意味 | 例文 |
「ミンミ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35036件
我々は必ず勉強に励み,村の皆様方の依託に背きません.
我们一定努力学习,不辜负乡亲们的重托。 - 白水社 中国語辞典
中華人民共和国国歌は田漢の作詞,聶耳の作曲である.
中华人民共和国国歌是田汉作词,聂耳作曲。 - 白水社 中国語辞典
スタートパルス4151を受け、読み出し行カウンタ151は、読み出し開始行“0”、読み出し終了行“n/2−1”、読み出し行カウンタのカウントアップのステップ値“2”の設定に基づき読み出し走査(506)を開始する。
一收到开始脉冲 4151,读出行计数器 151就基于读出开始行“0”、读出结束行“n/2-1”和用于由读出计数器执行的向上计数的阶升值“2”的设定而开始读出扫描 (506)。 - 中国語 特許翻訳例文集
スタートパルス4151を受け、読み出し行カウンタ151は、読み出し開始行“0”、読み出し終了行“n/2−1”、読み出し行カウンタのカウントアップのステップ値“2”の設定に基づき読み出し走査(506)を開始する。
一收到开始脉冲 4151,读出行计数器 151就基于读出开始行“0”、读出结束行“n/2-1”和用于由读出行计数器执行的向上计数的步长值“2”而开始读出扫描 (506)。 - 中国語 特許翻訳例文集
現行の光ディスクの例には、コンパクト・ディスク読み取り専用メモリ(CD−ROM)、コンパクト・ディスク読み取り/書き込み(CD−R/W)、およびDVDが含まれる。
光盘的当前实例包括光盘 -只读存储器(CD-ROM)、光盘 -读 /写 (CR-R/W)和 DVD。 - 中国語 特許翻訳例文集
順方向リンク又はダウンリンクに対しては、基地局プロセッサのみが圧縮器を含み、RFユニットのみが解凍器を含む。
对于前向链路,或称下行链路,仅基站处理器包括压缩器,并且仅 RF单元包括解压缩器。 - 中国語 特許翻訳例文集
この技術は、畳み込み積分(Convolution)の逆操作であり、出力関数と重み関数とから入力関数を求める操作である。
作为卷积的逆运算的反卷积根据输出函数和加权函数求出输入函数。 - 中国語 特許翻訳例文集
SSシンボルは64ビットを含み、LS1、LS2、およびCP0シンボルは192ビットを含み、CEシンボルは512ビットを含み、CEBeaconシンボルはCEのサブセットである。
SS符号包括64位,LS1,LS2和CP0符号包括192位,CE符号包括512位,而CEBeacon符号是CE的子集。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS122において、読み出し開始タイミング制御部222は、水平ブランク期間の長さに応じて、読み出し開始タイミングを設定する。
在步骤 S122,读取开始定时控制单元 222根据水平消隐间隔的长度设置读取开始定时。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、アンテナ160a〜160nは、所定の重み係数を用いて重み付けされた無線信号を、ミリ波を用いてそれぞれ送信する。
具体地讲,天线 160a到160n中的每一个使用毫米波来发送与某一权重因子加权的无线电信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
第4実施形態の仕組みによれば、電源を除いて、全ての信号がミリ波で伝送される。
根据第四实施例的机构,除了功率之外的所有信号均由毫米波发送。 - 中国語 特許翻訳例文集
<原稿の読取方法>
原稿的读取方法 > - 中国語 特許翻訳例文集
<駆動タイミング例>
< 驱动定时的示例 > - 中国語 特許翻訳例文集
1214 タイミング生成器
1214 时序产生器 - 中国語 特許翻訳例文集
店に悪い女が多い。
店里坏女人很多。 - 中国語会話例文集
紳士淑女の皆様
先生们女士们 - 中国語会話例文集
人の面倒見はいい。
很会照顾人。 - 中国語会話例文集
映画を2本観る。
看两部电影。 - 中国語会話例文集
線路に身を乗り出す。
把身体探到轨道上。 - 中国語会話例文集
顔写真が見たい。
想看脸部照片。 - 中国語会話例文集
仕事がらみで読んでいる本や勉強しているテキストに葉の柄のしおりをはさみましょう。
把叶子形状的书签插到工作时看的书里或正在学习的课文里吧。 - 中国語会話例文集
二人で見たかった。
本来想两个人看。 - 中国語会話例文集
説明文の見出し
说明的标题 - 中国語会話例文集
女磨いてるね。
有女人味了呢。 - 中国語会話例文集
文学に興味がある。
对文学感兴趣。 - 中国語会話例文集
趣味は犬の散歩です。
兴趣是带狗散步。 - 中国語会話例文集
条件を満たしている。
满足条件。 - 中国語会話例文集
新世界の神となる。
成为新世界的神。 - 中国語会話例文集
身近に音楽がある。
身边有音乐。 - 中国語会話例文集
人口密度が高い。
人口密度高。 - 中国語会話例文集
人生に近道はない。
人生没有近路。 - 中国語会話例文集
睡眠を邪魔する。
影响睡眠。 - 中国語会話例文集
信頼できる店
可以信赖的店 - 中国語会話例文集
銀行振込をする。
进行银行汇款。 - 中国語会話例文集
地道な販促活動
稳定的促销活动 - 中国語会話例文集
概算の見積もり
粗略的估算 - 中国語会話例文集
人類最初の罪
人类最初的罪 - 中国語会話例文集
ミュ-ジカルを観賞する。
观赏音乐剧。 - 中国語会話例文集
情報連携ミス
情报联合错误 - 中国語会話例文集
振込先の銀行
转账的银行 - 中国語会話例文集
振込先の銀行名
汇入银行的名字 - 中国語会話例文集
台湾の水は美味しい?
台湾的水好喝吗? - 中国語会話例文集
その店は閉店した。
那个店关门了。 - 中国語会話例文集
ゴミの分別をします。
我把垃圾分类。 - 中国語会話例文集
筋道を立てて考える。
有条理地思考。 - 中国語会話例文集
ミカンのネット袋
橘子的网袋 - 中国語会話例文集
右手でボタンを押す。
我用右手按按钮。 - 中国語会話例文集
君は何を信じてるの?
你相信什么? - 中国語会話例文集
今ビデオを観ています。
我现在在看视频。 - 中国語会話例文集
何才に見えますか。
你看起来像几岁? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |