例文 |
「メインモータ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3263件
彼はモンシニョールに指名された。
他被指名为神父。 - 中国語会話例文集
私の友達はオーダーメイドのパソコンを買った。
我的朋友买了定制的电脑。 - 中国語会話例文集
あなたに私の姪からメールが届くかもしれません。
你可能会收到我侄女的邮件。 - 中国語会話例文集
署名ジェネレータ156は、被監視署名をメモリ126に記憶してもよい。
签名生成器 156可以将被监测签名存储在存储器 126中。 - 中国語 特許翻訳例文集
デバイス名421は、サーバ端末名であったり、IPアドレスであってもよい。
设备名 421也可以是服务器终端名,或是 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば80%グレー等の照明光であってもよい。
例如,80%的照明光可以是灰色。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はスターの地位に上がる運命だったのかもしれない。
他可能是成为明星的命运。 - 中国語会話例文集
あなたのルームメイトもアメリカ人ですか。
你的室友也是美国人吗? - 中国語会話例文集
「デジタル証明書チェーン」とは、一つ目の証明書(ルート証明書)が二つ目の証明書を署名し、また同じようにn番目の証明書がn+1番目の証明書を署名している形をもつ複数の証明書群である。
所谓“数字证书链”,是具有第一个证书 (根证书 )对第二个证书签名、同样第 n个证书对第 n+1个证书签名的形式的多个证书群。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】本発明に基づくスーパーフレームを描いた図である。
图 8示出了根据本发明的超帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、GPSモジュールのスタンバイモードについては、本発明の第2の実施の形態で説明する。
将在本发明的第二实施例中描述 GPS模块的待机模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのギターメーカーはオープンショップ制の会社で、労働組合に加盟している従業員も加盟していない従業員もいる。
那家吉他制造商是自由雇用制公司,有加入了工会的员工也有没加入的员工。 - 中国語会話例文集
電子メールが私の姪からあなたに届くかもしれません。
你有可能会收到从我侄女那发来的电子邮件。 - 中国語会話例文集
発明者ではないものの、「ウォークマン」をもってソニーは世界中でファーストムーバーズアドバンテージを満喫した。
虽然不是发明者,拥有“WALKMAN”的索尼还是饱尝了世界上的先动优势。 - 中国語会話例文集
【図13】図13は、アラームモニタリングを説明する状態マシーンである。
图 13是示出了告警监视的状态机; - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】主な送信手順を説明するためのフローチャート(1)である。
图 20是用于说明主要的发送步骤的流程图 (1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図21】主な送信手順を説明するためのフローチャート(1)’である。
图 21是用于说明主要的发送步骤的流程图 (1)′。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図22】主な送信手順を説明するためのフローチャート(2)である。
图 22是用于说明主要的发送步骤的流程图 (2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図23】主な送信手順を説明するためのフローチャート(2)’である。
图 23是用于说明主要的发送步骤的流程图 (2)′。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図24】主な送信手順を説明するためのフローチャート(2)”である。
图 24是用于说明主要的发送步骤的流程图 (2)″。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図25】主な送信手順を説明するためのフローチャート(3)である。
图 25是用于说明主要的发送步骤的流程图 (3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図26】主な送信手順を説明するためのフローチャート(1)である。
图 26是用于说明主要的发送步骤的流程图 (1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図27】主な送信手順を説明するためのフローチャート(2)である。
图 27是用于说明主要的发送步骤的流程图 (2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図28】主な送信手順を説明するためのフローチャート(3)である。
图 28是用于说明主要的发送步骤的流程图 (3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図29】主な送信手順を説明するためのフローチャート(1)である。
图 29是用于说明主要的发送步骤的流程图 (1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図30】主な送信手順を説明するためのフローチャート(2)である。
图 30是用于说明主要的发送步骤的流程图 (2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図31】主な送信手順を説明するためのフローチャート(3)である。
图 31是用于说明主要的发送步骤的流程图 (3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図38】製造者サーバの認証に基づく課金フローを説明するための説明図である。
图 38是示出基于制造商服务器的认证的记账流程的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図38】製造者サーバの認証に基づく課金フローを説明するための説明図である。
图 38是表示以制造商服务器的认证为基础的计费流程的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】QPPシンボルグループ・インタリーバを用いる本発明の第2の実施例を説明する図である。
图 7图示了本发明的使用 QPP符号组交织器的第二实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、基準署名を含むデータベースに照会して(ブロック1304)、最も近い一致を有するデータベース内の署名を識別する。
然后查询包含基准签名的数据库 (框 1304),以标识数据库中具有最接近匹配的签名。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし、本発明は、当該ハードキーの機能を付加したソフトキーに関しても適用可能である。
但是,本发明也适用于赋予了硬键的功能的软键。 - 中国語 特許翻訳例文集
また記録先の半導体メモリーとしてSDメモリーカードを例に説明をする。
此外,作为记录目标的半导体存储器而以 SD存储卡为例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】遮断モードにおける動作フローを説明するための説明図である。
图 15是示出切断模式 (cut-off mode)下的操作流程的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】遮断モードにおける動作フローを説明するための説明図である。
图 15是表示截断模式下的操作流程的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明の説明を支援するために用いられる、16QAMコンスタレーションの16点を示す図である。
图 2是示出用于帮助说明本发明的 16QAM星座的 16个点的简图; - 中国語 特許翻訳例文集
識別子記憶モジュール1604は、少なくとも幾つかの態様では、例えば、本明細書で説明するデータベースに対応することがある。
标识符存储模块 1604可以至少在某些方面对应于例如本文所描述的数据库。 - 中国語 特許翻訳例文集
予約情報使用モジュール1606は、少なくとも幾つかの態様では、例えば、本明細書で説明するデータベースに対応することがある。
签约信息使用模块 1606可以至少在某些方面对应于例如本文所描述的数据库。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】本発明を用いたリモートVPNアクセス時のプロトコルスタックを説明する図である。
图 7是说明采用本发明的远程 VPN接入时的协议堆栈的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図16Aでも説明されているように、信号1630aは、信号1620aのインタリーブされたバージョンを表わす。
还如图 16A所示,信号 1630a表示信号 1620a的交织版本。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の説明を支援するために用いられる、従来の4+4+4のマルチコードセルラーシステムに関連付けられる図を説明する。
图 3示出与用于帮助说明本发明的传统 4+4+4多码蜂窝系统关联的简图; - 中国語 特許翻訳例文集
たとえ高値を出してブランド物を買っても,安値で無名メーカー品は買いたくない.
宁可用重价去买名牌货,也不愿廉价去买杂牌货。 - 白水社 中国語辞典
注目のアントレプレナー特集と銘打ってインタービュー記事を掲載したいと考えています。
我想刊登以受到大家关注的企业家为特辑的采访。 - 中国語会話例文集
但し、他のフォーカス方式でも本発明は適用可能である。
但其它聚焦方式本发明也可适用。 - 中国語 特許翻訳例文集
弊社を含め、いわゆるITベンチャーの多くは創業20年にも満たない若い企業です。
包括弊公司在内的,也就是IT风投企业中很多都是创业还不满20年的年轻企业。 - 中国語会話例文集
トンネル確立モジュール1214は、少なくとも幾つかの態様では、例えば、本明細書で説明するトンネルコントローラに対応することがある。
隧道建立模块 1214可以至少在某些方面对应于例如本文所描述的隧道控制器。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、基準署名ジェネレータ158は、署名アナライザ132によって後で取り出すために基準署名をメモリ134に記憶してもよい。
然后基准签名生成器 158可以将基准签名存储在存储器 134中,以用于签名分析器 132随后的检索。 - 中国語 特許翻訳例文集
ジョブID=「0012」のコピーモードに対して、状態=出力可、枚数=20、部数=50、残枚数=1000、時間(分)=9、ユーザー名「□△×○」、ファイル名「cdefgab」が表示される。
对于作业 ID=‘0012’的复印模式,显示了状态=可输出、张数= 20、份数=50、剩余张数= 1000、时间 (分钟 )= 9、用户名‘□□×○’、文件名‘cdefgab’。 - 中国語 特許翻訳例文集
ジョブID=「0014」のコピーモードに対して、状態=出力可、枚数=10、部数=40、残枚数=400、時間(分)=7、ユーザー名「○×□△」、ファイル名「efgabcd」が表示される。
对于作业 ID=‘0014’的复印模式,显示了状态=可输出、张数= 10、份数=40、剩余张数= 400、时间 (分钟 )= 7、用户名‘○×□□’、文件名‘efgabcd’。 - 中国語 特許翻訳例文集
ジョブID=「0016」のコピーモードに対して、状態=出力可、枚数=20、部数=40、残枚数=800、時間(分)=7、ユーザー名「×□○△」、ファイル名「gabcdef」が表示される。
对于作业 ID=‘0016’的复印模式,显示了状态=可输出、张数= 20、份数=40、剩余张数= 800、时间 (分钟 )= 7、用户名‘×□○□’、文件名‘gabcdef’。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |