会話例文集
彼らになんと言おうかずっと考えています。
一直考虑着跟他们说什么。 - 中国語会話例文集
AとBは、日本語ではなんと呼ばれていますか?
A和B,在日语中被称作什么? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |