「メイ=デー!」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > メイ=デー!の意味・解説 > メイ=デー!に関連した中国語例文


「メイ=デー!」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7794



<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 155 156 次へ>

メッセージ伝送コンポーネント640は、図5についての上記の説明のように、ネットワーク100上の機器からのメッセージを伝送するためのソフトウェア命令を含んでいる。

消息传送组件 640包括用以传送来自网络 100上的设备的消息的软件指令,如对图 5所描述的。 - 中国語 特許翻訳例文集

ローカルネットワークアドレス取得モジュール1304は、少なくとも幾つかの態様では、例えば、本明細書で説明するアドレスコントローラに対応することがある。

本地网络地址获取模块 1304可以至少在某些方面对应于例如本文所描述的地址控制器。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】本発明の第4の実施形態である情報処理装置の一例を構成する送信側端末であるMFP−Xにおけるデータの送信処理について説明するためのフローチャート図である。

图 11是由作为根据本发明第四实施例的信息处理设备的 MFP-X所执行的数据发送处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明に係る携帯端末として、ユーザが指などで画面に触れることよりデータを入力することができるディスプレイ(タッチスクリーン)を備えた携帯電話機1を例に挙げて説明する。

将移动电话 1作为本发明的示例性移动通信终端进行阐述,其配备了用户可通过用手指触摸屏幕等向其输入数据的显示器 (触摸屏 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ1303が命令1307を実行するときには、命令1307aの様々な部分をプロセッサ1303にローディングすることができ、及び様々なデータ1309aをプロセッサ1303にローディングすることができる。

当处理器 1303执行指令 1307时,可将指令 1307a的各个部分加载到处理器 1303上,且可将各条数据 1309a加载到处理器 1303上。 - 中国語 特許翻訳例文集

パブリックサーバ500への名称設定要求は、ローカルサーバ400において、パブリックサーバ500を識別する名称をパブリックサーバ500ごとに設定するとともに、設定された名称と、パブリックサーバ500のアドレスとを対応付けて管理するための要求である。

对公用服务器 500的名称设定请求是用于在本地服务器 400中对每个公用服务器500设定用于识别公用服务器 500的名称并且将所设定的名称与公用服务器 500的地址相对应地进行管理的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

13. 前記コードドメインパワー(CDP)を決定する前記第3の決定装置(205)は、I分岐のコードドメインパワー(CDP)を前記コードドメインパワー(CDP)として決定できるように構成することを特徴とする、請求項8ないし12いずれか一項に記載の装置。

13.根据权利要求 8至 12中任一项所述的设备,其特征在于,用于确定所述码域功率 (CDP)的所述第三确定设备 (205)以如下这样的方式被建立: I-支路的码域功率 (CDP)能够被确定为所述码域功率 (CDP)。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に、前記アプリケーションサーバ20とデータベースサーバ25とが協働し、本発明におけるデジタルコンテンツ配信システム100としての処理を行うとして以下説明する。

并且,所述应用程序服务器 20和数据库服务器 25协同工作,以下对作为本发明的数字内容分配系统 100进行处理的情况进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態では、コードドメインパワー(CDP)とコードドメインエラーパワー(CDEP)は評価信号の同じ時間スロットからそれぞれ決定される(ステップ104、105)。

在一个示例性实施例中,根据所评估的信号的同一时隙分别确定 104码域功率(CDP)并确定 105码域误差功率 (CDEP)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10(a)では、ユーザ名とパスワードの入力フィールドにはコンテキスト5000のユーザ名とパスワードが引き継がれて初期値として入力されている。

在图 10A所示的画面上,继承的场境 5000中的用户名和密码被输入到用户名和密码输入栏中作为初始值。 - 中国語 特許翻訳例文集


パーソナル・メディア・プレーヤー(110)は、ワイヤレス・ネットワーク情報(ネットワークIDおよびキーを含む)や、証明書(例えば、ユーザー名およびパスワード)のような他の種類の情報を取り込み、次いでプレーヤー(110)がドッキング・プロセスにおいてアクセサリー・デバイス(310)に物理的に結合されるときに、これらの情報をアクセサリー・デバイス(310)と共有するように構成されている。

个人媒体播放器(110)被安排为捕捉信息例如无线网络信息(包括网络ID和密钥)和其他种类的信息例如凭证(例如,用户名和口令),且然后,当该播放器(110)在坞接过程中物理上耦合到辅助设备(310)时,该播放器与该设备共享信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、パケットは、トランスミッタ215において実行されることができるインターリービングオペレーション(interleaving operation)を逆にするために、タイムドメインおよび/または周波数ドメインのいずれかにおいて、信号をその適切な順序に配列するデインターリーバモジュール230へと渡されることができる。

包可接着传递到解交错器模块 230,所述解交错器模块在时域和 /或频域中将信号布置成其适当次序以将可在发射器 215处执行的交错操作反转。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書で説明される機能/要素のいくつかの部分は、コンピュータ命令が、コンピュータによって処理されると、本明細書で説明される方法および/または技術が呼び出される、ならびに/またはそれ以外で提供されるように、コンピュータの動作を構成するコンピュータプログラム製品として実施されることが可能である。

这里所述的功能 /元件的部分可作为计算机程序产品来实现,其中当由计算机处理时计算机指令改变计算机的操作,从而调用或提供这里所述的方法和/或技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、上述した第1実施形態では、ローカル再生装置300のユーザがパブリックサーバ500のアドレスを把握しており、ユーザによりパブリックサーバ500に名付けられたパブリックサーバ名と、パブリックサーバ500のアドレスとを対応付けるアドレステーブルをローカルサーバ400において管理する場合について説明したが、本発明はこれに限るものではない。

另外,在上述第一实施方式中,针对本地再现装置 300的用户掌握公用服务器 500的地址并在本地服务器 400中管理将由用户为公用服务器 500命名的公用服务器名称与公用服务器 500的地址进行对应的地址表的情况进行了说明,但是本发明不限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集

尚、スピーカー3103は、説明に役立つ一例として意図するに過ぎないこと、そして他のタイプのデバイスも同様にパーソナル・メディア・プレーヤー110とインターフェースするように構成することができることを記しておく。

应注意,扬声器 3103旨在仅为说明性示例,且其他类型的设备还可以适于以相似方式与个人媒体播放器 110接口。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、以下の説明では、ステップS1002で取得した4つのフレームの番号(フレーム番号)をn(n=0、1、2、3)とし、フレーム番号nのフレームをフレームnとし、フレームnの画像をフレーム画像Fnとする。

在以下的说明中,由 n(n= 0、1、2、3)表示在步骤 S1002中获取的四个帧的编号(帧编号 ),将帧编号为 n的帧表示为帧 n,并且将帧 n的图像表示为帧图像 Fn。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の実施の形態1にかかるデータ暗号処理の流れを示すフローチャート図である。

图 5是示出根据第一实施例的数据加密处理的流程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

次に、画面データ送信端末100および画面データ受信端末200における画面データ送信処理、受信処理の流れを説明する。

接着,说明画面数据发送终端 100以及画面数据接收终端 200中的画面数据发送处理、接收处理流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】図10は、図2に示すDEB制御回路によるブロック境界強度データBsの生成処理について説明するためのフローチャートである。

图 10是用于说明由图 2所示的 DEB控制电路进行的块边界强度数据 Bs的生成处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】(A)〜(D)は、プリントキュー制御例及びジョブデータのフォーマット例を示す説明図である。

图 10的 (A)~ (D)是表示打印队列控制例子及作业数据的格式例子的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】本発明の一実施形態に係わるデジタルカメラの再生モードの動作を示すフローチャートである。

图 9是示出本发明的一个实施方式的数字照相机的再现模式的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

RDS監視アプリケーションによって認識されるデータパターンの他の例について、以下で説明する。

下文论述可由RDS监视器应用程序辨识的数据模式的其它实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図104】ATCシーケンス1、2における任意のデータブロックのソースパケット番号を説明するための図である。

图 104是用来说明 ATC序列 1、2中的任意的数据块的源包号码的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この情報は、コード命令、1つまたは複数のコード構造、データ構造等のうちの少なくとも1つを含むことができる。

这些信息可以包括码指令、码结构、数据结构等中的至少一项。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図37】立体画像データを補正する際に、スクリーンサイズおよび視距離をパラメータとして用いることを説明するための図である。

图 37是用于描述当校正立体画面数据时屏幕尺寸和观看距离用作参数的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】符号化装置が出力する符号化データを復号する処理を説明するフローチャートである。

图 14是示出用于对从编码装置输出的经编码数据进行解码的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】画像信号処理装置による制御データ埋め込み処理を説明するフローチャートである。

图 7是用于说明由图像信号处理设备进行的控制数据嵌入处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図60】図58のステップS32において行われるデコード処理について説明する、図59に続くフローチャートである。

图 60的流程图描述了从图 59继续的在图 58中的步骤 S32中执行的解码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、デジタル複合機1におけるNin1コピーの第1の処理例を説明するためのフローチャートである。

图 9是用于说明数字复合机 1中的 Nin1复印的第一处理例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】図14は、デジタル複合機におけるコピー、プリントおよび廃棄登録の処理例を説明するためのフローチャートである。

图 14是用于对数字复合机中的复印、打印及作废登记的处理例进行说明的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4に示す例では、文書管理テーブル24aは、文書ID、ファイル名、ページ数、および原本データを対応づけて記憶する。

在图 4所示的例子中,文件管理表 24a将文件 ID、文件名、页数及原本数据相对应地进行存储。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、デジタル複合機1におけるコピー、プリントおよび廃棄登録の処理例を説明するためのフローチャートである。

图 14是用于对数字复合机 1中的复印、打印及作废登记的处理例进行说明的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、本発明に係る実施例における印刷データ生成部10における処理の手順を示すフローチャートである。

图 3是示出根据本发明的实施例的打印数据产生单元 10中的处理序列的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の他の実施例において、アプリケーションデータ処理機(300)は、ゲーム機能を具備することができる。

在本发明的又一实施例中,应用程序数据处理设备 300可包括游戏功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、キャッシュされたESGデータを取り扱うための本発明に係る例示的な方法のフローチャートである。

图 2是用于处理缓存 ESG数据的根据本发明的示例性方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は本発明の実施例に従う1つ以上のプリコーディング・マトリクスを生成する方法を示すフローチャートである。

图 6是根据本发明的实施例,生成一个或多个预编码矩阵的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図34は、制御アプリケーション162がアプリケーション及びサンプルデータを画面160に表示する際の表示例を示す説明図である。

图 34是示例了当控制应用 162在屏幕 160上显示应用和样本数据时的显示实例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図37は、制御アプリケーション162がアプリケーション及びサンプルデータを画面160に表示する際の別の表示例を示す説明図である。

图 37是示例了当控制应用 162在屏幕 160上显示应用和样本数据时的另一显示实例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は、図1の携帯電話機におけるRGB制御部によるキーイルミ点灯の制御方法を説明するためのフローチャート図である。

图 4是用于说明由图 1的便携式电话机中的 RGB控制部控制按键灯光点亮的方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS805でメタデータ処理部304が実行する処理の詳細については、図10のフローチャートを用いて説明する。

将参照图 10的流程图描述步骤 S805中元数据处理单元 304进行的处理的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、ステップS103(電波状況の診断フェーズ)の具体的な処理について説明するためのフローチャートである。

图 7是用于对步骤 S103(电波状况的诊断阶段 )的具体处理进行说明的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

段階930で、リモートUIクライアント・デバイス700は、UIリソースを利用し、メッセージを制御するための命令を外部から入力される。

在操作 930,远程 UI客户机装置 700通过 UI资源接收消息控制命令的外部输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の一実施の形態における画像データ書込み処理の例を示すフローチャートである。

图 6是图示根据本发明实施例的图像数据写入处理的示例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本発明の一実施の形態における画像データ読出し処理の例を示すフローチャートである。

图 7是图示根据本发明实施例的图像数据读取处理的示例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図5は、本発明の一態様に従い、データパケットの再送信に関係する動作の例示的な態様を示すフローチャートである。

图 5为说明根据本发明的一方面的与数据包的重新发射相关的操作的示范性方面的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の一実施形態によるデータ通信を行う基準端末の動作方法を示すフローチャートである。

图 6是示出参考终端的数据通信方法的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本発明の一実施形態によるデータ通信を行う応答端末の動作方法を示すフローチャートである。

图 7是示出响应终端的数据通信方法的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、本発明の一実施形態によるデータ通信を行う応答端末の動作方法を示すフローチャートである。

图 7示出响应终端的数据通信方法的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】実施形態1において、印刷する文書データを選択するまでを説明するフローチャート図

图 10是用于说明第一实施例中的、直到选择要打印的文档数据为止的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

以上説明したとおり、第三の実施例では、データストアサーバ107へユーザ情報を格納する処理を行うWebサーバ1305について、耐障害性(重要データの紛失を防ぐ)を備え、複数のWebサーバ1305間でデータを共有できるWebサーバ1305を実現することができる。

如以上说明的那样,在第三实施例中,关于进行将用户信息存储到数据存储服务器 107的处理的 Web服务器 1305,可以实现具备抗故障性 (防止重要数据的丢失 ),并能够在多个 Web服务器 1305之间共享数据的 Web服务器 1305。 CN 1021640997 A - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 155 156 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS