意味 | 例文 |
「メサ・」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 49225件
図11を参照して、撮像装置1におけるマクロ領域判定を具体的に説明する。
参考图 11详细说明摄像设备 1的微距区域判断。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】非発光期間中の消灯動作時に対応するサブ画素の等価回路を示す図である。
图 20是显示了在非发光时段期间熄灭操作时子像素的等效电路的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図21】非発光期間中の初期化動作時に対応するサブ画素の等価回路を示す図である。
图 21是显示了在非发光时段期间初始化操作时子像素的等效电路的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図22】非発光期間中の初期化動作時に対応するサブ画素の等価回路を示す図である。
图 22是显示了在非发光时段期间初始化操作时子像素的等效电路的图; - 中国語 特許翻訳例文集
図に示すように消灯期間は、点灯期間の前後に配置される。
如图所示,所述熄灭时段被排列在所述点亮时段之前和之后。 - 中国語 特許翻訳例文集
図に示すように、各フレーム画像は、隣接する2つの垂直同期パルスの間に入力される。
如图所示,在两个相邻的垂直同步脉冲之间输入各个帧图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】字幕画像が重畳された主画像の見え方を説明する図である。
图 6A和图 6B示出了其上叠加有字幕图像的主图像的外观; - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態において、本発明のローカルキャッシュは一次キャッシュであると見なされる。
在一个实施例中,本发明的本地缓存被认为是一级缓存。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、図8に示すように、図4のTS2と同様の元のTS2が復元されることになる。
从而,如图 8中所示,重构与图 4中图解说明的 TS TS2类似的原始 TSTS2。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】画像処理部によって実行される処理を示すフローチャートである。
图 2是表示由图像处理部执行的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】肌代表色算出処理の詳細を示したフローチャートである。
图 4是表示肌肤代表色计算处理的详细内容的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
内部メモリ12には、かかる色変換プロファイルも保存されているとしてもよい。
在内部存储器12中,也可以保存该色转换曲线。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14では、このように設定されたxyz座標系とRGB表色系との関係も示している。
图 14中还表示了这样设定的 xyz坐标系与 RGB表色系的关系。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、終了位置変化位相取得処理(サブルーチン2)の動作について説明する。
下面,将详细描述结束位置变化相位获取处理 (子例程 2)中的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、GPSモジュール120の内部構成については、図3を参照して詳細に説明する。
下面将参考图 3详细描述 GPS模块 120的内部配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、航法メッセージは、1フレームが30秒間繰り返し送信される。
换句话说,在导航消息中,每帧重复发送 30秒。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、ステップS927において、エフェメリスデータの取得が未完了な場合も想定される。
这里,在步骤 S927中,可以考虑历书数据的获取没完成的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、8バイト目から順に「0x00 0x04 0x02 0xFF 0xFF」として、AVアンプ300からコマンドが送信される。
具体地,AV放大器 300从第 8字节依次发送作为“0x00 0x04 0x020xFF 0xFF”的命令。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合は、8バイト目から順に「0x00 0x04 0x02 0xFF 0xFF」として、AVアンプ300からコマンドが送信される。
在这种情况下,AV放大器 300从第 8字节依次发送作为“0x00 0x04 0x02 0xFF 0xFF”的命令。 - 中国語 特許翻訳例文集
この追加的な遅延は、再び遅延をメッセージに加えることで補正される。
通过把延迟再次加至该信息来补偿这种额外的延迟。 - 中国語 特許翻訳例文集
CQIレポートは、ユーザ端末の受信機により観測される瞬時チャネル状態を示す。
CQI报告指示如由用户终端中的接收器看到的瞬时信道状况。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4A】MT情報を含む拡張されたPathメッセージのフォーマットの図である。
图 4a是包含 MT消息的扩展路径消息的格式的图示; - 中国語 特許翻訳例文集
【図4B】MT情報を含む拡張されたResvメッセージのフォーマットの図である。
图 4b是包含 MT信息的扩展 Resv消息的格式的图示; - 中国語 特許翻訳例文集
【図4C】MT情報を含む拡張されたPathTearメッセージのフォーマットの図である。
图 4c是包含 MT信息的扩展 PathTear消息的格式的图示; - 中国語 特許翻訳例文集
【図4D】MT情報を含む拡張されたResvTearメッセージのフォーマットの図である。
图 4d是包含 MT信息的扩展 ResvTear消息的格式的图示; - 中国語 特許翻訳例文集
【図4E】MT情報を含む拡張されたPathErrメッセージのフォーマットの図である。
图 4e是包含 MT信息的扩展 PathErr消息的格式的图示; - 中国語 特許翻訳例文集
【図4F】MT情報を含む拡張されたResvErrメッセージのフォーマットの図である。
图 4f是包含 MT信息的扩展 ResvErr消息的格式的图示; - 中国語 特許翻訳例文集
【図4G】MT情報を含む拡張されたResvConfメッセージのフォーマットの図である。
图 4g是包含 MT信息的扩展 ResvConf消息的格式的图示; - 中国語 特許翻訳例文集
センダノードは、拡張されたPathTearメッセージ420を、TE LSP内のネットワーク要素に送信してもよい。
发送器节点可以在 TE LSP中向网络元件发送扩展 PathTear消息 420。 - 中国語 特許翻訳例文集
レシーバノードは、拡張されたResvTearメッセージ430を、TE LSP内のネットワーク要素に送信してもよい。
接收机节点可以在 TE LSP中向网络元件发送扩展 ResvTear消息 430。 - 中国語 特許翻訳例文集
センダノードは、拡張されたPathTearメッセージ520をTE LSP内のネットワーク要素に送信してもよい。
发送器节点可以在 TE LSP中向网络元件发送扩展 PathTear消息 520。 - 中国語 特許翻訳例文集
レシーバノードは、拡張されたResvTearメッセージ530をTE LSP内のネットワーク要素に送信してもよい。
接收机节点可以在 TE LSP中向网络元件发送扩展 ResvTear消息 530。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセッサを含むMFD100その他の外部電子デバイスは、さらに、CMOS画像センサ114位置フィードバックのために、および、複数の画像を組み合わせて高度な総合画像を生成するために、筐体102内に設けられる1以上の基準部材から取得される情報を利用して画像処理用に複数の画像を位置合わせするよう構成されてよい。
MFD 100或包括处理器的另一外部电子设备还可以配置用于使用从布置在壳体 102内的用于CMOS图像传感器 114位置反馈的一个或多个基准点获得的信息,来对准图像以便进行图像处理,以及组合多个图像以产生增强的综合图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
このことは、本発明の実施の形態を限定するものと解釈されてはならない。
这不应被解释为是对本发明的任何实施方式的限制。 - 中国語 特許翻訳例文集
HARQプロセスに対応するACK/NACKメッセージは、物理HARQ通知チャネル(PHICH)を通して送信される。
经由物理HARQ指示符信道 (PHICH)发送对应于 HARQ过程的 ACK/NACK消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
示されるように、チャネルモジュール302aは、受信側と送信側とを含む。
如所示的那样,信道模块 302a包括接收侧和发射侧。 - 中国語 特許翻訳例文集
機械読み取り可能媒体506は、幾つかのソフトウェアモジュールとともに示される。
机器可读介质 506被示为具有数个软件模块。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】あり得るDPA攻撃を含む、本発明によるCMAC計算の最終ラウンドを例示する図である。
图 3-6示出了包括潜在的 DPA攻击在内的本发明 CMAC计算的最终回合; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】本発明による他のCMAC計算の最終ラウンドを例示する図である。
图 7示出了另一个本发明 CMAC计算的最终回合。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、図2内のブレードサーバとして使用できる例示的なブレードサーバカード300を示す。
图 3图示了可用作图 2中的刀片服务器的示例性刀片服务器卡片 300。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセス900は、クラスタのメンバが選択された場合、開始ブロック後にブロック910から開始する。
处理 900在开始块之后在块 910开始,在块 910中,选择集群成员。 - 中国語 特許翻訳例文集
記憶メディア404は、ピコFLOサーバがDVR機能をサポートすることを可能にするのに十分である。
存储媒体 404可足以启用 picoFLO服务器以支持 DVR功能性。 - 中国語 特許翻訳例文集
この例では、ユーザは、登録されたピコFLOノードであるカメラエントリ742を選択した。
在此实例中,用户已选择为经注册 picoFLO节点的相机条目 742。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】光ディスクに記録されるファイルの管理構造の例を示す図である。
图 10是用于管理记录在光盘上的文件的示例性配置的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】画像処理システムで実行される処理全体の概要を示すフローチャートである。
图 8是示出图像处理系统中进行的整个处理的概要的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
その結果、例えば、図5(a)の501から505に示す領域が抽出されることとなる。
结果,例如,提取了图 5A中附图标记 501至 505指示的区域。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、領域913〜915はそれぞれ2〜4ページ目から抽出された『本文』属性の領域である。
区域913至 915分别是从第二到第四页提取的“正文文本”属性的区域。 - 中国語 特許翻訳例文集
図16(a)は、図5(a)の文書をアプリケーションで表示させたときに表示画面の例である。
图 16A是通过应用显示图 5A的文档时的显示画面的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
パラメータ記述2102中において、‘‘transform=scale(1.5,1.5) translate(−100、−100)’’と拡大率と移動量が設定されている。
在参数描述 2102中,如下设置放大率和移动量: “transform= scale(1.5,1.5)translate(-100,-100)”。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS1208では、キャプション識別子と生成された透明枠の関連付け処理が行われる。
在步骤 S1208,进行用于使说明标识符与产生的透明框相关联的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |