例文 |
「ミズカ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7005件
傷の痛みを隠して言わないのは,ただ自分を傷つけるだけである.
讳言伤痛,只是害了自己。 - 白水社 中国語辞典
皆注意して聞きなさい.私がまず本文を1度読みます.
大家用心听。我先把课文读一遍。 - 白水社 中国語辞典
そうすると,この問題は既に解決ずみということになる.
那么说,这个问题已经解决了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は腹の中に収めていた苦しみを残らずぶちまけた.
她把那一肚子苦水都倾倒出来了。 - 白水社 中国語辞典
彼女の一生は多くの苦しみをなめ,ずいぶんつらい思いもした.
她这一辈子吃了不少苦,受了不少罪。 - 白水社 中国語辞典
彼は身の程知らずにも中国のシェークスピアになることを夢見ている.
他妄想要当中国的莎士比亚。 - 白水社 中国語辞典
激しい渦の中で浮き沈みしても,落ち着いて悠然としている.
在急剧的旋涡里俯仰浮沉,从容自得。 - 白水社 中国語辞典
この事件のために彼は生涯恨みを晴らさずに終わることになるだろう.
这件事将使他饮恨终生。 - 白水社 中国語辞典
図6は、図2のY方向から多層基板70を見た図である。
图 6为从图 2的 VI方向观看到的叠层基片 70。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】図1のA−Aから見た左右駆動部の作動状態図である。
图 7是图 1的 A-A方向的左右驱动部的运作状态图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】図1のA−Aから見た左右駆動部の作動状態図である。
图 8是图 1的 A-A方向的左右驱动部的运作状态图; - 中国語 特許翻訳例文集
彼は遠方の山を見つめているうちに,思わず物思いに沈んでしまった.
他凝望着远山,不由得沉思起来。 - 白水社 中国語辞典
図4Dは、左画像信号の書込みアドレスを示す。
图 4D示出左图像信号的写入地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4Kは、右画像信号の読出し開始アドレスを示す。
图 4K示出右图像信号的读取开始地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、画像データの書込み処理の例を示す。
图 6示出图像数据写入处理的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
弊社の強みを新興国にカスタマイズする。
将我公司的长处按新兴国家来定制。 - 中国語会話例文集
聖なる川の化身で水と豊穣の女神でもある。
是神圣河流的化身,也是水和丰收的女神。 - 中国語会話例文集
難しい質問がないことを望みます。
希望没有复杂的问题。 - 中国語会話例文集
いろいろな観光地を訪れてみたいです。
我想去各种各样的游览地。 - 中国語会話例文集
私たちは美術館を訪ねるのを楽しみにまっています。
我们期待着去参观美术馆。 - 中国語会話例文集
彼はその書類を調査済みです。
我已经调查完那个资料了。 - 中国語会話例文集
夜中、すぐ近くの湖の畔に行きました。
我半夜去了附近的湖畔。 - 中国語会話例文集
夜中に、すぐ近くの湖の畔に行きました。
我半夜去了非常近的湖畔。 - 中国語会話例文集
模擬実験の初期段階で実行済みだ。
在模拟实验的初期阶段完成执行。 - 中国語会話例文集
私達が頷くと、彼は飲み物を取りに行った。
我们点了点头,他去拿饮料了。 - 中国語会話例文集
水漏れているところを正確に見つけなさい。
请正确的找到漏水的地方。 - 中国語会話例文集
彼はいつもしみのついたジーンズをはいている。
他总是穿着有污点的牛仔裤。 - 中国語会話例文集
それは私にとっては難しいですが、やってみます。
虽然那对我来说很难,但我要试试。 - 中国語会話例文集
その件を彼に尋ねてみようと思う。
我想就那件事向他询问。 - 中国語会話例文集
それをメーカーに発注済みです。
我已经向厂商订购那个了。 - 中国語会話例文集
それについて彼らに尋ねてみます。
关于那个我会向他们询问看看。 - 中国語会話例文集
情報が揃っていることは確認済みです。
已经确定信息收集齐全了。 - 中国語会話例文集
ビーカーに水100ミリリットルを注いだ。
在烧杯里注入了100毫升的水。 - 中国語会話例文集
その湖にはたくさんの種類の魚が大量にいる。
那个湖里有大量的很多种类的鱼。 - 中国語会話例文集
夏休みで観光客が沢山訪れていますよね?
因为是暑假,所以有许多观光客来这里吧? - 中国語会話例文集
その湖にはブルーギルなどの魚がいる。
那个湖有蓝鰓太阳魚之类的鱼。 - 中国語会話例文集
その晴れた日に少年はこの湖を裸で泳いだ。
在那个晴天,少年在这个湖里裸泳。 - 中国語会話例文集
彼女と海に沈む夕日を見ていた。
我和女朋友看了渐渐沉没到海里的夕阳。 - 中国語会話例文集
その小屋は湖のすぐ近くにあります。
那个小屋就在湖边上。 - 中国語会話例文集
その小屋は湖の近くにあります。
那个小屋就在湖的附近。 - 中国語会話例文集
私は彼の方に進み,追い詰めて根掘り葉掘り尋ねた.
我走向他,跟住追问。 - 白水社 中国語辞典
彼は足を踏み外して,転がり落ちた.
他踩空了脚,掼了下去。 - 白水社 中国語辞典
2人は組み討ちをしており,引き離すのが難しい.
他俩角斗,难解难分。 - 白水社 中国語辞典
軍民が水と魚のごとく一体となっている.
军民鱼水情((成語)) - 白水社 中国語辞典
リズミカルでよく響くどらと大鼓の音.
铿锵的锣鼓声 - 白水社 中国語辞典
おじいさんは哀れみながら彼に尋ねた.
老大爷怜惜地问他。 - 白水社 中国語辞典
湖面の水が光を受けてきらきら波打つ.
湖光潋滟 - 白水社 中国語辞典
木蔭へ行ってちょっと涼みましょう!
到树荫下面去凉快一下吧! - 白水社 中国語辞典
彼は手紙をよこして君のことを尋ねている.
他来信问起你。 - 白水社 中国語辞典
波が打ち寄せて来て,彼は1口水を飲んでむせた.
一个浪头打来,他呛了一口水。 - 白水社 中国語辞典
例文 |