「メッシャ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > メッシャの意味・解説 > メッシャに関連した中国語例文


「メッシャ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3553



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 71 72 次へ>

列車の中で読むための本がほしいです。

我想要在火车上读的书。 - 中国語会話例文集

彼女は学校へ行くために自転車を使います。

她为了去学校而要用自行车。 - 中国語会話例文集

その問題を解決するために設計者と通信した。

我为了解决那个问题,联系了设计师。 - 中国語会話例文集

学校に行くために自転車を使います。

我会骑自行车去学校。 - 中国語会話例文集

彼女は写真エッセイを本にまとめた。

她把照片随笔总结成了一本书。 - 中国語会話例文集

上海出店おめでとうございます。

恭喜在上海开分店。 - 中国語会話例文集

記者発表会のご開催おめでとうございます。

恭喜召开记者发布会。 - 中国語会話例文集

中国が日本とともに共同司会者を務めた。

中国和日本一同担任了合作主持人。 - 中国語会話例文集

列車の中で読むための本がほしいです。

我想要一本在列车上看的书。 - 中国語会話例文集

社内の決済の手続きを進めます。

我在公司里进行结账的手续。 - 中国語会話例文集


旧社会では常に父母が縁組みを勝手に取り決める.

旧社会常由父母包办定亲。 - 白水社 中国語辞典

旧社会では常に父母が縁組みを勝手に取り決める.

旧社会常由父母包办订亲。 - 白水社 中国語辞典

社会主義を実行する・推し進める.

搞社会主义 - 白水社 中国語辞典

慌てふためく旅客は列車を乗り間違えた.

慌忙的旅客上错了车。 - 白水社 中国語辞典

彼を一等功労者と認めて表彰する.

给他记下一等功。 - 白水社 中国語辞典

(社会主義における)物質文明と精神文明.

两个文明 - 白水社 中国語辞典

「上海—深圳」というように発着地名を明記する.

注明起讫地名如“沪—圳”字样。 - 白水社 中国語辞典

私は遠ざかり行く列車を頭を上げて眺めていた.

我翘望着远去的火车。 - 白水社 中国語辞典

我々はリース会社を実験的に始める.

我们试办租赁公司。 - 白水社 中国語辞典

社会主義建設のために一身をささげる.

为社会主义建设而献身。 - 白水社 中国語辞典

戦時の部隊移動・物資運送のために設けた自動車道路.

战备公路 - 白水社 中国語辞典

注釈310C〜310Dは、参照番号820により示す注釈クリップを形成するために使用される。

注释 310C-310D已经用于形成由参考数字 820指示的带注释剪辑; - 中国語 特許翻訳例文集

注釈310Eは、参照番号830により示す注釈クリップを形成するために使用される。

注释 310E已经用于形成由参考数字 830指示的带注释剪辑。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、液晶シャッターメガネ18の左目シャッターSTLは液晶シャッター制御信号CSTが第1論理値として発生する時開放され、液晶シャッターメガネ18の右目シャッターSTRは液晶シャッター制御信号CSTが第2論理値として発生する時開放される。

因此,在产生第一逻辑值的液晶快门控制信号 CST时,液晶快门眼镜 18的左眼快门 STL打开,而在产生第二逻辑值的液晶快门控制信号 CST时,液晶快门眼镜 18的右眼快门 STR打开。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶シャッター制御信号CSTは液晶シャッター制御信号伝送部14に伝送されて液晶シャッターメガネ18の左目シャッターSTLと右目シャッターSTRを交互に開閉させる。

液晶快门控制信号 CST被传输到液晶快门控制信号传输单元 14,以交替地打开和关闭液晶快门眼镜 18的左眼快门 STL和右眼快门 STR。 - 中国語 特許翻訳例文集

電車が雷雨で動かなかったために私は出勤できなかった。

由于电车遇到雷雨停运了所以我没能上班。 - 中国語会話例文集

3Dシンク信号3D_syncは、左眼シャッター又は右眼シャッターを開閉する信号を全て含む。

3D同步信号 3D_sync可包括可打开或关闭左眼快门或右眼快门的所有信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

その会社は価値を高めることを意図して、自社株の買い乗せを行った。

那家公司意图增加价值,增购了自家的股票。 - 中国語会話例文集

旧社会で仕事にありつくため,彼は長年上海と南京の間を駆けずり回った.

在旧社会为了找到工作,他多年奔波于上海南京之间。 - 白水社 中国語辞典

これらの自動車は各会社が集めて来たもので,統一的に転用する予定になっている.

这些汽车是各公司征集来的,准备统一调用。 - 白水社 中国語辞典

彼のきりっとしてしょうしゃな姿は,しょっちゅう私の目の前に浮かぶ.

他那英俊而飘洒的形象,时常浮现在我的眼前。 - 白水社 中国語辞典

本発明の映像表示システムでは、シャッター眼鏡において、シャッター入射側偏光板の偏光度がシャッター出射側偏光板の偏光度よりも低くなっている。

在本发明的实施例的视频显示系统中,在快门眼镜中,快门入射侧偏振片的偏振度小于快门出射侧偏振片的偏振度。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたの会社から証明書をもらって下さい。

请从你的公司拿证明书来。 - 中国語会話例文集

その少年は成長して有名な科学者になった。

那位少年成长为了一名著名科学家。 - 中国語会話例文集

いちばん目をひかれたのが翻訳者だった。

最引人注目的是译者。 - 中国語会話例文集

写真を一枚づつメールで送って下さい。

请用邮件一张一张地把照片发过来。 - 中国語会話例文集

会社からまさに出ようとした時、雨が降ってきた。

正打算出公司的时候,下起了雨来。 - 中国語会話例文集

写真を添付してメールを送った。

我把照片附在邮件里发送了。 - 中国語会話例文集

これらの写真は、雨上がりに撮ったのではありません。

这些照片不是雨刚停的时候拍的。 - 中国語会話例文集

そのチップメーカーは新たな出資者を探している。

那个芯片制造商在寻找新的投资人。 - 中国語会話例文集

担当者に電子メールで新しい書類を送った。

我用电子邮件给负责人发送了新的文件。 - 中国語会話例文集

見返しに前の所有者の署名があった。

衬页上有前任所有者的簽名 - 中国語会話例文集

その回答者は指名されて立ち上がった。

那个答辩人被点名站了起来 - 中国語会話例文集

彼女は賞の選抜候補者名簿に残った。

她留在了获奖提名名单之中。 - 中国語会話例文集

私は我が社の売上が減った理由を説明します。

我来说明我公司销售额减少的原因。 - 中国語会話例文集

私たちの写真をこのカメラで撮ってくれますか?

你可以用这个相机帮我们拍照吗? - 中国語会話例文集

国際自動車免許を持っていますか。

你有国际驾照吗? - 中国語会話例文集

彼氏がメトロセクシャルだとわかった。

我发现男朋友是都市玉男。 - 中国語会話例文集

月曜日にその会社の面接があった。

我周一接受了那家公司的面试。 - 中国語会話例文集

昨日は珍しくかかりつけの医者へ行かなかった。

昨天罕见的没有去经常就诊的医生那里。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 71 72 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS