意味 | 例文 |
「ミシン・」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 28080件
汗を流して遊んでいる彼らの笑顔を見ていた。
看着他们边流汗边玩耍的笑脸。 - 中国語会話例文集
先日、空港で中国人に道を聞かれました。
前几天在机场被中国人问了路。 - 中国語会話例文集
先日、中国人から道を聞かれました。
前几天被中国人问了路。 - 中国語会話例文集
翻訳の問題も多く見受けられました。
看到了很多翻译的问题。 - 中国語会話例文集
皆さんにお会いできてとても嬉しいです。
能见到大家我非常高兴。 - 中国語会話例文集
水を押し縮めることはできますか、それともできませんか。
可以压缩水吗?还是不能呢? - 中国語会話例文集
なんとか皆に納得してもらえたかな?
总算让大家接受了吗? - 中国語会話例文集
よく見ると、山田さんは肩で荒い息をしている。
仔细一看,山田先生/小姐正喘着粗气。 - 中国語会話例文集
決算も半ばですが、ミスないように頑張りましょう。
结算也进行了一半了,努力不要出错吧。 - 中国語会話例文集
因果関係が認められることを肯定している。
正在肯定因果关系被认可这件事。 - 中国語会話例文集
彼らは内密に長い懇談をした。
他们私下进行了长谈 - 中国語会話例文集
マンゴの甘酸っぱい香りがキッチンを満たした。
芒果酸甜的香味充满了厨房。 - 中国語会話例文集
いつ環境問題に興味を持ちましたか。
你什么时候对环境问题感兴趣了? - 中国語会話例文集
こんなことしても意味無いと思わないのかな。
你不认为做这样的事情没有意义吗? - 中国語会話例文集
あなたの手紙を読んだら彼は喜ぶでしょう。
读了你的信的话,他应该会很高兴吧。 - 中国語会話例文集
賞味期限が切れた食品は廃棄される。
扔掉过期食品。 - 中国語会話例文集
そのとき、彼は台所で水を汲んでいました。
那个时候,他在厨房舀了水。 - 中国語会話例文集
土曜日に叔父さんのお見舞いに行きました。
周六我去了探望了叔叔。 - 中国語会話例文集
私の兄の趣味は野球観戦です。
我哥哥的兴趣是看棒球比赛。 - 中国語会話例文集
今日のミーティングは問題なく終わりました。
今天的会议毫无问题地结束了。 - 中国語会話例文集
海へウインドサーフィンしに行くのですか。
去海边帆板冲浪吗? - 中国語会話例文集
その店はほとんど客もいないのに営業している。
这家店虽然几乎没有客人但仍在营业。 - 中国語会話例文集
古い車を見て、それを懐かしんでいる。
看着旧车,感觉很怀念。。 - 中国語会話例文集
長い間、ミキにあうことがありませんでした。
我很长时间没有看见米奇了。 - 中国語会話例文集
彼女の演技を見ていると感動します。
我看了她的演技很感动。 - 中国語会話例文集
気に入った服を見つけることができませんでした。
没能找到心仪的衣服。 - 中国語会話例文集
私の席の後ろにはスミスさんが座っています。
我座位的后面坐着史密斯。 - 中国語会話例文集
皆さんと高尾山に登れて楽しかったです。
我和大家一起爬了高尾山非常开心。 - 中国語会話例文集
あなたにかける言葉が見つかりませんでした。
我找不到对你说的话。 - 中国語会話例文集
その後も、いろんなところを見てまわりました。
在那之后,我们兜兜转转看了很多地方。 - 中国語会話例文集
皆さんと仲間になることが出来て嬉しいです。
我很高兴能和大家成为朋友。 - 中国語会話例文集
海の中にはたくさんの魚がいました。
海里有很多鱼。 - 中国語会話例文集
彼女のそんな美しい姿を見たことがなかった。
我从未见过她那么优美的姿态。 - 中国語会話例文集
彼女の胸元を見ていませんでしたか?
你没有看她的胸口吗? - 中国語会話例文集
どうしてアメリカに興味を持つようになったんですか?
你为什么会对美国感兴趣? - 中国語会話例文集
スタッフの皆さんはとても優しいです。
工作人员大家都温柔。 - 中国語会話例文集
その映画は何回見ても感動します。
那部电影不管看几次都很感人。 - 中国語会話例文集
私から皆さんにお知らせがあります。
我想通知大家一件事。 - 中国語会話例文集
あなたから送られてきたメールを見ていませんでした。
我没有看你送来的邮件。 - 中国語会話例文集
皆さんの更なる協力をお願いいたします。
我恳请大家进一步提供帮助。 - 中国語会話例文集
友達のダンスコンテストを見に行きました。
我去看了我朋友的舞蹈比赛。 - 中国語会話例文集
彼はほとんどどミスをしなかった。
他几乎没有犯任何错误。 - 中国語会話例文集
あなたのお母さんはとても若く見えるのでしょう。
你的母亲应该看上去很年轻吧。 - 中国語会話例文集
理神論的視点を持った哲学者
持有自然神论观点的哲学家。 - 中国語会話例文集
自分の作品を見て欲しいだけだ。
我只不过是想要请你看看我的作品而已。 - 中国語会話例文集
使用者責任は民法に規定されている。
使用者责任由民法规定。 - 中国語会話例文集
彼にその手紙を渡しておいてもらうように頼んだ。
我拜托了他帮我递那封信。 - 中国語会話例文集
他人の趣味を非難する資格は誰も持たない。
谁都没有资格去责怪他人的兴趣爱好。 - 中国語会話例文集
そこでは新鮮な刺身が食べられます。
在那里可以吃到新鲜的刺身。 - 中国語会話例文集
その商品の品質は折り紙つきです。
那个商品的质量是可以打包票的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |