例文 |
「メイコ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12788件
【図4】図4は、本発明の第四の好ましい実施形態に従う、患者を無線で監視するためのシステムを概略的に描く。
图 4示意性地描绘出根据本发明第四优选实施例用于无线监控患者的系统; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】図5は、本発明の第五の好ましい実施形態に従う、患者を無線で監視するためのシステムを概略的に描く。
图 5示意性地描绘出根据本发明第一优选实施例用于无线监控患者的系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1から、本発明の第一の好ましい実施形態に従う、患者4を無線で監視するためのシステムが概略的に見られる。
从图 1可以示意性看出根据本发明第一优选实施例用于无线监控患者 4的系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の第一の好ましい実施形態によれば、モニタ3は電気接続6を介して結合インターフェース2と結合される。
根据本发明的第一优选实施例,监控器 3经由电连接 6与耦合接口 2耦合。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、本発明は、例えば、特許請求の範囲によって規定およびカバーしたような多数の異なる方法で具現化できる。
然而,可以以例如由权利要求限定和涵盖的多种不同方式来体现本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集
デバイス102は、図2を参照して説明した機能およびコンポーネントの何らかの適切な組み合わせを使用して実現されてもよい。
可以使用参考图 2讨论的功能和部件的任何适当组合来实现设备 102。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の実施形態に係るマルチアンテナ伝送システムの全体概略構成図である。
图 1示出了根据本发明实施例的多天线传输系统的示意配置的总体视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
GSMおよびW−CDMAは、「第3世代パートナーシッププロジェクト」(3GPP)と名付けられたコンソーシアムからの文書に説明されている。
GSM和 W-CDMA描述于来自名为″第 3代合作伙伴计划″ (3GPP)的协会的文献中。 - 中国語 特許翻訳例文集
Cdma2000は、「第3世代パートナーシッププロジェクト2」(3GPP2)と名付けられたコンソーシアムからの文書に説明されている。
Cdma2000描述于来自名为″第三代合作伙伴计划2″ (3GPP2)的协会的文献中。 - 中国語 特許翻訳例文集
コンピュータ14は、1つ以上の支払機器16a〜nに関連したプログラム可能な支払命令を送信および受信するように適応している。
计算机 14适于结合一个或一个以上支付工具 16a-n发射和接收可编程支付指令。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】好適な実施形態に係る通信システムを駆動するための本発明に係る方法のフローチャートを示す。
图 4示出了根据一个优选实施方式的、用于运行通信系统的本发明方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
図4において、好適な実施例に係る通信システム1を駆動するための本発明に係る方法のフローチャートが示されている。
图 4中示出了根据本发明的用于运行根据优选实施例的通信系统 1的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下では、本発明に係る方法、特に、加入者4の厳密な較正を、図5を用いて詳細に解説する。
下面根据图 5进一步阐述根据本发明的方法、尤其是对用户 4的精细校准。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9は、本発明に従って、WTRU固有の情報を転送してEU動作912を支援するシステム900の図である。
图 9为根据本发明用于传递 WTRU特定信息以支持 EU操作 912的系统 900的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図3ないし5を参照して、図2の復調部21の第1の実施形態の構成例について説明する。
以下,参考图 3至图 5B来说明图 2中所示出的解调单元 21的第一实施例的典型结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図6及び7を参照して、図2の復調部21の第2の実施形態の構成例について説明する。
以下,将参考图 6到图 7C来描述图 2中示出的解调单元 21的第二实施例的典型结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図8を参照して、図2の復調部21の第3の実施形態の構成例について説明する。
以下,将参考图 8来说明图 2中示出的解调单元 21的第三实施例的典型结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11は、本発明を適用した受信システムの第2実施の形態の構成例を示す図である。
图 11示意性的示出了应用了本发明的接收系统的第二实施例的典型结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明を適用した信号処理装置の第1実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 5是图示出应用了本发明实施例的信号处理装置的第一实施例的配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】本発明を適用した信号処理装置の第2実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 14是图示出应用了本发明实施例的信号处理装置的第二实施例的配置示例的框图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、本発明を適用した信号処理装置の第1実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 5是图示出应用了本发明的信号处理装置的第一实施例的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の第1の実施形態である通信端末を備える通信システムの構成例を示す図である。
图 1是包括根据本发明的第一实施例的通信终端的通信系统的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明の第1の実施形態である通信端末を備える通信システムの構成例を示す図である。
图 1是包括根据本发明的第一实施例的通信终端的通信系统的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の第1の実施形態である情報処理装置を備える通信システムの構成例を示す図である。
图 1是包括根据本发明第一实施例的信息处理设备的通信系统的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、必ずしも様々な情報が図1で示したように本発明の構成要素間で流れる必要はない。
另外各种信息不必要必须以图1中所示的方式在本发明的部件之间流动。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】ログインしているユーザを優先的に表示したコンピュータ名一覧の表示例を示す図である。
图 6是示出优先地显示登陆 (login)的用户的计算机名一览表的显示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】情報処理装置のソフトウエアの構成およびプリンタオブジェクトの管理を説明するブロック図である。
图 6是示出信息处理装置的软件配置及打印机对象的管理的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】第3例及び第4例の構図制御に対応した、顔回転角度の検出手法例を説明するための図である。
图17A、图17B和图17C是图解与按照第三和第四示例的构图控制相对应的脸部旋转角的检测技术的一个示例的简图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の一実施の形態に係わる画像処理装置として機能するデジタルカメラの回路構成を示すブロック図である。
图 1是表示作为本发明的一实施方式所涉及的图像处理装置起作用的数码照相机的电路结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明の第1実施形態に係る画像処理装置として機能するデジタルカメラ1の回路構成を示す図である。
图 1是表示作为本发明的第一实施方式所涉及的图像处理装置起作用的数码照相机 1的电路结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS51において、画像処理部7は、「彩度を高くし、明度を低くするテカリ抑制処理」(図4のステップS5乃至S10参照)を実行する。
在步骤 S51中,图像处理部 7执行“第一处理”(参照图 4的步骤 S5至 S10)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS69において、画像処理部7は、テカリ抑制方式として、「彩度を高くし、明度を低くするテカリ抑制処理」を実行する方式を選択する。
在处理 S69中,图像处理部 7作为反光抑制方式选择执行“第一处理”的方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS69において、画像処理部7は、テカリ抑制方式として、「彩度を高くし、明度を低くするテカリ抑制処理」を実行する方式を選択する。
在步骤 S69中,图像处理部 7作为反光抑制方式选择执行“第一处理”的方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】第1実施の形態の固体撮像装置の駆動方法の説明に供する通常画素のポテンシャル状態図である。
图 6A~图 6C是在对用于第一实施例固体摄像装置的驱动方法的说明中所涉及的普通像素的电位状态图。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、第1実施の形態に係る固体撮像装置の駆動方法を、ポテンシャル状態を示す図6及び図7を用いて説明する。
下面参照示出了电位状态的图 6A~图 7C来说明用于第一实施例的固体摄像装置的驱动方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の一実施の形態による撮像装置の内部構成例を示すブロック図である。
图 1是图示出根据本发明实施例的图像摄取装置的内部配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】本発明の一実施の形態による撮像素子の内部構成例を示すブロック図である。
图 7是图示出根据本发明实施例的图像摄取元件的内部配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】本発明の一実施の形態によるタイミング発生回路の内部構成例を示すブロック図である。
图 8是图示出根据本发明实施例的定时生成电路的内部配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
まず、図1と図2を参照して、本実施の形態による撮像装置の全体構成例について説明する。
首先,参考图 1和图 2,将描述本实施例的图像摄取装置的整体配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、図7のブロック図を参照して、撮像素子2(図1参照)の内部構成例について説明する。
首先,将参考图 7的框图描述图像摄取元件 2(参考图 1)的内部配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、AVデータであるMPEGストリーム中に埋め込まれているナビゲーション情報を説明する概要図である。
图 2是用于说明被嵌入在作为 AV数据的 MPEG流中的导航信息的概略图。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、BD(Blu−ray Disc)−ROMおよびBD−ROMを再生するBD−ROMプレーヤの基本的な構成および動作について、図1〜図30を用いて説明する。
首先,利用图 1到图 30对再生 BD(Blu-ray Disc:蓝光光碟 )-ROM以及 BD-ROM的BD-ROM播放器的基本构成以及工作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
図13から図19を用いて、BD−ROMに記録されたナビゲーションデータ(BD管理情報)の構造について説明をする。
利用图 13至图 19,来说明 BD-ROM中所记录的导航数据 (BD管理信息 )的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
基本的には、実施の形態1に基づく内容であり、拡張した部分または異なる部分を中心に説明する。
实施例 2基本上是基于实施例 1的内容,以下,以扩展的部分或不同的部分为中心进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
基本的には実施の形態1に基づく内容であり、拡張または異なる部分を中心に説明する。
基本上是基于实施例 1的内容,以下以扩充部分或不同部分为中心进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
基本的には実施の形態1に基づく内容であり、拡張または異なる部分を中心に説明する。
基本上是基于实施例 1中的内容,以下以扩展部分和不同的部分为中心进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
基本的には実施の形態1に基づく内容であり、拡張または異なる部分を中心に説明する。
基本上是基于实施例 1的内容,以下以扩展和不同的部分为中心进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の様々な実施形態に係る無線プロセッサ300の動作は、図4から図5を参照して後述される。
根据本发明多个实施方式的无线电处理器 300的操作将在下面参考图 4到 5进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、本発明の他の実施形態として、コンピュータ読取り可能な媒体600を図式的に示している。
在根据图 6的本发明的另一个实施方式中,示意性地例示了一种计算机可读介质600。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2の構成では、スペクトル推定に関して、説明されたUMTS実装形態のUARFCNは、それらのUARFCNと一致するとは限らないブロックに分割される。
在图 2的布置中,对于谱估计,所描述的 UMTS实现的 UARFCN被分成块,所述块不必须与所述 UARFCN一致。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |