意味 | 例文 |
「メセン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 44048件
例えば、第2のMPDUはMSDU#1の一部分とMSDU#2及びMSDU#3の一部分を含めて構成される。
例如,第二 MPDU包括 MSDU#1的部分、MSDU#2的部分、和 MSDU#3的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の一実施形態に従った例示的な受信機を説明する。
图 1示出根据本发明的一个实施例的示范接收机。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】本発明の実施の一形態における第1の変形例を示す構成図である。
图 13是示出本发明的示例性实施例中的第一修改实例的结构图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】本発明の実施の一形態における第2の変形例を示す構成図である。
图 16是示出本发明的示例性实施例中的第二修改实例的结构图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】本発明の実施の一形態における第3の変形例を示す構成図である。
图 17是示出本发明的示例性实施例中的第三修改实例的结构图; - 中国語 特許翻訳例文集
図13は、本発明の実施の一形態における第1の変形例を示す構成図である。
图 13是示出本发明的示例性实施例中的第一修改实例的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図16は、本発明の実施の一形態における第2の変形例を示す構成図である。
图 16是示出本发明的示例性实施例中的第二修改实例的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図17は、本発明の実施の一形態における第3の変形例を示す構成図である。
图 17是示出本发明的示例性实施例中的第三修改实例的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この時、命令実行制御機(ExecPF CP)310は、TR−069クライアント400を通じてTR−069命令語を受信する。
此时,命令运行控制器 (ExecPF CP)310通过 TR-069客户端 400接收 TR-069命令。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7A】図7に示す演算を実行することが可能な例示的な構成要素を示す図。
图 7A说明能够执行图 7中所说明的操作的实例组件。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9A】図9に示す演算を実行することが可能な例示的な構成要素を示す図。
图 9A说明能够执行图 9中所说明的操作的实例组件。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、本発明の第1実施形態に係るリモートコマンダーの機能構成を示す図である。
图 3是示出根据本发明第一实施例的遥控器的功能配置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11は、本発明の第2実施形態に係るリモートコマンダーの機能構成を示す図である。
图 11是示出根据本发明第二实施例的遥控器的功能配置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の一実施形態に係る表示制御装置の外観を示す図である。
图 1是表示有关本发明的实施方式的显示控制装置的外观的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本実施形態に係る監視カメラシステム1の構成を示す図である。
图 1表示本实施方式的监视照相机系统 1的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本実施形態に係る監視カメラシステム1の構成例を示す図である。
图 1表示本实施方式的监视照相机系统 1的结构例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、本実施形態に関わる監視カメラ5のハードウェア構成例を示す図である。
图 7表示本实施方式的监视照相机 5的硬件结构例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】本発明を適用したパーソナルコンピュータの構成例を示すブロック図である。
图 20是图示根据本发明实施例的个人计算机的配置示例的方块图。 - 中国語 特許翻訳例文集
結合されたNALUは、その後、適切なSVCデコーディングのためにデコーダ259に送信される。
组合的 NALU随后被发送到解码器 259以便进行适当的 SVC解码。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の一実施形態に係る受信装置の構成例を示すブロック図である。
图 3是表示按照本发明的第一实施例的接收设备的结构的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の一実施形態に係る受信装置の構成例を示すブロック図である。
图 3是示出根据本发明的一个实施例的接收装置的结构例子的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の一実施形態に係る受信装置の構成例を示すブロック図である。
图 3是示出根据本发明一个实施例的接收设备的配置例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
その次に、図2を参照して、図1に示した(8,2,4)LDPC符号の因子グラフを説明する。
以下将参考图 2描述结合图 1所描述的该 (8,2,4)LDPC码的因子图。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、従量制であるか否かの判断は、ユーザがルータ20に予め登録しておけばよい。
此外,只要由用户预先在路由器 20上进行登记,就可判断是否是计量制。 - 中国語 特許翻訳例文集
最初に、ブロック112に示されるように、ブランチ装置は、ADD_STREAMメッセージを受信する。
最初,分支设备接收 ADD_STREAM消息,如框 112所示。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の実施形態に係るシステムの概略構成を示す概念図である。
图 1是图示出根据本发明实施例的系统的示意配置的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明を適用した携帯電話機の一実施の形態の構成を示すブロック図である。
图 1是示出根据本发明的实施例的移动电话的配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明を適用した携帯電話機の一実施の形態の構成例を示す図である。
图 1是示出根据本发明的实施例的移动电话的配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図4のフローチャートを参照して、携帯電話機11による鳴動処理について説明する。
参照图 4的流程图,以下将描述移动电话 11的响铃处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】コピー機能についてのワークフロー呼出時の表示画面の遷移を示す図である。
图 5表示调用复印功能的工作流时的显示部的显示画面的推移。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の実施の形態に係る画像形成装置の外観を示す斜視図である。
图 1是表示本发明的实施方式的图像形成装置的外观的立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】図2に示したMFPにかかるマークセンサの配置を示す概念図である。
图 3是表示图 2所示的 MFP涉及的标记传感器的配置的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の一実施例に係る画像編集装置の構成を示すブロック図である。
图 1是示出根据本发明的典型实施例的图像编辑设备的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
デリミタフィールド638は、例えばフレームタイミングの信頼性を高めるのに利用されてよい。
所述定界符字段 638例如对于改进帧定时可靠性来说是有用的。 - 中国語 特許翻訳例文集
デリミタフィールド648は、例えばフレームタイミングの信頼性を高めるのに利用されてよい。
所述定界符字段 648例如对于改进帧定时可靠性来说是有用的。 - 中国語 特許翻訳例文集
デリミタフィールド658は、例えばフレームタイミングの信頼性を高めるのに利用されてよい。
所述定界符字段 658例如对于改进帧定时可靠性来说是有用的。 - 中国語 特許翻訳例文集
デリミタフィールド1202は、例えばフレームタイミング信頼性を高めるのに有用である。
定界符字段 1202可以例如对于改善帧定时可靠性而言是有用的。 - 中国語 特許翻訳例文集
デリミタフィールド1242は、例えばフレームタイミングの信頼性を高めるのに有用である。
定界符字段 1242可以例如对于改善帧定时可靠性而言是有用的。 - 中国語 特許翻訳例文集
デリミタフィールド1282は、例えばフレームタイミング信頼性を高めるのに有用である。
定界符字段 1282例如对于改善帧定时可靠性而言是有用的。 - 中国語 特許翻訳例文集
論理グループ1202は、IPアドレスを取得するための電子構成要素1204を含む。
逻辑分组 1202包括电组件 1204,用于获得 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
先ず、本願において開示される発明の代表的な実施の形態について概要を説明する。
首先,说明本发明所公开的发明的代表性实施方式的概要。 - 中国語 特許翻訳例文集
また1マクロブロックの成分ではなく、数マクロブロックをまとめて表現しても構わない。
另外,不仅以 1个宏块来表示,汇合数个宏块来表现也可以。 - 中国語 特許翻訳例文集
こうして求めた類似度ρと閾値の比較結果に基づき、参照範囲を設定する(S20002)。
根据这样求出的类似度ρ和阈值的比较结果,设定参照范围 (S20002)。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセッサP105は、バスP125を介してメインメモリ(ROM P120および/またはRAM P115を含む)と通信する。
处理器 P105经由总线 P125与主存储器 (包括 ROM P120和 /或 RAM P115)通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、本発明の実施の形態を実施例に基づいて以下の順序で説明する。
以下根据实施例,按以下顺序来说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は、本発明の実施に供されるOFDM送信装置の機能構成を模式的に示した図である。
图 1是根据本发明的一个实施例的 OFDM发送器的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】図4は、本発明の実施に供されるOFDM受信装置の機能構成を模式的に示した図である。
图 4是根据本发明的一个实施例的 OFDM接收器的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、正規化のための割り算処理を閾値の乗算に置き換えることができる。
这样,用于归一化的除法被阈值的乘法所取代。 - 中国語 特許翻訳例文集
仮想アセット12は、メディアプレゼンテーションを表すメタデータを含むことができる。
虚拟资产 12能包括描述与其相关联的媒体呈现的元数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明に係る一実施形態におけるプリンタ装置の構成を示すブロック図である。
图 1是示出根据本发明的实施例的打印机设备的配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |