「メサ・」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > メサ・の意味・解説 > メサ・に関連した中国語例文


「メサ・」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 49225



<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 984 985 次へ>

プルダウンメニューからサイズをご指定下さい。

从下拉菜单里指定尺寸。 - 中国語会話例文集

サイトがご覧になれない方は下記をお試し下さい。

无法浏览网页的用户请试试下述链接。 - 中国語会話例文集

ご説明頂いた内容を参考にさせて頂きます。

请允许我参照您刚才介绍的内容。 - 中国語会話例文集

2回目以降は、それは作成されない。

从第二次之后,那个就做不了了。 - 中国語会話例文集

この本の1ページ目に記載されている。

记载在这本书的第一面。 - 中国語会話例文集

得意先の会社名くらい覚えてください。

请至少记住老客户的公司名。 - 中国語会話例文集

ログイン画面より再度ログインしてください。

请从登陆画面再登陆一遍。 - 中国語会話例文集

最近は奥さんと娘たちが頻繁に喧嘩しています。

最近妻子和女儿们频繁地在吵架。 - 中国語会話例文集

彼は最高会議幹部会のメンバーに選出された。

他被选入最高会议干部会。 - 中国語会話例文集

彼女は彼を揺すって目を覚まさせた.

她把他扒拉醒了。 - 白水社 中国語辞典


先生が重ねて説明されたので,やっとわかりました.

老师又讲了一遍,我才明白。 - 白水社 中国語辞典

あなたはやかましくして子供の目を覚まさせてはいけない.

你别吵醒孩子。 - 白水社 中国語辞典

敵は殺傷されてほとんど消滅した.

敌人伤亡殆尽。 - 白水社 中国語辞典

彼の病気は名医に立ち合い診察させねばならない.

他的病应让名医会诊。 - 白水社 中国語辞典

じっとお天道様が雨をくださるのを待つのですか?

是坐等老天爷下雨吗? - 白水社 中国語辞典

うちのじいさんは酒には目がない.

我家老头子一见酒就没命了。 - 白水社 中国語辞典

手にたくさん裂け目ができて血が止まらない.

手裂了许多口子直冒血。 - 白水社 中国語辞典

趙家のお嫁さんは賢いし手先が器用だ.

赵家媳妇心灵手巧。 - 白水社 中国語辞典

雪は雨に解かされ,草地が露出した.

雪被雨融化了,草地裸露出来。 - 白水社 中国語辞典

軍隊と警察があたり一面にびっしりと配置されている.

军警密布在周围。 - 白水社 中国語辞典

春には,小さい草が柔らかい芽を出す.

春天,小草发出柔嫩的芽。 - 白水社 中国語辞典

母さんはお菓子に砂糖を一面にふりかけた.

妈妈在糕点上撒了白糖。 - 白水社 中国語辞典

最後にいろいろ罪名を背負わされた.

最后落了一身罪名。 - 白水社 中国語辞典

この名簿は大会で採択されないと思う.

我估计这个名单在大会上通不过。 - 白水社 中国語辞典

ここは山紫水明,さながら江南の水郷のごとし.

这儿山明水秀,宛然江南水乡。 - 白水社 中国語辞典

父母の命令には逆らうことが許されない.

不能违抗父母之命。 - 白水社 中国語辞典

早く目を覚ましなさい,もう7時ですよ.

快醒醒,都七点钟了。 - 白水社 中国語辞典

どんなに彼を起こしても目を覚まさない.

怎么叫他醒也不醒。 - 白水社 中国語辞典

ついさっきまで彼はまだ目を覚ましていたのに.

刚才他还醒着呢。 - 白水社 中国語辞典

局面を打開する道筋を捜さねばならない.

要寻求打开僵局的途径。 - 白水社 中国語辞典

検死の結果彼は自殺であることが証明された.

验尸的结果证明他是自杀。 - 白水社 中国語辞典

サイは凶悪この上ないが,その目はとても小さい.

犀牛虽然凶猛异常,但它的眼睛很小。 - 白水社 中国語辞典

矛盾を増産に有利な面に転化させる.

使矛盾向有利于增产的方面转化。 - 白水社 中国語辞典

すんでのところで針金に目を刺されるところであった.

差点儿被铁丝扎了眼睛。 - 白水社 中国語辞典

娘が大きくなったら婿を捜さなければ.

姑娘大了就得找主儿。 - 白水社 中国語辞典

頭をスズメバチに刺されてこぶができた.

头上被马蜂蜇了一个大包。 - 白水社 中国語辞典

添付図面を参照すれば、図面全体にわたって同じ部分が同じ番号で示されている。

参见附图,附图中相同的标记表示相同的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

注釈310C〜310Dは、参照番号820により示す注釈クリップを形成するために使用される。

注释 310C-310D已经用于形成由参考数字 820指示的带注释剪辑; - 中国語 特許翻訳例文集

注釈310Eは、参照番号830により示す注釈クリップを形成するために使用される。

注释 310E已经用于形成由参考数字 830指示的带注释剪辑。 - 中国語 特許翻訳例文集

機能ブロック31において、メッセージ7が第1の一時記憶装置FIFO0に格納されることが定められる。

在功能块 31,接着确定消息 7被存储在第一中间存储器 FIFO0中。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11を参照すれば、ダイナミックに変化するPUCCH BWを取り扱うための方法1100が示されている。

现在参照图 11,提出了一种用于处理动态地变化的 PUCCH BW的方法 1100。 - 中国語 特許翻訳例文集

この動作を、メッセージ生成器79によって予め設定される規則的な時間間隔で繰り返す。

以消息生成器 79所预设的规则时间间隔重复该操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1のフレームメモリに格納されている既存参照画像のイメージを示す図である。

图 2是示出存储在图 1的帧存储器内的已有参照图像的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

デジタルカメラ1は、このメニュー画面で設定された条件に応じて動作する。

数字式照相机 1依照在菜单屏幕上设定的条件进行操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この正規化については、CIEで定義されているため、詳細な説明は省略する。

该归一化由 CIE定义,因此跳过详细描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6のプロセスは、簡略化のために示されていない他の動作を含んでもよい。

图 6的过程可包括出于简洁目的而未图解说明的其它操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

様々なアプリケーションにおいて、アクセス・ポイントを示すために、その他の用語が使用されうる。

在多种应用中,可以使用其它术语来指代接入点。 - 中国語 特許翻訳例文集

これまで、ダウンリンク(DL)のためのキャリア間隔最適化の方法が説明された。

目前为止,已经描述了下行链路 (DL)的载波间隔优化方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラブロック140は、撮像部141、カメラ信号処理部142、カメラ制御部143から構成される。

照相机块 140包括摄像单元 141、照相机信号处理器 142和照相机控制器 143。 - 中国語 特許翻訳例文集

同図において、印刷設定画面520は、メイン画面510の右隣に表示されている。

在图 9中,打印设置屏幕 520显示在主屏幕 510的右侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 984 985 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS