意味 | 例文 |
「ミンミ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35036件
私はロンドンオリンピックを楽しみにしている。
我很期待伦敦奥运会。 - 中国語会話例文集
その大王はみんなに尊敬されていた。
那位大王受到大家的尊敬。 - 中国語会話例文集
すみません、ファイルの添付を忘れてしまいました。
不好意思,忘记添加附件了。 - 中国語会話例文集
すみませんが、違うファイルを転送してしまいました。
转发错了文件了,对不起。 - 中国語会話例文集
彼はみんなの緊張した面持ちに笑顔を向けた。
他对着大家紧张的脸微笑了。 - 中国語会話例文集
これはスポーツドリンクみたいなかんじです。
这些感觉上像是能量运动饮料。 - 中国語会話例文集
その爆音は耳をガンガンさせる。
那个爆破音让耳朵嗡嗡作响。 - 中国語会話例文集
雑音は耳をつんざくようなピッチに上昇した。
声音大的震耳欲聋。 - 中国語会話例文集
彼はみんなから愛される親切な男だった。
他曾经是一个受大家喜爱的亲切的男子。 - 中国語会話例文集
現在では湖の周りにはたくさんの家がある。
现在湖周边有很多房子。 - 中国語会話例文集
彼は自分の言うことをみんなに分かってもらおうとした。
他努力想让大家明白他说的。 - 中国語会話例文集
彼女の親切な人柄はみんなに好かれていました。
大家都很喜欢她热心的性格。 - 中国語会話例文集
道でスキットルをして遊んでいる少年達を見た。
看见在路上玩儿撞柱游戏的少年们。 - 中国語会話例文集
今度私と一緒に海を見に行きませんか?
下次要不要和我去看海? - 中国語会話例文集
音楽の話ばかりしてすみません。
我光谈论音乐了对不起。 - 中国語会話例文集
山田さんは午前中お休みをいただいています。
山田先生在上午申请了休假。 - 中国語会話例文集
なんだかとても気分が落ち込みます。
我不知为何感到心情很沮丧。 - 中国語会話例文集
今日は時間を間違えてしまってすみません。
我今天不小心弄错了时间真的是对不起。 - 中国語会話例文集
彼はその本をまだ読み終えていません。
他还没有读完那本书。 - 中国語会話例文集
ワロン語はフランス語の一方言とみなされている。
瓦隆语被视为是法语的一种方言。 - 中国語会話例文集
みなさんは、地震と聞くと何を思いますか?
大家听到地震的时候会想到什么? - 中国語会話例文集
私はみんなといる時間が好きです。
我喜欢和大家在一起。 - 中国語会話例文集
私はみんなと一緒にいる時間が好きです。
我喜欢和大家在一起。 - 中国語会話例文集
彼はとても親切なのでみんな彼が大好きです。
他为人温和所以大家都喜欢他。 - 中国語会話例文集
ジョンがみんなに会いにやって来きますよ。
约翰会来见大家哦。 - 中国語会話例文集
先生はインブリケーションの読み方を教えてくれた。
老师教我叠瓦构造的读法。 - 中国語会話例文集
私は1冊の本を読み切らなくてはなりません。
我必须读完1本书。 - 中国語会話例文集
もし私が勘違いしていたらすみません。
如果我误会了的话很对不起。 - 中国語会話例文集
みんなのために全力を尽くしなさい。
请你为了大家拼尽全力。 - 中国語会話例文集
彼はホンジュラスの市民権を認められた。
他被授予了是洪都拉斯国籍。 - 中国語会話例文集
その中から、3つの質問をみなさんに紹介します。
我向大家介绍那之中的3个问题。 - 中国語会話例文集
メールの送信が遅くなってすみません。
抱歉我回邮件回晚了。 - 中国語会話例文集
あなたに面倒をかけてすみません。
我给你添麻烦了,对不起。 - 中国語会話例文集
ジョンが彼女の時計を盗んだという噂を耳にした。
我听说约翰偷了她的手表。 - 中国語会話例文集
ずっと一人でその悩みを抱え込んできた。
我一直以来都一个人承担着那个烦恼。 - 中国語会話例文集
それについて山田さんに確認してみます。
关于那个我会向山田确认看看。 - 中国語会話例文集
メールの返事が遅くなってすみません。
抱歉我邮件回复晚了。 - 中国語会話例文集
久し振りにその商店街をみんなで歩きました。
我时隔很久和大家去逛了那个商业街。 - 中国語会話例文集
私の夢は、みんなに感動を与える絵を描くこと。
我的梦想是画出能给大家带来感动的画。 - 中国語会話例文集
あなたに時間を割かせてしまってすみません。
浪费你的时间我很抱歉。 - 中国語会話例文集
そのほとんどの写真を初めてみました。
那个大部分的照片我都是第一次看到。 - 中国語会話例文集
度々日程変更してしまって、すみませんでした。
真的很抱歉一直更改日程。 - 中国語会話例文集
歌詞は吟味に吟味を重ねて、何度も書き直しました。
歌词反复的斟酌,重写了好几遍。 - 中国語会話例文集
奇妙な形をしたビルも日本ではあまり見ません。
在日本不怎么能看到奇怪形状的建筑。 - 中国語会話例文集
よそみをしながら運転するのは危険です。
一边左顾右盼一边开车是很危险的。 - 中国語会話例文集
飲み会の支払は割り勘で、一人2,500円でした。
酒会的钱大家分摊,一个人2500日元。 - 中国語会話例文集
燃えるごみの中に缶を入れてはいけません。
不能将罐头放进可燃垃圾中。 - 中国語会話例文集
速やかに見舞金を返金しなければならない。
必须马上返还慰问金。 - 中国語会話例文集
ビラボンの周囲の森林が洪水の水で満たされる。
死水洼地周围的森林充满了洪水。 - 中国語会話例文集
日本酒を楽しんでもらうための取り組み。
为了让他们享受日本酒而做的对策。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |