意味 | 例文 |
「ムルムル」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35540件
システム900は、連携して動作しうる手段からなる論理グループ902を含む。
系统 900包括可以联合操作的模块的逻辑组 902。 - 中国語 特許翻訳例文集
CDMAシステムは、ユニバーサル地上無線アクセス(UTRA)、cdma2000、等の無線技術を実装することができる。
CDMA系统可以使用诸如通用陆地无线接入 (UTRA)、cdma2000等的无线技术。 - 中国語 特許翻訳例文集
人民内部の矛盾と敵対的矛盾は性質の異なる2種類の矛盾である.
人民内部矛盾和敌我矛盾是两种不同性质的矛盾。 - 白水社 中国語辞典
無線ネットワークは、対応するセルセクタ108で複数のパス104、106(空間ビーム)を通じて無線信号を送信するアンテナアレイ又は他のアセンブリ(マルチビームアンテナ)102を含む基地局100を含む。
该无线网络包括基站 100,其包括用于沿着对应小区扇区 108中的多个路径 104、106(空间波束(beam))发送无线信号的天线阵列或其他组件(多波束天线)102。 - 中国語 特許翻訳例文集
先に要約したように、本発明の実施例は、サブストリーム(データストリーム)におけるタイムスタンプを低いDID値(例えば、2つのデータストリームを含むトランスポート・ストリームの第1のデータストリーム)に従って分類するための付加情報を含むか、または追加することができる。
如上所述,本发明的实施例可以包含或添加用于识别具有较低 DID值的子流(数据流 )(例如,包括两个数据流的传输流的第一数据流 )中的时间戳的附加信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
Pフレーム及びIフレームは、Pフレーム又はBフレームにより参照され得るので、「参照可能フレーム」である。
P帧和 I帧是“可参考帧”,因为它们可以被 P帧或 B帧参考。 - 中国語 特許翻訳例文集
ビデオシーケンスのフレームは、フレームの周囲の少なくとも一部分の周りに延びる無地の、例えば黒い境界を含むことがある。
视频序列的帧可包括绕帧的周边的至少一部分延伸的单色 (例如黑色 )边界。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14は、Page1〜Page4の4ページを含む文書であって、各ページに共通のフォームを含む文書のPDLを処理する場合の例である。
图 14示出了对包含四个页面页 1至页 4并包括各页面共有的格式的文档 PDL进行处理的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
この通信部110とアンテナ112とによる無線通信は、無線LANやBluetoothのほか、NFC技術などの近接無線通信を含むものである。
利用通信单元 110和天线 112的无线通信包括无线 LAN、蓝牙和诸如 NFC技术等的近距离无线通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
この通信部216とアンテナ217とによる無線通信は、無線LANやBluetoothのほか、前述したNFC技術などの近接無線通信を含むものである。
利用通信单元 216和天线 217进行的无线通信包括无线 LAN、蓝牙、和上述诸如 NFC技术等的近距离无线通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、フレーム番号nが0のフレームはフレーム0とし、かかるフレーム0の画像をフレーム画像F0とする。
例如,将帧编号 n= 0的帧表示为帧 0,并且将该帧 0的图像表示为帧图像 F0。 - 中国語 特許翻訳例文集
現在フレームが左視点フレームであるならば、以前フレーム及び次のフレームは、右視点フレームである。
如果当前帧是左视点帧,则前一帧和后一帧是右视点帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、アルバム作成装置100は、主要人物を含む画像における特徴色を含む色領域内にある、カラーパレットが含む色を選択して配色することができる。
为此,影集制作装置 100,能够选择包括在包含主要人物的图像中的特征颜色的颜色区域内,且调色板包含的颜色进行配色。 - 中国語 特許翻訳例文集
フレームFt-NおよびFt+Mは、それぞれ内挿を必要とする追加のフレームFt’の、時間的に先行する(t−N)フレームと後にくる(t+M)フレームである。
帧 Ft-N和 Ft+M分别为在时间上领先于需要内插的额外帧 Ft′ (t-N)和落后于额外帧 Ft′ (t+M)的帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
MN102とBTS112は無線で通信する。
MN 102和 BTS 112进行无线通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
システム400は、所望のセルの獲得を阻止する干渉を低減する信号キャンセル・メカニズムを利用するUE310を含む。
系统 400包括利用信号消去机制来降低阻碍捕获合需蜂窝小区的干扰的 UE 310。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、アルバム製作装置120は、アルバム180に、アルバム180を識別するアルバム識別番号を記録してユーザ190に提供する。
例如,影集制造装置 120,在影集 180中存储识别影集 180的影集识别号码,提供给用户190。 - 中国語 特許翻訳例文集
システム10は、メモリ26を備える。
系统 10包括存储器 26。 - 中国語 特許翻訳例文集
ゴムボートで川下りをする。
乘坐橡皮船顺流而下。 - 中国語会話例文集
たとえ無駄でも努力する。
即使不行也要努力。 - 中国語会話例文集
授業開始のチャイムが鳴る。
上课开始的铃声响起。 - 中国語会話例文集
たぶん後で眠くなるだろう。
也许一会儿会犯困吧。 - 中国語会話例文集
ゴムには様々な機能がある。
橡胶有各种各样的功能。 - 中国語会話例文集
悲痛な胸の内を明かしている。
正在抒发自己内心的悲痛。 - 中国語会話例文集
眠くてまぶたが痙攣する。
困得眼皮痉挛。 - 中国語会話例文集
中国語は聞き取るのが難しい。
中文很难听懂。 - 中国語会話例文集
私がそれをやるのは難しい。
做那个对我来说很难。 - 中国語会話例文集
そちらの冬の寒さは聞いている。
听说了那里冬天有多冷。 - 中国語会話例文集
財務企画部長宛に報告する。
向财务企划部长报告。 - 中国語会話例文集
今までの練習が無駄になる。
到今天为止的练习都泡汤了。 - 中国語会話例文集
無駄遣いをするべきじゃなかった。
当初不应该浪费。 - 中国語会話例文集
保険に加入する義務はない。
我没有购买保险的义务。 - 中国語会話例文集
ホームページによる情報発信
由主页发送信息 - 中国語会話例文集
空に向かってまっすぐに伸びる。
向着天空笔直伸展。 - 中国語会話例文集
生クリームを泡立てる。
把鲜奶油打发泡。 - 中国語会話例文集
夢中でこの本を読んでいる。
我痴迷于读这本书。 - 中国語会話例文集
有無を言わさずにやってくる。
不容分说地做。 - 中国語会話例文集
これではまるで刑務所だ。
这就像是监狱一样。 - 中国語会話例文集
北向きに枕を置いて寝る。
把枕头朝北放,然后睡觉。 - 中国語会話例文集
その事実を前向きに受け止める。
我积极接受那个事实。 - 中国語会話例文集
息子がお盆に帰ってくる。
儿子盂兰盆节会回来。 - 中国語会話例文集
生ハムを食べる予定です。
我打算吃生火腿。 - 中国語会話例文集
どっちのチームが勝ってる?
哪支队伍赢了? - 中国語会話例文集
人と人とを結びつけるもの
将人和人连接的东西。 - 中国語会話例文集
ぐっすり眠ることが出来ましたか?
您睡得好吗? - 中国語会話例文集
私の息子は1月に4歳になる。
我儿子一月份就到四岁了。 - 中国語会話例文集
明日は寒くなるでしょう。
明天会变冷吧。 - 中国語会話例文集
トナカイの群れがあそこにいる。
驯鹿的鹿群在那边。 - 中国語会話例文集
トナカイの群れが走っている。
一群驯鹿在奔跑。 - 中国語会話例文集
この解釈には無理がある。
这个解释不合理。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |