「ムカリ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ムカリの意味・解説 > ムカリに関連した中国語例文


「ムカリ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1255



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>

彼らは変わった方法でブランドを売り込む。

他们会用与众不同的方法来推销品牌。 - 中国語会話例文集

彼女はピアノに向かって座り、ポロンと音を立てた。

她面向钢琴坐下发出了扑通一声。 - 中国語会話例文集

私を車で迎えに来てくれてありがとう。

谢谢你用车来接我。 - 中国語会話例文集

彼女は生理痛を軽減させるため、薬を飲む。

她为了减轻生理痛而吃药。 - 中国語会話例文集

彼女は彼を振り向かせることが出来なかった。

她没能让他回头。 - 中国語会話例文集

あなたを2:30に迎えに行くつもりです。

我打算2:30去接你。 - 中国語会話例文集

それはかなり昔に生産されました。

那是很久以前生产的。 - 中国語会話例文集

日曜日羽田に迎えに行く必要がありますか?

星期天需要去羽田迎接吗? - 中国語会話例文集

昔、山に囲まれた小さな村がありました。

很久以前有一座被山包围的小村庄。 - 中国語会話例文集

郵便局は病院の向かい側にあります。

邮局在医院对面。 - 中国語会話例文集


9月1日で定年を迎えることになりました。

9月1日迎来退休。 - 中国語会話例文集

最寄り駅まで母に迎えに来てもらおう。

让妈妈来就近车站接我。 - 中国語会話例文集

デパートは駅の向かい側にあります。

百货商店在车站对面。 - 中国語会話例文集

彼はがり勉家で、毎日6時間勉強する。

他是个学霸,每天都学习6个小时。 - 中国語会話例文集

現地スタッフが空港までお迎えに上がります。

当地的工作人员会去机场迎接。 - 中国語会話例文集

彼は足取り軽く,息を凝らして,病室へ向かった.

他放轻脚步,屏住气,向病房走去。 - 白水社 中国語辞典

昔彼ら2人には溝があったが,今では仲直りした.

过去他们俩有碴儿,现在和好了。 - 白水社 中国語辞典

彼らはこれらの歌を歌って昔のよしみを振り返る.

他们唱这些歌曲来重温旧情。 - 白水社 中国語辞典

彼は昔の戦友を次々に売り渡した.

他把过去的战友一个一个出卖了。 - 白水社 中国語辞典

私の方ですっかり調えてから,迎えに来ます.

等我都打点好了,我来接你们。 - 白水社 中国語辞典

彼女はすっきりとして上品な色彩の服を好む.

她穿衣服喜欢淡雅的色彩。 - 白水社 中国語辞典

太平天国の革命は真っ盛りから衰退に向かった.

太平天国革命由鼎盛走向衰败。 - 白水社 中国語辞典

彼は独りで教室にやって来て本を読む.

他独自一人来到教室看书。 - 白水社 中国語辞典

彼は人が自分より優れているのをねたむ.

他忌妒人家比自己强。 - 白水社 中国語辞典

昔は5軒を隣,5隣を里とした.

古代五家为邻,五邻为里。 - 白水社 中国語辞典

昔は私の家で切り干し大根を作ったことがある.

过去我家晾萝卜干。 - 白水社 中国語辞典

この商品は向かいの店で小売りしている.

这种商品对面商店里有零售。 - 白水社 中国語辞典

何かあれば面と向かってはっきり言え.

有什么事当面讲明。 - 白水社 中国語辞典

ピストルを取り出して,天に向かって発射する.

抽出手枪,对天鸣放。 - 白水社 中国語辞典

昔の社会が残した腐り果てた残滓.

旧社会遗留下来的污泥浊水 - 白水社 中国語辞典

昔,彼はこの通りでびらをまいたことがある.

当年,他在这条街撒过传单。 - 白水社 中国語辞典

彼は手を振りながらおおまたで前へ進む.

他甩着手大步往前走。 - 白水社 中国語辞典

揺りかごの中の乳飲み子が母親に向かってほほえむ.

摇篮里的婴儿望着妈妈微笑。 - 白水社 中国語辞典

(客席から舞台に向かって)右側の出入り口,上手.↔上场门.

下场门 - 白水社 中国語辞典

昔の人にのっとりながら新しい意味を含ませる.

法前人而富新意 - 白水社 中国語辞典

公園の飾り立てをして,メーデーを迎える準備をする.

修饰公园,准备迎接五一。 - 白水社 中国語辞典

(歌も歌わず拳も打たず)黙りこくって酒を飲む.≒喝哑酒.

喝哑巴酒((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

掛け布団の隅を(敷き布団の下に)きちんと折り込む.

把被角掖好。 - 白水社 中国語辞典

汽車は飛ぶかのように前方に向かって走り去る.

火车飞一般地向前驰去。 - 白水社 中国語辞典

昔の人は羽毛を飾りに用いることを好んだ.

古代人喜欢拿羽毛作装饰。 - 白水社 中国語辞典

我々は既に油をドラム缶2杯分搾り出した.

我们已经榨出两桶油了。 - 白水社 中国語辞典

軍刀を振り回しながら,敵に向かって突き進む.

挥舞着战刀,向敌人冲去。 - 白水社 中国語辞典

二言三言言えばそれで済む,彼をあまり批判するな.

说几句就行了,不要过于指摘他了。 - 白水社 中国語辞典

ツインルームかダブルルームかどちらの部屋に泊りたいか教えて下さい。

请告诉我们您想住大床房还是双人双床房? - 中国語会話例文集

(昔の武術の闘いのように負けた者は下がり,勝った者はそのまま新しい相手を迎える)勝ち抜き戦.

擂台赛 - 白水社 中国語辞典

歓送迎会は10時過ぎに終わり、1人で自転車で家に帰りました。

欢送会十点多结束,我一个人骑自行车回家了。 - 中国語会話例文集

代わりにあなたが子供を迎えに行ってくれたらありがたいです。

要是你能替我去接孩子的话就太感谢了。 - 中国語会話例文集

彼が飛行機から降りるや否や,出迎えの人が取り囲んだ.

他一下飞机,迎接的人簇拥上去。 - 白水社 中国語辞典

昔のお祭りはいずれも今年のお祭りほどにぎやかでない.

往年的节日活动都不如今年热闹。 - 白水社 中国語辞典

彼は恩を売ったり甘い汁を吸わせたりして人を丸め込む.

他用小恩小惠来笼络人。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS