「マンU」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > マンUの意味・解説 > マンUに関連した中国語例文


「マンU」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 888 889 890 891 892 893 894 895 896 .... 999 1000 次へ>

夏休み中はプールに行ったり映画を見たりしてとても楽しんでいます。

暑假中去游泳池游游泳,看看电影什么的很开心。 - 中国語会話例文集

もしお時間があるなら、さよならパーティへご参加いただけたらと思います。

如果有时间的话,你要是能来参加告别派对就好了。 - 中国語会話例文集

私は昨日、東京湾で釣った魚を冷蔵庫の冷凍室に保存しました。

我把昨天在东京湾钓到的鱼放在冷冻室保存了。 - 中国語会話例文集

私がその入口に近づくと、警備員は私たちの進入を拒否しました。

我们一接近那个入口,保安就拒绝让我们进去。 - 中国語会話例文集

私たちの助けを必要としている子供たちは世界中にたくさんいます。

世界上有很多需要我们帮助的孩子。 - 中国語会話例文集

今日は病気で休んでいますが、明日には回復して出社するでしょう。

我今天生病在休息,明天应该好了就去上班吧。 - 中国語会話例文集

私達の助けを必要としている子供たちが世界中にたくさんいます。

这个世界上有很多需要我们帮助的孩子。 - 中国語会話例文集

たくさんのローラーブレイドを使用するスケーターがこの川沿いを滑ります。

很多穿着轮滑溜冰鞋的溜冰者沿河滑行。 - 中国語会話例文集

この俳句を読むと、彼が感じた静けさを感じることができると思います。

我觉得读了这个俳句,能感受到他感受到的寂静。 - 中国語会話例文集

できればこの秋にバイクの免許を取って、夫とツーリングに行きたいと思っています。

如果可以的话我想在这个秋天拿到摩托车的驾照然后和丈夫一起驾车出游。 - 中国語会話例文集


彼は教室学習には興味をもちましたが、家庭学習には無関心でした。

他对班级教学很有兴趣,可是对家庭学习不感兴趣。 - 中国語会話例文集

仰々しく「経済革命」と呼ばれるそれらの経済政策は特に革命的ではありません。

被夸张的称为“经济革命”的经济政策并没有什么革命性。 - 中国語会話例文集

彼に、来週の水曜日までその締め切りを延期するように提案している。

我向他提议把那个期限推迟到下周三。 - 中国語会話例文集

その鋳型製作所は現在、熟練した工具製作者を探しています。

那间模型制造所现在在招募资深的工具匠。 - 中国語会話例文集

いじめの現場で働いている教師の責任は最も重要だと思います。

我觉得在欺凌现场工作着的老师的责任是最重要的。 - 中国語会話例文集

一昨年、会社とは別にお金をもらったのを申告するのを忘れていました。

前年,公司忘了申报得到了其他的钱。 - 中国語会話例文集

4月下旬から5月上旬にかけて500匹の鯉のぼりの川渡しが行われます。

500条鲤鱼四月下旬到五月上旬进行逆流渡河。 - 中国語会話例文集

そしてたとえ失敗に終わっても、その経験は必ず人生の肥しになります。

然后就算是以失败告终,那个经验也一定能使人生丰富。 - 中国語会話例文集

中国に戻ってからも、日本で過ごした経験を活かして活躍することを期待しています。

回到中国以后,也期待能运用日本积累的经验活跃在社会的舞台上。 - 中国語会話例文集

あなたが30歳以上ならば、いい加減、落ち着いたほうがいいかと思います。

我觉得你到了30多岁的话,适可而止地安定下来比较好吧。 - 中国語会話例文集

我々は椅子をデザインするのに人体測定学上のデータを使っています。

我们在设计椅子时使用人体测量学上的数据。 - 中国語会話例文集

ご要望には、奉仕と感謝の心を持ち、迅速にかつ正確にお応えしていきます。

对于您的要求,我们满怀奉献和感谢的心情,迅速并且正确地去回应。 - 中国語会話例文集

太郎さんの病気はまだ治らなかったので、今日の授業にも休みでした。

太郎的病还没有好,所以今天的课也请假。 - 中国語会話例文集

私の会社のメールアドレスは、送信する時に問題があるので、このアドレスから送ります。

我的公司邮箱发送的时候有问题,所以用这个邮箱发送。 - 中国語会話例文集

近所の男達のいやらしい視線が気になって気になって仕方がないわけであります。

理应在意附近的男人们的下流目光在意得不行。 - 中国語会話例文集

あのお医者さんは日によってはお忙しいですが、明日なら予約できると思います。

那个医生虽然有些日子会比较忙,但是我觉得明天的话可以预约的。 - 中国語会話例文集

彼がこれまで家賃を払わなかったので、大家は差し押さえの申請をするだろう。

他一直没有付房租。房东应该会向他提出抵押的申请吧。 - 中国語会話例文集

お仕事が大変忙しいと聞き、あなたの体調について少し心配しております。

听说您工作特别忙,有些担心您的身体。 - 中国語会話例文集

今回の出張では中国語で挨拶出来るよう練習していきます。

为了这次出差的时候能够用中文打招呼一直在练习。 - 中国語会話例文集

2社の4月から3月までの財務諸表を一会計年度として連結する。

两家公司从4月到3月的财务报表作为一个会计年度合并在一起。 - 中国語会話例文集

このブルーレイディスクを無断でコピー、放送、貸与、売買することは法律で禁止されています。

法律禁止擅自复制,播放,借出,贩卖这个蓝光光盘。 - 中国語会話例文集

電気的除細動は、異常な心臓のリズムを治療するために使用されます。

心脏电复律被用来治疗心脏的异常跳动。 - 中国語会話例文集

電気生理学の進歩によって、脳の構造と機能が明らかにされています。

电气生理学的进步明确了脑的构造和机能。 - 中国語会話例文集

打合せ結果はお知らせするので、意見があればまた連絡ください。

因为会通知您商量的结果,如果有意见的话请与我联系。 - 中国語会話例文集

あいにくの雨の中、私たちは10キロの市内コースを約3時間で完歩しました。

在不凑巧的雨中,我们三小时走完了10公里的市内路线。 - 中国語会話例文集

ジムに通ってみたら90歳すぎのおばあさんも通っていて驚きました。

我去健身房的时候没想到超过90岁的老奶奶也来健身吓了一跳。 - 中国語会話例文集

熱帯のアジアのムクドリには人間の声をまねることのできるものがいる。

热带亚洲的灰椋鸟中有可以模仿人声的种类。 - 中国語会話例文集

この店の冷麺は少し辛いですがおいしいので必ず注文します。

这个店的冷面虽然有点辣但是很好吃,所以一定会点。 - 中国語会話例文集

ところが彼女は機関銃のように早口で韓国語で話しかけてきました。

话说回来她用就像机关枪一样的快语速的韩语来搭话了。 - 中国語会話例文集

総合判定結果は不合格、そのため製品化しないと決定しました。

综合判定结果为不合格,因此决定了不产品化。 - 中国語会話例文集

来週末、孫である太郎君が来るので ベビー用品を買いに行った。

因为下周末孙子小太郎会来所以去买了宝宝用品。 - 中国語会話例文集

米沢市の歴史、上杉の歴史は、ここに来ればほとんどわかります。

来这里的话就能大概了解了米泽市的历史和上杉的历史。 - 中国語会話例文集

今日箱根で観光中、どのような観光情報があればよかったと思いますか?

今天正在箱根观光,你觉得有什么样的观光情报比较好呢? - 中国語会話例文集

さらに問題なことに、彼らはまったく反省の色を見せていない。

进一步讲对于出现的问题,他们没有表现出一点反省的样子。 - 中国語会話例文集

本当は直接申し上げるべきところ、手紙でのご連絡になってしまうことをご容赦ください。

其实应该直接说的,但请容我用写信的方式联络。 - 中国語会話例文集

沖縄の伝統工芸である琉球漆器を製作し、沖縄の文化に触れてみましょう。

制作冲绳传统的工艺琉球漆器,接触下冲绳的文化吧。 - 中国語会話例文集

私は明日から13時半からの先生のクラスで授業受けることになりました。

我明天13点半开始要在老师的教室里听课。 - 中国語会話例文集

ご記入いただいたアンケートは、恐れ入りますがフロントへお渡しください。

麻烦请您把填写好的问卷交给前台。 - 中国語会話例文集

ホームステイをして、以前よりもっと韓国に興味を持ったし、もっと大好きになりました。

在当地家庭寄宿了之后,比起以前对韩国更有兴趣,变得更喜欢韩国了。 - 中国語会話例文集

美術科の教職免許を取得するために、芸術大学に編入しました。

为了拿到美术科目的教师执照编进了艺术大学。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 888 889 890 891 892 893 894 895 896 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS