「マンルイ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > マンルイの意味・解説 > マンルイに関連した中国語例文


「マンルイ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3929



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 78 79 次へ>

家から駅まで歩いて30分ぐらいです。

从家走到车站大概30分钟。 - 中国語会話例文集

たくさん歩いたので足がとても疲れました。

走了很多路所以脚非常累了。 - 中国語会話例文集

必死に自分を奮い立たせて頑張っています。

拼命努力着让自己振奋起来。 - 中国語会話例文集

添付書類のご確認をお願い致します。

请确认附上的资料。 - 中国語会話例文集

書類の提出期限まで時間が無い。

离文件的提交期限已经没有时间了。 - 中国語会話例文集

同封の書類は全部で3点ございます。

附在信内的文件总共有三份。 - 中国語会話例文集

馬はロンドンの街中をパカパカ歩いた。

马在伦敦街巷中啪咖啪咖地走着。 - 中国語会話例文集

サインをした書類を添付いたしいます。

把签了名的文件发过去。 - 中国語会話例文集

書類の発送が済んだら、あなたにお知らせします。

文件发送了的话会通知您的。 - 中国語会話例文集

添付の書類に貴方のサインをお願いします。

请您在附上的文件上签名。 - 中国語会話例文集


仮名文字はたくさんの種類がありました。

假名文字有很多种类。 - 中国語会話例文集

テレビを見る以外は何もしませんでした。

我除了看电视什么也没做。 - 中国語会話例文集

こんなことだと血の巡りが悪いほどに太ってしまう.

这样会使人痴肥。 - 白水社 中国語辞典

古い電池は充電すればまだ使える.

旧电池充了电还可以用。 - 白水社 中国語辞典

一度また一度と新鮮な空気を呼吸する.

一次又一次地呼吸新鲜空气。 - 白水社 中国語辞典

いっそ死んでしまった方がさっぱりする.

还不如死了倒干净。 - 白水社 中国語辞典

彼はあんなにもしっかりと,また堂々と歩いている.

他走得那么稳健,又那么豪迈。 - 白水社 中国語辞典

一本一本の細い流れが集まって大河となる.

条条细流汇成大河。 - 白水社 中国語辞典

古い理論や意見をまたぞろ持ち出す.≒旧调重弹.

老调重弹((成語)) - 白水社 中国語辞典

古い借金をまだ返していないのに,新しい借金をする.

老账未还,又欠新账。 - 白水社 中国語辞典

悪いことを考え出して,人をだまそうとする.

想出玩意儿来,去骗人[去]。 - 白水社 中国語辞典

命を懸けて祖国を守ることを誓う,死んでも祖国を守る!

誓死保卫祖国! - 白水社 中国語辞典

悪い影響はまだ完全に粛清されていない.

流毒未完全肃清。 - 白水社 中国語辞典

探査隊は祖国の山河をくまなく歩いた.

勘探队踏遍了祖国的山山水水。 - 白水社 中国語辞典

一歩もとどまることなく前進している.

一步也不停留地向前走着。 - 白水社 中国語辞典

家に逃亡中の犯人をかくまっている.

家里窝着一个逃犯。 - 白水社 中国語辞典

書類を読んだ上で皆でまず協議してみよう.

阅读了文件之后,大家先议一议。 - 白水社 中国語辞典

ひゅっとむちを(振り上げる→)入れると,馬は前へ進んだ.

把鞭子一悠,马就向前走了。 - 白水社 中国語辞典

たくさんの種類の漫画を読むんですね。

你看很多种类的漫画呢。 - 中国語会話例文集

あるいは、ウェーブレット変換(wavelet transform)、整数変換(integer transform)、または別のタイプ変換が使用される。

或者,可使用子波变换、整数变换或其它类型的变换。 - 中国語 特許翻訳例文集

バスから降りて展望台まで歩いていきましたが息苦しくはなりませんでした。

虽然我下了巴士之后走到了瞭望台,但是并没有呼吸困难。 - 中国語会話例文集

申し込み書類は名義人ご本人様の署名が必要となります。

申请资料上需要名义人本人的签名。 - 中国語会話例文集

1967年,何人かの古い友人が,続けざまに引き回されつるし上げられた.

年,几位老朋友,先后被连续游斗。 - 白水社 中国語辞典

彼のこの話は本当に人にきまりの悪い思いをさせる,彼のこの話にはきまりの悪い思いをさせられる.

他的这番话真叫人难堪。 - 白水社 中国語辞典

いままでとは違う方法で再構築する必要を感じている。

我感觉到需要用和目前为止都不一样的方法重建一遍。 - 中国語会話例文集

今までとは異なった環境で、前を向いて生きる。

在与至今为止不同的环境中积极乐观的活下去。 - 中国語会話例文集

いくつかの要求が依然として対処されないままである。

一些要求依然没有得到解决。 - 中国語会話例文集

履歴書を受け取りましたら書類選考を行います。

收到了履历书之后就进行书面选考。 - 中国語会話例文集

おかげさまで販売数が累計1億個を突破しました。

托您的福,销售数量累计突破了1个亿。 - 中国語会話例文集

先週書類を発送しましたがお手元には届きましたでしょうか。

上周发送了文件,您已经拿到手了吗? - 中国語会話例文集

古い歴史を持つ泰山はますます高くそびえ立っているように見える.

古老的泰山越发显得崔嵬了。 - 白水社 中国語辞典

このような悪い傾向を,このまま放任しておくことは絶対にいけない.

对这种不良倾向,决不能放任下去。 - 白水社 中国語辞典

(糸をほぐそうとして逆にもつれさせる→)手順が悪くてますます乱れる.

治丝益棼((成語)) - 白水社 中国語辞典

大変申し訳なく存じますが、3日前に注文した以下のオーダーをキャンセルいたします。

非常抱歉,请取消三天前订购的这个订单。 - 中国語会話例文集

どこにでも、マナーの悪い人間はいるんですね。

在哪里都有不懂礼貌的人啊。 - 中国語会話例文集

都心部にある古いマンションが2億円で売られている。

市中心的旧公寓卖2亿日元。 - 中国語会話例文集

家の中に総額2000万円の現金を置いている。

在家里放了总计2000万日元的现金。 - 中国語会話例文集

いろいろな困難が目の前に並んでいる.

种种困难摆在面前。 - 白水社 中国語辞典

近年、ペットボトル飲料の景品付販売をよく見かけます。

最近,经常看到附赠瓶装饮料的销售。 - 中国語会話例文集

配達時にトラブルがあったか、あるいは私が宛先を書き誤ったのかもしれません。

有可能是运送时出现了问题或者是我写错了收件人的地址。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 78 79 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS