「メギ属」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > メギ属の意味・解説 > メギ属に関連した中国語例文


「メギ属」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2594



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 51 52 次へ>

第1の撮像タイプでは、図2に示すように、左眼用撮像装置11と右眼用撮像装置12が同一の撮像タイミングで撮像を行い、L画像とR画像の画像信号が同一のタイミングで取得される。

在第一图像捕获类型中,如图 2所示,左眼图像捕获设备 11和右眼图像捕获设备 12在相同的捕获定时捕获图像,从而在相同的定时获得 L图像和 R图像的图像信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7において、4枚目と代替した複製画像(複製1)は、原画像(1枚目画像)と比べて右方向へ1ピクセル分ずれている。

在图 7中,替代第 4张的复制图像 (复制1)与原图像 (第 1张图像 )相比向右侧错位 1像素量。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、持続接続制御が解除され、通常の返信処理(図7に示されるACK(Window Size=1460))が実行される。

此外,持续连接控制解除,执行通常的答复处理 (图 7所示的 ACK(Window Size= 1460))。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】オリジナル画像と拡張画像の各サイズの定義を説明する図である。

图 16是示出了原始图像和放大图像的每一个的大小的定义的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】複合機内の保存画像を出力する場合の制御を示す流れ図である。

图 17是表示输出复合机内的保存图像的情况下的控制的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような露出制御は、複数の車載カメラ51〜54のそれぞれで独立して実行される。

这样的曝光控制在多个车载摄像机 51~ 54的每一个中独立地执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

多視点符号化装置13には、左眼用撮像装置11により撮像されたL画像の画像信号が入力されるとともに、右眼用撮像装置12により撮像されたR画像の画像信号が入力される。

多视点编码设备 13接收由左眼图像捕获设备 11捕获的 L图像的图像信号以及由右眼图像捕获设备 12捕获的 R图像的图像信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示す例では、LSP105は、異なる事業者にする3つのネットワーク領域を横切る。

在图 1上所示的示例中,LSP 105跨越属于不同运营商的三个网域。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明によれば、制御端末に接続するデバイスを遠隔制御することが可能となる。

根据本发明,能够远程控制与控制终端连接的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明によれば、制御端末に接続するデバイスを遠隔制御できるようにすることができる。

根据本发明,可以远程控制与控制终端连接的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集


更に、左目用映像Lと右目用映像Rのそれぞれにおいて、1920×540ピクセルのデータの右半分のデータを60Hzの周波数で次に続く1フレーム後のフレームに移動する。

此外,分别针对左眼视频图像 L和右眼视频图像 R,将 1920×540的像素数据的右半区数据移动到以 60Hz的频率跟在当前帧之后的接下来的随后的帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

まずデジタルスチルカメラ1側において、撮像記録制御部81は、撮像により得られた画像を画像信号のデータ(撮像画像データ)として得て、この撮像画像データを記録媒体に記憶するための制御処理を実行する部位である。

首先,数字静态相机 1的摄像记录控制单元 81是获取通过摄像获得的影像作为影像信号的数据 (拍摄影像数据 )并控制将拍摄影像数据存储在记录介质中的单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、撮像素子3に結像された画像が、記録部9により記録メディアに記録されるまでの流れについて説明する。

接着,针对成像于摄像元件 3上的图像由记录部 9记录到记录媒介为止的流程进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ズーム制御のために、撮像視野可変制御部75は、ズーム制御信号を通信処理部71を介してデジタルスチルカメラ1側の制御部27(撮像記録制御部81)に出力する。

为了控制变焦,摄像视场可变控制单元 75将变焦控制信号经由通信处理单元 71输出至数字静态相机 1的控制单元 27(摄像记录控制单元 81)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、この画面を見る観者の右眼は右眼用短冊画像のみを、左眼は左眼用短冊画像のみを見ることとなり、これにより右眼用短冊画像の集合である右眼用画像及び左眼用短冊画像の集合である左眼用画像による左右視差により立体視が可能となる。

观察屏幕的观察者的右眼仅看针对右眼的矩形图像,而左眼仅看针对左眼的矩形图像。 因此,针对右眼的图像 (针对右眼的一组矩形图像 )与针对左眼的图像 (针对左眼的一组矩形图像 )的左右视差使得立体观察成为可能。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、本実施形態では、S100取得された画像データDは画像領域内に顔画像を含む逆光画像(特に顔画像の部分が暗い画像)を表している前提で説明を行う。

因此,在本实施方式中,以S100中取得的图像数据D表现了在图像区域内包含脸图像的逆光图像(尤其是脸图像的部分暗的图像 )为前提,进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択部61は、システムコントローラ11による制御に従って、3D画像を表示する場合、左目用画像のデータと右目用画像のデータを表示制御部17に出力し、2D画像を表示する場合、例えば左目用画像のデータのみを表示制御部17に出力する。

根据系统控制器 11的控制,所述选择部件 61在显示 3D图像时,将用于左眼的图像数据和用于右眼的图像数据输出到显示控制部件 17,在显示 2D图像时,例如,仅仅将用于左眼的图像数据输出到显示控制部件 17。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】左目用画像と右目用画像に含まれる被写体の視差の範囲が多きすぎる、すなわち画像の一部に「視差が大きく異なる被写体」が含まれる場合の問題点について説明する図である。

图 9是用于描述当左眼图像和右眼图像中包括的被摄体的视差范围太大 (即,在图像的部分中包括“具有大视差的另一被摄体”)时的问题的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

セッション(Session)オブジェクト 後続のオブジェクトのための特定のセッションを定義する。

会话对象 -定义用于随后的对象的特定会话, - 中国語 特許翻訳例文集

昨年実際にソウルまで行って確かめたところ、事業継続が難しくなっている状況だった。

去年实际去了首尔确定了事业很难继续下去的情况。 - 中国語会話例文集

【図17】右眼用画像と左眼用画像の視差の設定と知覚画像について説明する図である。

图 17A和 17B是图示了右眼图像与左眼图像之间的视差设置以及感知图像的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】右眼用画像と左眼用画像の視差の設定と知覚画像について説明する図である。

图 18是图示了右眼图像与左眼图像之间的视差设置以及感知图像的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】右眼用画像と左眼用画像の視差の設定と知覚画像について説明する図である。

图 20A、20B和 20C是图示了右眼图像与左眼图像之间的视差设置以及感知图像的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、画像性判別部123が画像性を判別する処理(図6のS106)の詳細について、説明する。

接着,对图像属性判别部 123判别图像属性的处理 (图 6的 S106)进行详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2(a)には、2視点画像(立体視画像を表示するための左眼用画像および右眼用画像)のファイル構造の一例を示し、図2(b)には、モニタ表示用画像(いわゆる、スクリーンネイル画像)が関連付けられている2視点画像のファイル構造の一例を示す。

图 2A示出 2视点图像 (用于显示立体图像的左眼图像和右眼图像 )的文件结构的示例,并且图2B示出与用于监视显示的图像(所谓的屏幕钉图像(screen nail image))相关联的 2视点图像的文件结构的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】画像形成装置の制御部を示したブロック図。

图 1是示出图像形成设备的控制单元的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】画像形成装置の制御部を示したブロック図。

图 6是示出图像形成设备的控制单元的其它示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1に示す映像表示システムの制御ブロック図である。

图 2是在图 1中的图像显示系统的控制框图; - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、各カメラ2、3の撮像範囲を適宜変更可能となっている。

由此,能够适当变更各照相机 2、3的摄像范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、撮像装置100の各部の動作について説明する。

接着,将对成像设备 100各单元的操作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】入力された画像の例を示す模式図である。

图 9是表示被输入的图像的例子的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は入力された画像の例を示す模式図である。

图 9是表示所输入的图像的例子的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちに娘が生まれて家族が賑やかになった。

我们的女儿出生以后家里就变得热闹起来了。 - 中国語会話例文集

彼らは技術改造の面で大きな役割を果たした.

他们在技术改造方面发挥了很大的作用。 - 白水社 中国語辞典

ソ連は元来多民族社会主義国家の同盟であった.

苏联本是一个多民族的社会主义国家的联盟。 - 白水社 中国語辞典

ωa>ωbおよびω0<(ωa−ωb)を仮定すると、複素フーリエ係数C+1、C+2、C−1、およびC−2によって定義される振幅の特徴を有する4つの側波帯トーンは、それぞれ周波数(ωa−ωb+ω0)、(ωa−ωb−ω0)、−(ωa−ωb+ω0)、および−(ωa−ωb−ω0)に帰する。

假定ωa>ωb且ω0< (ωa-ωb),则具有由复傅立叶系数 C+1、C+2、C-1及 C-2所界定的量值中的特性的四个边带频音分别属于频率(ωa-ωb+ω0)、(ωa-ωb-ω0)、-(ωa-ωb+ω0)及 -(ωa-ωb-ω0)处。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の撮像タイプでは、例えば、図3に示すように、左眼用撮像装置11と右眼用撮像装置12が交互に撮像を行い、L画像とR画像の画像信号が交互に取得される。

在第二图像捕获类型中,例如,如图 3所示,左眼图像捕获设备 11和右眼图像捕获设备 12交替地捕获图像,交替地获得 L图像和 R图像的图像信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図では、第n−1フレームを構成する右眼用画像Rn−1の一部と、第nフレームを構成する左眼用画像Lnおよび右眼用画像Rnと、第n+1フレームを構成する左眼用画像Ln+1の一部が表されている。

图中示出了第 (n-1)帧中包括的右眼图像 Rn-1的部分、第 n帧中包括的左眼图像 Ln和右眼图像 Rn的部分以及第 (n+1)帧中包括的左眼图像Ln+1的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10に示すように、右目用の画面上の字幕画像51と左目用の画面上の字幕画像51に挟まれた領域は、軌跡画像52および軌跡画像53によって主画像が黒く塗りつぶされているので、3Dの字幕画像の境界から3Dの字幕画像の背景が見えない。

如图 10中所示,在被右眼屏幕上的字幕图像 51和左眼屏幕上的字幕图像 51夹在中间的区域中,主图像被轨迹图像 52和轨迹图像 53变黑,使得从三维字幕图像的边界看不到三维字幕图像的背景。 - 中国語 特許翻訳例文集

即ち、これまでは、シャッター眼鏡6における左眼用レンズ6Lおよび右眼用レンズ6Rごとにそれぞれ対応する左眼用映像および右眼用映像が表示されるのに対し、本変形例では、観察者(ユーザ)毎にそれぞれ対応する複数の映像が表示される。

换言之,在前面的描述中,分别显示与快门眼镜 6中的左眼透镜 6L和右眼透镜 6R相对应的左眼视频和右眼视频。 同时,在该修改示例中,对于每个对应的观察者 (用户 )显示各自对应的多个视频流。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】左眼画像に対する右眼画像の視差ベクトルを検出する例を説明するための図である。

图 5是描述检测右眼图像关于左眼图像的视差矢量的示例的图表。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】左眼画像に対する右眼画像の視差ベクトルを検出する例を説明するための図である。

图 5是用于描述用以检测对应于左眼图像的右眼图像的视差矢量的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】左眼画像に対する右眼画像の視差ベクトルを検出する例を説明するための図である。

图 5是用于描述检测右眼图像对应于左眼图像的视差矢量的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

換言すてば、図4は、左目用画像Lの輝度は比較的明るく、右目用画像Rの輝度が暗い場合を示している。

换句话说,图 4描述了这样一种情况: 其中,用于左眼的图像 L的亮度相当亮,而用于右眼的图像 R的亮度相当暗 (dark)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、撮像画像間で2次元の回転を生じるような撮像条件で撮像を行っても、撮像条件に応じて最適な接続ラインが選択されるので、つなぎ目の目立たない高品質のパノラマ画像を容易に生成できる。

因此,即使当在摄取图像间发生二维旋转这样的图像摄取条件下执行时,根据图像摄取条件最佳连接线也被选择,因此能够容易地生成其中接缝不显著的高质量全景图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、記録用画像の撮像動作について、図12から図14を参照して説明する。

下面,参照图 12-图 14来说明记录用图像的摄影动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、上述した画像符号化装置100に対応する画像復号装置について説明する。

接下来将描述与上述图像编码装置 100对应的图像解码装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ステップS106において、撮影画像を記憶部や外部メモリに保存する。

在步骤 S106,将拍摄图像保存至存储部分 115和 /或外部存储器 116。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、複数の画像を合成することによって、合成画像を生成する技術に関する。

本发明涉及通过合成多个图像来生成合成图像的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】2次元画像と3次元画像の駆動技術を説明する図である(従来例)。

图 4A和 4B是说明了 2D图像和 3D图像的驱动技术的图 (相关技术的示例 ); - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 51 52 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS