意味 | 例文 |
「マントン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
クラスを変更することはいいことだと思いますか?
你觉得换班是好事吗? - 中国語会話例文集
私もずっとあなたと同じことを考えていました。
我也一直和你考虑了同样的事情。 - 中国語会話例文集
つまり、あなたは彼女のことを心配しているということ?
也就是说你在担心她吗? - 中国語会話例文集
私にとって花火を見ることはとても興奮します。
看烟花对我来说是一件很兴奋的事情。 - 中国語会話例文集
あなたとずっと親友でいると誓います。
我发誓我永远是你的好朋友。 - 中国語会話例文集
弊社としては大きな問題ととらえております。
弊公司会陷入巨大的问题。 - 中国語会話例文集
きっと元気にしていることと思います。
我觉得你肯定过得很好。 - 中国語会話例文集
あなたもきっと元気にしていることと思います。
我觉得你也一定过得很好。 - 中国語会話例文集
(はとこ・またいとこなど)同世代で年上の遠縁の女性.
远房姐姐 - 白水社 中国語辞典
今後も変わらぬご厚誼を賜りますともに、ますますのご発展を心からお祈り申しあげます。
承蒙您厚赐今后不变的友谊,也衷心祝愿您的蓬勃发展。 - 中国語会話例文集
無線端末(WT)30は、無線端末送受信機44と、無線端末フレームハンドラ46と、パイロット信号利用ユニット48とを備える。
无线终端 (WT)30包括无线终端收发器 44、无线终端帧处理单元 46和导频信号利用单元 48。 - 中国語 特許翻訳例文集
車がちゃんと止まらないうちに,慌てて下車しようとしないでください.
车还没站稳,请别着急下车。 - 白水社 中国語辞典
進んで努力しさえすれば,学び取れないということはあるまい.
只要肯下工夫,哪儿有学不会的道理? - 白水社 中国語辞典
軽自動車の税を上げることと他の車の税を下げることとどちらが望ましいと考えますか?
你认为小型汽车加税和其他车降税哪一个最理想? - 中国語会話例文集
昨日お客様がおみえになった時、まだ準備できておりませんでした。
昨天顾客看到的时候,还没有准备好。 - 中国語会話例文集
テスト勉強も今まで以上に自分なりに頑張りました。
考试复习也尽自己所能地更加努力了。 - 中国語会話例文集
大変な不始末をしてしまい、謝罪の言葉もございません。
做了非常不检点的事情,真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集
彼らはさまざまの困難に打ち勝って,立派に任務を全うした.
他们战胜了种种困难,出色地完成了任务。 - 白水社 中国語辞典
私たちはみんなツアーで来ていて、11時までは到着しません。
我们大家都是跟团来的,11点之前到不了。 - 中国語会話例文集
いつまでに貨物をミュンヘンへ到着させなければなりませんか?
我们什么时候之前必须把货物运抵慕尼黑? - 中国語会話例文集
昨年の災害では、不幸にも100人近い人が死んでしまいました。
去发生灾害的时候,很不幸有将近100个人死亡了。 - 中国語会話例文集
現在確認していますが、回答が明日になるかもしれません。
现在虽然正在确认,但答复可能会是明天。 - 中国語会話例文集
先週の火曜日から昨日まで台湾でイベントに参加してきました。
从上周二到昨天为止去台湾参加了活动。 - 中国語会話例文集
せっかくのご提案への返答が遅れてしまい申し訳ございません。
没有及时回复您难得的建议真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集
担当者さんはあまり興味を持たれていない印象を受けました。
感觉负责人好像不怎么感兴趣的样子。 - 中国語会話例文集
申し訳ありませんが、あなたの言っている事がわかりませんでした。
不好意思,没能明白你在说什么。 - 中国語会話例文集
申し訳ありません。担当が、戻り次第折り返し電話します。
非常抱歉。负责人会在回来之后给您回电话。 - 中国語会話例文集
船が転覆して,船上の人は全員海に飲まれてしまった.
海船覆没,全船的人都沉溺在海里。 - 白水社 中国語辞典
こんなつまらない事に,そんなにひどく腹を立てるまでもない.
这么点儿事,犯不着生那么大的气。 - 白水社 中国語辞典
当社はここしばらくお支払いできません,甚だ申し訳ありません.
敝公司现暂不能付款,歉甚。 - 白水社 中国語辞典
それは私にとって今までで一番楽しかった思い出となりました。
那成为了对于我来说至今为止最开心的回忆。 - 中国語会話例文集
止めたいと思った時もあったけど、頑張って今までやって来ました。
我也有想停下来的时候,但还是努力做到现在。 - 中国語会話例文集
インスタントラーメンに卵と野菜とチャーシューを加えたんだよ。
方便面里加了鸡蛋、蔬菜和叉烧肉哦。 - 中国語会話例文集
企業が操業を全面的あるいは部分的停止に追い込まれ余剰人員として失業状態にあること.
在职失业 - 白水社 中国語辞典
20年間生きてきた中で、何かに困ることはありませんでした。
我活了二十年,没遇到过什么困难。 - 中国語会話例文集
私はあなたに、自分の名刺と山田さんの写真を渡しました。
我给了你我的名片和山田的照片。 - 中国語会話例文集
私は3月に試験があるので今から準備をしないといけません。
因为我在3月份有考试所以不得不从现在开始准备。 - 中国語会話例文集
あなたがこの件について前向きに考えてくださることを望んでいます。
我希望您能积极地看待这件事情。 - 中国語会話例文集
今とても興奮していて、今夜は眠れそうにありません。
我现在很兴奋,看来今晚要睡不着了。 - 中国語会話例文集
新宿駅に着くまで満員電車の中でずっと立ちっぱなしだった。
我在到新宿站之前在满员的电车里一直站着。 - 中国語会話例文集
私と貴方の二人で写した写真は一枚もありません。
我和你两个人的照片一张也没有。 - 中国語会話例文集
未だはっきりとした原因究明には至っておりません。
目前还没有找到明确的原因。 - 中国語会話例文集
お客様がサンプルの制作費用を負担することはありません。
顾客不需负担制作样本的费用。 - 中国語会話例文集
幕府軍は「回天丸」という軍艦を所有していました。
幕府军队拥有一艘叫做“回天丸”的军舰。 - 中国語会話例文集
彼は有名なとんまな人間で,手先が不器用で,口下手で,間抜けである.
他是出名儿的笨人,手笨,嘴笨,脑子笨。 - 白水社 中国語辞典
車が次の停留所に着くとまた何人か乗り込んで来た.
车到下一站又上了几个人。 - 白水社 中国語辞典
加えて、通知300はボタン335の選択時に開いたままとするかまたは閉じることができる。
另外,通知 300可以基于按钮 335的选择保持打开或关闭。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたとはまだ数回しか会った事がないので、この状態ではまだお付き合いすることはできません。
因为我们只见过几次面,现在还不能和你交往。 - 中国語会話例文集
太郎さん、お誕生日おめでとうございます。
太郎先生,祝你生日快乐。 - 中国語会話例文集
あと5分も待てば山田さんに会える。
再等上5分钟就能见到山田了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |