「ミンイ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ミンイの意味・解説 > ミンイに関連した中国語例文


「ミンイ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 30401



<前へ 1 2 .... 258 259 260 261 262 263 264 265 266 .... 608 609 次へ>

この春から係長に昇進し順風満帆な日々を送っていた。

这个春天起晋升为系长,过起了一帆风顺的日子。 - 中国語会話例文集

寄付金額に応じて住民税や所得税の優遇が受けられます。

根据捐赠金额享受住民税和所得税的优待。 - 中国語会話例文集

あなたも知っているように、日本人は刺身が好きです。

就如你也知道的那样,日本人喜欢生鱼片。 - 中国語会話例文集

彼女の魅力は外見ではなく内面にあると思う。

我觉得她的魅力不在于外表而在于内心。 - 中国語会話例文集

キャプテンを任させてもらい、九州準優勝に導きました。

被任命为队长,并带领大家获得了九州的亚军。 - 中国語会話例文集

階段を上ったら、目の前の道路の反対側に木々が見える。

登上台阶之后,就能看到眼前道路反方的树木。 - 中国語会話例文集

富士山が見える日は良いことがおきるように感じる。

感觉能够看见富士山的日子会发生好的事情。 - 中国語会話例文集

液の付着した部分を多量の水と石鹸で洗ってください。

附着了液体的部分请用大量水和肥皂清洗。 - 中国語会話例文集

もし私に翼があれば、君の所へ飛んでいくのになあ。

如果我有翅膀的话,我会飞去你在的地方。 - 中国語会話例文集

聖書によると、神はこの世の終わりに全人類を裁く。

圣经记载,神将在世纪末日对全人类进行审判。 - 中国語会話例文集


彼が悩んでいるのを見たことがなかったのでびっくりしました。

因为没有见过他烦恼的样子所以吓了一跳。 - 中国語会話例文集

見本市の日程が変更となりましたのでお知らせします。

通知商品展览会的日程变更。 - 中国語会話例文集

彼は深くくぼんだ目のためにいつも疲れた顔に見える。

他深凹的眼睛使得他会经常展现出一张疲惫的脸。 - 中国語会話例文集

購入キャンセル分は振込口座に払い戻します。

取消购买的部分会通过银行汇款退还给您。 - 中国語会話例文集

品質保持期限は1月8日までですので、お早めにご賞味下さい。

因为保质期是1月8日,所以请尽早食用。 - 中国語会話例文集

賞味期限は5年と長く、保存食としても適しています。

赏味期限长达五年,适合作为保存食品。 - 中国語会話例文集

その貿易商社は先月若い労働者数人を水増し雇用した。

那家贸易公司在上个月超额雇佣了年轻工人。 - 中国語会話例文集

間違った見積書を送付してしまい、申し訳ありません。

把报价单送错了,真的很抱歉。 - 中国語会話例文集

王は民衆の喝采に威厳をもって片手を上げた。

面对民众的喝彩,国王威严的举起了一只手。 - 中国語会話例文集

日本のアパートは全てが畳じゃない。フローリングもある。

日本的公寓不全是榻榻米。也有地板。 - 中国語会話例文集

海が近くにあるのでいつでも新鮮な魚を食べることができます。

因为我离海边很近,所以经常能吃到新鲜的鱼。 - 中国語会話例文集

ここのお店のパンは、フランス直輸入の粉を使っています。

这里的面包用的是法国直接进口的面粉。 - 中国語会話例文集

試験ではその曲を初見で演奏しなければならない。

在考试中第一次看到那首曲子就必须即席演奏出来。 - 中国語会話例文集

パーティで彼の奥さんは見せびらかすように着飾っていた。

派对上,他的老婆像故意卖弄似的盛装打扮。 - 中国語会話例文集

彼は紙を折りたたむと、それを印籠の一番下にしまった。

他将纸折上以后放进了印笼的最下面。 - 中国語会話例文集

生まれたばかりの赤ちゃんは、まだよく目が見えないそうです。

听说刚出生的小宝宝眼睛还不怎么看得清。 - 中国語会話例文集

中学生の頃から海へ遊びに行ったことがありません。

我从初中的时候起就没去过海边玩。 - 中国語会話例文集

彼は窓べに身を伏せてきょろきょろと中をのぞき込んでいる.

他伏在窗前巴头探脑儿地向里看。 - 白水社 中国語辞典

若干の人々は哲学をあまりにも神秘的に見ている.

有些人把哲学看得太神秘了。 - 白水社 中国語辞典

その明かりは目を奪わんばかりに鮮やかで,近寄ってじっと見ることができない.

那灯光彩夺目,不可逼视。 - 白水社 中国語辞典

これらの贈り物は中国人民の深く厚い友情を示した.

这些礼物充分表达了中国人民的深情厚意。 - 白水社 中国語辞典

我々が歩いて来た道のりには多くの曲折と困難があった.

我们走过的路程中有许多波折和困难。 - 白水社 中国語辞典

彼は彼の母親が死んだと聞いて,思わず涙を流した.

他一听他母亲死了,不由得流下了眼泪。 - 白水社 中国語辞典

この小説の中の人物は描き方が無味乾燥で生彩を欠く.

这本小说里的人物刻画得干干巴巴,苍白无力。 - 白水社 中国語辞典

我々のところは田植えが終わりそうだが,君たちのところはどうなんだい?

插秧我们这儿差不多了,你们那儿呢? - 白水社 中国語辞典

川辺で水遊びをしている子供たちは全身丸裸だ.

在河边戏水的孩子浑身上下赤裸裸的。 - 白水社 中国語辞典

彼はソファーに座り,ぼんやりと足の先を見つめている.

他坐在沙发上,双眼盯着自己的脚尖出神。 - 白水社 中国語辞典

これらの法律を制定するのは,人民の利益を保護するためである.

创制这些法律,是为了保护人民的利益。 - 白水社 中国語辞典

帝国主義と植民地主義の野蛮な破壊を受けた.

受着帝国主义和殖民主义的野蛮摧残。 - 白水社 中国語辞典

生き残った親族の子女のために生活や仕事の面倒を見る.

为存活下来的亲属子女安排生活、工作。 - 白水社 中国語辞典

君は本当に大したものだ,この老先生まで引っ張って来た.

你可真有本事,把这位老先生也给嘀咕来了。 - 白水社 中国語辞典

革命軍が蜂起するや,彼女の故郷に一人の‘都督’がやって来た.

革军一起,她的故乡就到了一个都督。 - 白水社 中国語辞典

彼らは農民を害するだけでなく,更に幹部を害する.

他们不仅毒害农民,而且毒害干部。 - 白水社 中国語辞典

君は先祖代々の土地を売ってしまって,ご先祖様に顔向けできるのか?

你卖掉祖传的地产,对得起你祖宗吗? - 白水社 中国語辞典

君のお陰で助かった,さもなければ彼はきっと転んでいるよ!

多亏了你,要不他准摔倒! - 白水社 中国語辞典

(以前と違って)聞くこと見ることがすっかり新しくなる,耳目を一新する.

耳目一新((成語)) - 白水社 中国語辞典

君は頭がおかしくなったのか,この寒い日にそんな薄着をして!

你发什么神经,大冷天穿得这么单薄! - 白水社 中国語辞典

彼女はよい模範だ,皆は彼女を手本にすべきである.

她是一个好榜样,大家应当仿效她。 - 白水社 中国語辞典

祖国の富強は人民すべての努力によらねばならない.

祖国的富强要靠全体人民的努力。 - 白水社 中国語辞典

女の身でこっそり脱出できたなどと私は信じない.

我不信一个妇道人家能够偷跑出来。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 258 259 260 261 262 263 264 265 266 .... 608 609 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS