意味 | 例文 |
「マーニ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25925件
この事故はヒューマンエラーにより発生したものだ。
这个事故是因为人为失误而发生的。 - 中国語会話例文集
カスタマーサービスのポジションに応募したいです。
我想应征顾客服务的职位。 - 中国語会話例文集
その少年はサッカーボールに彼の名前を描いた。
那位少年在足球上寫下了他的名字。 - 中国語会話例文集
朝食にオート麦を入れた甘いパンケーキを作った。
早饭做了加了燕麥的甜薄煎饼。 - 中国語会話例文集
ジェーンは私をパーティに招いた。
简邀请了我去参加派对。 - 中国語会話例文集
私たちが行く前にリーダーを選ぼう。
在我们去之前选一位领队吧。 - 中国語会話例文集
テーブルにある使用禁止のマーク
桌子上面的禁止使用的标识 - 中国語会話例文集
携帯電話をマナーモードに設定してください。
请把手机设置成振动模式。 - 中国語会話例文集
きっと君は良いマネージャーになると思うよ。
我认为你一定会成为一个好的经营者的。 - 中国語会話例文集
そのマネージャーには部下が50人居る。
那位经理下面有50个员工。 - 中国語会話例文集
90フィートのトライマランがレースに勝った。
90英呎的三体船赢得了比赛。 - 中国語会話例文集
彼はスーパーマンのように素敵な男性です。
他是像超人一样厉害的男生。 - 中国語会話例文集
彼女はリップクリームをホストマザーに買ってもらった。
她收到了寄宿妈妈的唇膏。 - 中国語会話例文集
彼は小売マーチャンダイザーの仕事に就いた。
他从事零售商人的工作。 - 中国語会話例文集
アイアンマンはコミックに登場するヒーローである。
钢铁侠是漫画里的英雄。 - 中国語会話例文集
自分に罰を与えるためコーヒーは我慢した。
为了惩罚自己忍着不喝咖啡。 - 中国語会話例文集
あなたにはウィークリーマンションがお勧めです。
我推荐你住月租公寓。 - 中国語会話例文集
あの航空会社にはよいマイレージサービスがある。
那个航空公司有好的常客奖励服务。 - 中国語会話例文集
車に自作のウーファーを取り付けた。
我在车上装了一个自制的低音喇叭。 - 中国語会話例文集
私はバターからマーガリンに切り替えた。
我把黄油换成了人造黄油。 - 中国語会話例文集
マーケット情報を生産部門にフィードバックする.
把市场信息反馈给生产部门。 - 白水社 中国語辞典
コーヒーの中の砂糖をむらのないようにかき交ぜる.
把咖啡里的糖搅匀。 - 白水社 中国語辞典
わがチームはベテラン選手を1人コーチに招いた.
我队聘请了一位老运动员担任教练。 - 白水社 中国語辞典
わがチームはマナーに気をつけている.
我们队很注意球风。 - 白水社 中国語辞典
アマチームは到底プロチームに勝てない.
业余队赛不过专业队。 - 白水社 中国語辞典
聴衆がしきりにしーっ,しーっと不満の声を上げる.
听众不时发出嘘嘘的声音。 - 白水社 中国語辞典
レーダーはマイクロ波によって目標物を捜索する.
雷达依靠发射微波来搜索目标。 - 白水社 中国語辞典
わがチームは終了1分前にシュートを決めた.
我们的球队在终场前一分钟踢进一球。 - 白水社 中国語辞典
NCP32はコールに含まれるコール発信者番号(CID)を、データネットワーク38を介してネットワークサーバ36に送信する。
NCP 32通过数据网络 38向网络服务器 36发送在所述呼叫中包括的呼叫方号码 (CID)。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、ネットワーク中継装置の動作モードに拘わらずに、インターフェースボード300は「通常モード」で動作する。
并且,不管网络中继装置的动作模式如何,接口板300都以”通常模式”进行动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたのマッサージによって気分よくなりました。
因为你的按摩心情变好了。 - 中国語会話例文集
シングルルームは既に全室満室となっています。
单人间已经都满了。 - 中国語会話例文集
担当のセールスマンに使い方の説明を行います。
给负责的销售人员说明使用方法。 - 中国語会話例文集
担当のセールスマンに説明を行います。
给负责的销售人员进行解释 - 中国語会話例文集
山田さんのメールによると、万事うまくいったようです。
根据山田的消息,所有事都很顺利。 - 中国語会話例文集
将来マーケティングに関わりたいと考えています。
我想将来从事有关营销的工作。 - 中国語会話例文集
新学期は夏休み前にスタートします。
新学期将在暑假前开始。 - 中国語会話例文集
クラスメート達と一緒に雪山へ行きました。
我跟班上的同学们一起去了雪山。 - 中国語会話例文集
今からあなたに写真をメールします。
我现在用邮件吧照片发给你。 - 中国語会話例文集
前のコンクールよりきれいに踊れました。
我的舞跳的比之前比赛上跳得好。 - 中国語会話例文集
今までコンサートに行ったことがないので行きたいです。
我没去过演奏会,所以想去一下。 - 中国語会話例文集
先週、マレーシアに行ってきました。
我上个星期去了马来西亚。 - 中国語会話例文集
彼が来るまで、暇つぶしにギターを弾いた。
在他来之前我为了打发时间而弹了吉他。 - 中国語会話例文集
よく夕食前にジェーンと遊びます。
我常常在晚餐前和珍一起玩。 - 中国語会話例文集
さっき送ったレポートに間違えがありました。
我刚才发送的报告里有错误。 - 中国語会話例文集
2年前からビールが好きになりました。
我从两年前喜欢上了啤酒。 - 中国語会話例文集
あなたからのポストカードを楽しみに待っています。
我期待着你的明信片。 - 中国語会話例文集
その病室で彼にマッサージしている人がいました。
那个病房里有个给他按摩的人。 - 中国語会話例文集
マーシャルにも感謝しなければなりません。
也必须感谢马歇尔。 - 中国語会話例文集
彼は自由の身に生まれたローマ市民だった。
他是生而自由的羅馬市民。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |