「ミゴ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ミゴの意味・解説 > ミゴに関連した中国語例文


「ミゴ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8582



<前へ 1 2 .... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 .... 171 172 次へ>

京菓子屋は御所などから名を授かり、屋号にすることが店の栄誉でもあった。

京都点心店由皇宫等处授予名字,用作商号也是店的荣誉。 - 中国語会話例文集

少しの中国語とほとんどのジェスチャーでコミュニケーションをとった。

用很少的中文和大部分的手势进行交流。 - 中国語会話例文集

仕事のおかげで、英語でプレゼンテーションをする能力が身についた。

多亏了工作,我具备了以英语进行演讲的能力。 - 中国語会話例文集

たしかに、私たちは身内かしらと思うくらい、最初からすごく気の合う人もいます。

事实上,从一开始就有那么合拍的人,我几乎都要意味我们是亲人了。 - 中国語会話例文集

暑さ厳しき折、皆様ご健康にはくれぐれもお気をつけくださいますよう、お祈り申し上げます。

在酷暑炎热的时节,衷心希望大家能够注意身体健康。 - 中国語会話例文集

皆様の日ごろの協力に感謝するためにディナーを計画しております。

为了感谢大家平时的努力,我准备了晚餐。 - 中国語会話例文集

近ごろ、ノンアルコールビールやカフェイン抜きのコーヒーをよく見かける。

最近,经常看到无醇啤酒和无咖啡因的咖啡。 - 中国語会話例文集

大変短い期間でしたがとても快適に過ごす事が出来ました。

虽然是非常短的时间,但是我度过了非常舒服的一段时间。 - 中国語会話例文集

彼女の答えには不確実なことがありすぎるので、見過ごすわけにはいかない。

因为她的回答中有太多不确定的事了,我无法就这样置之不问。 - 中国語会話例文集

最後の列車が出発したのを見て、駅長は一日分の仕事が終わったと感じた。

看着最后一班列车出发了,站长感觉完成了一天的工作。 - 中国語会話例文集


てっきり君は27日に予定があるとおもっていたよ。ごめん、私の勘違いだった。

我以为你27号一定有安排了。对不起,是我的错觉。 - 中国語会話例文集

私が入院していたときに、親切にもお見舞いに来てくれてありがとうございます。

在我住院的期间,非常感谢您好意地过来探望我。 - 中国語会話例文集

私はかなりの時をアラスカで過ごしてきたが、 クズリを見かけたことはほとんだない。

我在阿拉斯加住了很久,但是从来没有见过狼獾。 - 中国語会話例文集

このことは、皆様の注意や配慮によって騒音の発生を防ぐしか方法がございません。

这件事只有通过大家的注意和互相体谅来防止噪音。 - 中国語会話例文集

あなたの夜の過ごし方は、インターネットでドラマを観ることが多いのでしょうか?

你晚上大多数时候都会在网上看电视剧吗? - 中国語会話例文集

よく内容をご確認頂き、該当の港に対応する住所宛に発送してください。

请好好的确认内容,发送到对应港口的住址。 - 中国語会話例文集

お子様からお年寄りまで、ご家族皆様の健康維持にお役立て下さい。

从小孩到老人,请为您整个家庭的健康维持贡献一份力量。 - 中国語会話例文集

数あるお店の中から当店をお選びいただき、誠にありがとうございます。

真诚感谢您能在数家店中选择本店。 - 中国語会話例文集

製法については機密としたいので、細かい表現はしないようにご注意ください。

关于做法是机密,所以请注意不要使用过于细致的表达。 - 中国語会話例文集

たくさんのご要望に応えて、今年も年次キャリア開発セミナーが行われます。

满足广大需求,今年也会举行年度职业开发研讨会。 - 中国語会話例文集

次回の会議は1月5日の午後6時30分にBrookvilleコミュニティーセンターで開かれる。

下次会议在1月5号下午6点30分布鲁克维尔交流中心举行。 - 中国語会話例文集

特定の商品の価格見積もりをご希望の場合は、Eメールでお問い合わせください。

如果希望对特定商品估价的话,请发电子邮件咨询。 - 中国語会話例文集

Webサイトの制作についての見積りをお願いしたくご連絡さしあげました。

因为想委托您网站制作的估价的事情就跟您联系了。 - 中国語会話例文集

参加者同士の親睦を深めるために、多数の皆様のご参加をお待ちしております。

为了增进参加人员之间的和睦,我们希望有很多人士的参与。 - 中国語会話例文集

来週のミーティングの資料をメールに添付して送付いたしましたので、ご確認ください。

我已经将下周开会的的资料以邮件形式发送了,请确认。 - 中国語会話例文集

お花見の出欠確認をするので、前日の昼ごろまでには連絡を下さい。

因为要确认是否能参加赏花会,所以请在前一天的中午之前联系我。 - 中国語会話例文集

ご注文した商品の中に未発送の商品がありましたら、それはキャンセルして下さい。

如果您订购的商品中有未发货的商品的话,请把它取消。 - 中国語会話例文集

本メールは弊社サービスをご利用の皆様に一斉送信しております。

这封邮件是群发给利用本公司服务的各位的。 - 中国語会話例文集

ご入金方法は銀行振込、クレジットカード払いのいずれかをお選び頂けます。

交钱可以用银行汇款,或是信用卡支付。 - 中国語会話例文集

素材を変更するとなると設計を大幅に見直す必要もございます。

更改了材料的话需要重新对设计进行大改动。 - 中国語会話例文集

価格および条件の見直しを行いましたので、再度ご検討下さい。

因为重新制定了价格和条件,请再次考虑一下。 - 中国語会話例文集

お客様皆様のご支援により過去最高売り上げを達成いたしました。

因为客人们的支持,我们达成了史上最高的销量。 - 中国語会話例文集

水がかかる場所で使用される場合は防滴・防湿モデルをご選択下さい。

在经常沾水的地方使用的话,请选择防水防潮型。 - 中国語会話例文集

システム要件を満たしていない場合、正常に動作しない場合がございます。

没有满足系统条件的情况下,有无法正常运作的可能性。 - 中国語会話例文集

ミスが重なり大変ご迷惑をお掛けしたこと、重ねてお詫び申し上げます。

出了很多错误给您添了很大的麻烦,再次向您道歉。 - 中国語会話例文集

暑さ厳しき折、皆様ご健康にはくれぐれもお気をつけくださいますよう、お祈り申し上げます。

酷暑时节,希望大家能够注意身体健康。 - 中国語会話例文集

たしかに、私たちは身内かしらと思うくらい、最初からすごく気の合う人もいます。

确实,从一开始就很合得来,我都快以为是自家人了。 - 中国語会話例文集

あのころは(一日何とか過ごせばそれを一日だと認める→)その日暮らしをしていた.

那时候挨一天算一天。 - 白水社 中国語辞典

私は中国語をちゃんと学ぶことを目下の最も重要な任務と見なしている.

我把学好中文当作目前最重要的任务。 - 白水社 中国語辞典

皆さんのご意見どおりやって構いませんが,私自身の意見は留保させていただきます.

我可以按照大家的意见去做,不过我还保留自己的意见。 - 白水社 中国語辞典

私はある商店のご主人に身元引受人になってもらって保釈され出所した.

我是由一家商店老板保释出牢房的。 - 白水社 中国語辞典

(1949年ごろに国民党政権と共に大陸から渡って来た‘外省人’に対し)台湾省籍を持つ人.

本省人((方言)) - 白水社 中国語辞典

当のご本人がよいと言っているのだから,君がよいと言わなくても一向に構わない.

人家本主儿都答应了,你不答应也无所谓。 - 白水社 中国語辞典

彼は相手の顔を見つめながら,話し手の一瞬ごとの表情を捕らえようとする.

他盯着对方的脸,捕捉说话人每一瞬间的表情。 - 白水社 中国語辞典

碁を打つ人も見る人もすべて立ち去って,ただ碁の終盤だけが残されていた.

下棋的人和看棋的人都走了,只有一副残局留在那里。 - 白水社 中国語辞典

トンボがしっぽで水を打ってすぐ離れる,(比喩的に)仕事をする格好をするが実際は物事に深く取り組まない.

蜻蜓点水。 - 白水社 中国語辞典

県長の仕事をほったらかしてやらないで,帰って来て(農民になる→)畑仕事をする.

放着县长的工作不做,回来当农民。 - 白水社 中国語辞典

君はいったい何をしようとしているのか,遠回しにせずあっさりと言ってごらん.

你干干脆脆地说一句话,你到底想干什么? - 白水社 中国語辞典

五胡(304年から439年の間に中国の北方・西方で政権を建てた5つの少数民族).

五胡 - 白水社 中国語辞典

平素から君は体を動かすのが好きであったが,今日は動きたくなくなったようだ.

往常你一向爱活动,今天似乎不爱动了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 .... 171 172 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS